Выбрать главу

- Он всем понравится, - сказал Джек с усмешкой и снова взялся за хлеб. – Не только тебе.

- Ты уже немало сегодня сделал. Не хочешь совершить небольшую прогулку?

- Куда?

- В лес. Хочу показать тебе одно интересное место.

- Мне еще много чего нужно сделать.

- Это ненадолго. Туда и обратно. Ты не разочаруешься.

По правде говоря, предложение показалось Джеку довольно подозрительным, но и любопытство вызвало немалое. Кроме того, благодаря целительной силе своей крови он был нужен Малфреду живым и невредимым, так что бояться за свою жизнь ему точно не стоило.

- Ладно. Но недолго.

- Конечно. Не переживай, твоя земля никуда не убежит. Да и времени у тебя достаточно.

- Куда идти? – спросил Джек, вставая.

- Это довольно далеко отсюда. Пешком мы будем идти очень долго.

- Тогда что ты предлагаешь?

- Взять меня за руку, - и Малфред на полном серьезе протянул ему ладонь.

Джек резко стал склоняться к тому, чтобы отклонить предложение.

- Только не надо делать такое мрачное лицо. Я ведь не прошу меня поцеловать. Всего лишь взять за руку.

- Зачем это?

- Возьми – узнаешь. Или ты боишься?

- Еще как боюсь. Кто знает, что у тебя на уме.

- Обещаю, - почти усталым тоном, - с тобой не произойдет ничего страшного. Да ты и сам это знаешь. Мне невыгодно вредить тебе.

Джеку не нравилось всё это, но вампир и правда выглядел сейчас безобидным, так что он все-таки переборол себя и взял его за руку: неожиданно теплую, сухую и сильную.

- Сожми крепче.

- Да зачем?

- Просто делай.

Раздраженный и ничего не понимающий, Джек стиснул его ладонь со всей силы, надеясь вырвать болезненный стон, но Малфред только приглушенно рассмеялся, а затем земля будто куда-то провалилась из-под их ног, воздух вокруг точно взбесился, завертелся со страшной силой, лишая на несколько мгновений обзора и дыхания, а потом все прекратилось так же резко, как и началось.

Джек с изумлением обнаружил себя уже не в саду, а в глубине Тайного Леса, в той его части, куда он еще ни разу не попадал. Здесь стояло приглушенное золотисто-зеленое освещение, в котором то и дело проносились чистые лиловые блики, а то место, где они очутились, резко шло в гору, перегороженное мощными деревьями-исполинами.

- Мы в самой чаще, - сказал Малфред, резко возвращая парня в осознанный мир. – Придется все-таки немного пройтись пешком.

Джек не стал ничего говорить, просто молча последовал за ним вверх по наклону, завороженно озираясь по сторонам. Он сам не понимал, что его так волнует, но это было необычайное место; оно будто насквозь было пропитано магией, и ему казалось, что она проникает в саму его кровь.

- Жаль, что ты смертный, - заговорил тем временем Малфред, идя чуть впереди него. – Мифические звери Кмира избегают смертных и никогда не показываются им на глаза.

- Что? – Джек недоуменно уставился ему в спину. – А нард разве не мифический зверь?

- Разумеется.

- Ну, так я видел его еще в день приезда.

Он чуть было не врезался в остановившегося без всякого предупреждения спутника. Малфред обернулся и посмотрел на него зловеще прищуренными, недоверчивыми глазами:

- Это не может быть правдой.

- Но я видел! Он стоял недалеко от дороги. А огромные ежи вообще по обочине ковыляли.

- Что бы это значило?

- А что вообще странного?

После долгой, почти угнетающей паузы Малфред сухо сказал:

- Что-то с тобой не так.

После чего протянул руку, собираясь то ли дотронуться до его скулы, то ли щелкнуть по носу, но Джек так демонстративно отклонился, что дотянуться до него можно было только при дополнительных усилиях, которых Малфред прилагать не стал. Он просто развернулся и возобновил путь по склону. Юноше ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

К его немалому облегчению, вампир довольно быстро отошел от непонятного для обоих открытия и вскоре снова стал рассказывать об окружавшем их удивительном месте. Никакая сила не заставила бы Джека признаться в этом, но ему нравилось слушать его, он с интересом вслушивался в каждое слово, далеко не всегда улавливая смысл сказанного, но зато откровенно наслаждаясь самим звучанием голоса. К счастью, он почти не ловил себя на этом, иначе проклятий в свой адрес обрушил бы немерено.

