Выбрать главу

Сейчас эти корабли доступны только по специальному заказу, если клиент готов заплатить значительную сумму. Они способны работать в условиях высокого давления и повышенной радиации, что делает их незаменимыми для научных исследований на газовых гигантах и радиоактивных планетах.

Виктор, будучи студентом, изучал эти корабли, мечтая однажды побывать на таком судне.

Катер отплывал всё дальше от берега. Анна опустила спинку кресла и закрыла глаза. Возможно, она задремала или просто задумалась.

Виктор смотрел в иллюминатор на отдаляющийся город, который даже днём сиял яркими огнями. Через двадцать минут они остановились. Сотрудник береговой охраны, сидевший рядом с Виктором, встал с кресла и провёл рукой по сенсорной панели на стене. Из пола поднялась круглая платформа диаметром около двух метров, и он встал на неё.

Анна открыла глаза и жестом пригласила Виктора следовать за ней. Они подошли к сотруднику, и платформа начала подниматься вверх, к потолку, где открылся люк. Когда платформа достигла потолка и закрыла собой отверстие, Виктор и Анна перешли на крышу.

Она подняла рукав, под которым скрывался технический браслет, и активировала его. Это устройство напоминало наручный галафон, но имело гораздо больше функций. Вскоре после активации слева от катера вода забурлила, и на поверхности начал появляться чёрный корвет. С него стекала вода, отражая лучи света. Корвет поднимался к ним правым бортом, оглушая пульсирующим рёвом квантовых двигателей. Виктор стоял с открытым от изумления ртом. Он никогда раньше не видел «Фуси» так близко.

— Я думала, что удивить пилота космических сил ТОЗ сложно, — сказала она и коснулась подбородка Виктора, закрыв ему рот.

— А я думал, вы будете держать дистанцию, — сказал он, провожая взглядом её руку, которую она убирала.

— Слушай, давай уже перейдем на «ты». Нам всё-таки работать вместе.

— Хорошо, — улыбнулся он.

Корабль завершил подъём, и открылся бортовой шлюз, из которого появился трап. Он дотянулся до катера и вошёл в специальные крепления. Виктор и Анна поднялись на борт и оказались в правом грузовом отсеке. Здесь хранились термовакуумные контейнеры и различное оборудование. У входа их встречал молодой чернокожий мужчина в серой форме с энергетическими синими вставками. Виктор никогда не видел такой формы раньше.

— Капитан-агент Карин! — Он вытянулся по стойке «смирно» и приложил руки к швам. — С возвращением! Экипаж в полной готовности, и готов к выполнению поставленных задач!

— Позвольте представить вам Виктора Верхового, нашего нового пилота. А это лейтенант-агент Майк Ричрой, мой заместитель.

— Здравствуйте, — Виктор протянул руку.

— Рад знакомству, — Майк пожал её.

— Проводи гостя в каюту, — сказала Анна.

— Как прикажете!

— Кстати, о шаттле, — вспомнил я.

— И покажи ему шаттл.

Агент кивнул, и они пошли по коридору к лифту, ведущему на вторую палубу. Всего на корабле было три палубы, и их нумеровали сверху вниз.

* На первой располагались узлы управления: мостик, центр связи, отсек контроля орудиями и отдел тактических операций;

* На второй были: столовая, казармы, оружейная, медотсек и кают-компания;

* Третий этаж был отведён под грузовые и инженерные отсеки, а также взлётную площадку.

Между палубами и отсеками располагались коммуникационные узлы и технические помещения, необходимые для ремонта судна.

Они поднялись на вторую палубу и вышли из лифта на небольшой полукруглый балкон. Анна поехала выше, а Виктор подошёл к перилам и посмотрел вниз на кают-компанию.

Помещение было просторным и хорошо оборудованным для отдыха и развлечений. Здесь были спортивные и боевые тренажёры, видеоигры, места для чтения, обеденные столы и даже небольшой бар. Всё это было доступно для команды.

— Да, — задумчиво произнёс Виктор. — У нас такого не было.

— Так и мы не флот, — улыбнулся Майк. — Пойдём.

Они спустились по спиральному трапу, который вёл с балкона вниз, и подошли к двери, за которой начинался коридор. По этому коридору они дошли до жилого отсека и остановились у каюты с номером 14.

— Держи, — Майк передал Виктору ключ-карту. — Приложи палец к сенсору, чтобы оставить свой отпечаток.

Виктор выполнил просьбу и приложил палец к сенсору на карте. Он отсканировал отпечаток и подал сигнал: в углу карты загорелся зелёный индикатор.