Риана сделала глоток травяного отвара, косясь на преподавательский стол. Альярд Ремзлиг наверняка был не просто ректором для Элен Вартейн, их связывали более тесные отношения. Хочется надеяться, что не выходящие за рамки… хм… моральных норм. А то слухи по Академии ходят разные, но верить досужим сплетням Риана не собиралась. В любом случае к Ремзлигу следует относиться осторожно. Риану не тянет вмешиваться в дела какого-то там Легиона Надежды, который, по словам Хицца, возглавляет ректор. И судя по тому, как быстро сам ректор покинул дом Олленгов на улице Гиацинтов, он тоже не горит желанием раскрывать свои тайны. Раз Ремзлиг даже бороться не стал за штаб в Феларии, значит он совсем не хочет рисковать, собирая своих людей в месте, куда может проникнуть посторонний. Мужчина просто отложил этот вопрос до тех времен, когда о своих правах заявит Элен Вартейн.
Кстати, о Вартейн. Забавная ситуация вышла на Рыночной площади. Она что, встретилась с самой собой? Ой, как-то сомнительно все это и попахивает нехорошо… Надо будет поспрашивать Руди. Вон он за столом практиков, нашептывает что-то своей рыжей подружке. Как ее? Эсминда Дипек, точно.
— Госпожа Ланкрейз, возьмите ваше расписание, — велела подошедшая к девушке профессор Мерегалл, протягивая исписанный лист. — Вы уверены, что хотите посещать еще и боевой курс? Семь практик — достаточно серьезная нагрузка, требующая от студента максимум отдачи.
— Да, профессор, — подтвердила свое решение Риана. — Вчерашние события показали, насколько актуальным стал этот предмет.
— В чем-то вы правы, — согласилась преподавательница. — Что ж, если вы собираетесь хорошо себя зарекомендовать, то вам следует поспешить на древние руны.
Библиотека Академии выглядела многообещающе. Особенно Риану привлекали книги в небольшом закрытом шкафчике — их выдавали только по заявлениям, подписанным наставниками. Тут уж, как говорится, запретный плод сладок.
— Ты только посмотри! — громким шепотом человека, привыкшего не нарушать библиотечную тишину, воскликнул Руди. — Профессор Хаблинг и так задала два труднейших перевода, а еще надо прочесть такую огромную книгу!
— Я думала, ты любишь читать, — заметила Риана, отвлекаясь от своих мыслей.
— Да, но как все это успеть к следующему занятию? По другим предметам ведь зададут не меньше!
— Перестань, все не так плохо, — утешила парня Риана, забирая у госпожи Из, местного библиотекаря, стопку выбранных книг и складывая их в сумку. — У тебя есть свободное время после нумерологии, как раз все переведешь и прочитаешь.
Лицо Руди вытянулось.
— Издеваешься, да? — произнес Руди, выходя из библиотеки. — Да на один перевод уйдет как минимум два вечера, не говоря уже…
— Дай сюда, — перебила его Риана, выхватывая из рук молодого человека толстый том. Быстро открыв заложенную страницу, девушка на ходу начала переводить с листа: — Скажи, память, какой добычи было две, которую двенадцать раз на поле брани добывали, и обе брались вместе, от человека к человеку. Скажи еще, кто в девяти коленах лишился жизни у остготов и до сих пор все первый в битве… Все запомнил?
Побледневший Руди вырвал книгу у Рианы и уставился на руны с совершенно очумелым видом.
— Т-ты уже п-переводила камень из Рёка? — спросил он, почему-то заикаясь.
— Нет, — ответила Риана, удивляясь реакции однокурсника, — только детфортские сказки, но особой разницы нет. Читаешь и читаешь, а что?
Лицо Руди стало покрываться пятнами.
— Читаешь и читаешь? — выдавил из себя юноша. — Ты, да ты…
Так и не договорив, Руди сделал глубокий вдох и выдох, после чего закрыл книгу с громким хлопком.
— Только не говори, что ты помнишь значения всех рун и их комбинации!
— Руди, да что я тебе буду доказывать! — махнула рукой Риана и направилась в сторону аудитории, где должно было пройти следующее занятие. — Не хочешь — не верь, мне-то что?
— Ты… Ты правда все помнишь? — уже совсем другим тоном переспросил ошарашенный Руди. — Но это ведь…