- Мы на месте, - объявил, наконец, хозяин леса, останавливаясь перед небольшой квадратной поляной, оборачиваясь и следя за тем, чтобы Джек пока не видел того, что было за его спиной. – Дерево Имо – одно из самых древних в Кмире и, если верить старинной легенде, обладающее таинственной, никому неведомой магической силой. Можно сказать, сердце Тайного Леса.

Он отошел, и Джек потрясенно выдохнул. Дерево, представшее перед ним, было не очень большим, но поистине незабываемым. Его листва была кристально фиолетовой, будто подсвеченной изнутри лиловыми свечами, а ствол был словно сделан из чистого золота – редкого, ничем не разбавленного, сеющего вокруг бледное жемчужное сияние. Можно было подумать, что дерево вовсе не настоящее, но нет, оно было живым, в его листве весело чирикали птицы, а от ствола глубоко в землю уходили прочные золотые корни.

Но самым поразительным в нем было даже не это. Что действительно намертво приковывало взгляд, так это вырезанное прямо в стволе лицо какого-то фантастического зверя: то ли льва, то ли тигра – с шестью изогнутыми рогами и длинными темными полосками вдоль глаз.

В одной из прочитанных в детстве книг Джек видел похожую картинку, и сейчас он вспомнил описание зверя. Это был Маруан Чудовищный – одно из древнейших существ Кмира, исчезнувшее давным-давно, от энергии которого произошли все вампиры.

Изображение на дереве было неподвижным, холодным, черные глаза Маруана казались мертвыми стеклянными брусками, но он все равно вызывал неприятнейшее чувство: какой-то глубинный страх и едкое беспокойство. В каком-то непонятном порыве Джек подошел к стволу вплотную и протянул руку к пасти легендарного зверя, но Малфред мгновенно перехватил его запястье.

- Думаю, все-таки не стоит, - сказал с невинной улыбкой. – Все же древняя штука. Кто знает, что за сила в ней таится.

Совет был дельным; Джек даже сам удивился своей прыти и немедленно отошел обратно.

- Невероятно. Это дерево тоже часть твоей собственности?

- Да. Все в этом лесу мое.

- Зачем ты привел меня сюда?

- Ты теперь часть Диамондика. А Диамондик часть Тайного Леса. Можешь считать это официальным посвящением.

- Так я должен быть польщен?

- Это тебе решать. Я просто сделал то, что хотел.

- Не спорю. Место удивительное.

- Здесь особенная атмосфера, ты чувствуешь?

- Конечно. Кто бы не почувствовал?

Малфред оставил реплику без ответа, а Джек в этот момент заметил в небольшой низине справа от дерева Имо нечто очень интересное с точки зрения его увлечения.

- Посмотри! Это что, золотые лилии?

- Видимо, да.

- И серебряные! Глазам не верю!

- Нравятся?

- Очень! У меня нет таких семян. Послушай, - он неуверенно глянул на спутника, - ничего, если я стащу несколько саженцев? Я аккуратно.

Тот только добродушно рассмеялся:

- Конечно. Рви, сколько тебе нужно.

Джек немедленно побежал к цветам, в полном восторге от возможности заполучить такой редкий вид. Малфред внимательно наблюдал за ним и, как только юноша отбежал на достаточное расстояние, небрежно осведомился:

- Ну, что скажешь?

В этот момент лицо древнего зверя, выточенное в дереве, зашевелилось, мохнатые золотые брови недовольно сдвинулись, в глазах-стеклах вспыхнул пронзительный лиловый огонь – ясный, как сама жизнь, смертоносная клыкастая пасть приоткрылась, и из нее повеяло мощным голосом самого времени:

- А что тут сказать? У мальчишки большое сердце, но он груб. Ты к такому совсем не привык.

- Это я и сам знаю. В нем нет свойственного нам изящества, и высокие манеры ему тоже неведомы. Он обычный деревенский юнец – грубый, как ты и сказал, и не нуждающийся в глубоких привязанностях. Но именно это в нем так привлекает.