Выбрать главу


«Очень странно, что такое резонансное дело никак не коснулось Малфоя младшего,» — подумала она, продолжив листать папку.

      Но тут Гермиона наткнулась на записи допроса Драко. Объём поистине пугал своей масштабностью. Наверное, то заседание длилось несколько часов, а может, и вовсе проходило в несколько дней, потому как всё дальнейшее содержание папки было полностью посвящено стенограмме допроса. Пробежавшись глазами по основным тезисам, Гермиона удивилась настойчивости парня, который несмотря на давление остался при своей позиции. Суд так и не смог доказать, что Драко причастен к покушению, но обязал Малфоя выплатить большой штраф за беспорядки, которые он учинил при задержании.

«И как Малфой умудрился не разориться?» — фыркнула она, откладывая папку.

      На столе скопилось несколько больших стопок документов, которые норовили рухнуть от любого движения. Гермиона пыталась как-то разобрать завалы, выделив лишь основные и нужные ей бумаги, но те в свою очередь только прибавлялись. Рассердившись, женщина решила основательно заняться уборкой и отсеиванием ненужного.

      Под чётким взглядом волшебницы стопки бумаг разлетались в стороны, как стрекозы над прудом, листья пергаментов сновали туда-сюда, погружаясь в недра папок и вставая на полки. Спустя пару часов она смогла разобрать горы документов и устало рухнула в кресло. Наконец, можно было разглядеть саму поверхность стола, а также взять перо и чернильницу не на ощупь или интуитивно, засунув руку в одну из стопок. На краю лежало всего несколько основных папок, которые показались наиболее значимыми. Весь основной массив же находился в чётко пронумерованных по датам каталогах, которые грозно взирали с полок старого добротного офисного шкафа.


      Только Гермиона обрадовалась порядку, как, словно издеваясь, открылась дверь и в неё протиснулась новая кипа бумаг, которая плавно перелетев через всё пространство кабинета, плюхнулась прямо в центр стола.

— За что мне всё это? — взмолилась женщина, запрокинув голову.

      Она совсем забыла, что начинался отчётный период, когда все поставщики и торговцы предоставляли свои документации и отчёты за месяц. Такая система проверок отнимала огромное количество времени, а ещё Гермиона всерьёз задумывалась об её упразднении из-за неэффективности.

      Выхватив наугад один документ из стопки, она пробежалась глазами по его содержимому и уже было хотела вернуть его на место, как взгляд вдруг зацепился за одну малозначительную деталь. Дата и место показались смутно знакомыми, словно она уже где-то это видела. Застыв на месте, Гермиона закрыла глаза, силясь вспомнить, что ей это напоминало. Спустя пару минут женщина, почти подскочив на месте, ринулась перелистывать папки, которые специально отложила на край стола и нашла там то, что искала.

      Вот оно, дело об убийстве бизнесмена на севере страны. Кольцо было приобретено ровно в тот период, когда сеть магазинов открыла в этом районе новую лавку. Было ли это совпадение случайно, или проклятый предмет был приобретён именно там? Гермиона почувствовала, будто нащупала что-то очень важное. Оно перекатывалось в её пальцах, обретая форму и превращаясь из эфемерного в осязаемое.

      Вскочив на ноги, женщина взмахнула волшебной палочкой, подняв в воздух документацию, чтобы нагляднее расположить и сопоставить убийства за последний месяц с историей поставок магазина. И к её большому удивлению и радости, они нашлись. Почти каждое убийство совпадало почти день в день с новой поставкой в ту или иную лавку. Значило ли это то, что вместе с официальным товаром поставляли контрабанду? Вполне возможно. Это была идеальная схема. Где же ещё прятать дерево, как не в лесу? Потоки контрабанды были сопряжены с сертифицированным товаром и продавались потом там же, для тех, кто знал. Но это ещё нужно было доказать.

      Выписывая ордер на обыск Гермиона буквально чувствовала, как внутри разливается адреналин. Неужели ей, наконец, удастся распутать дело, которое висит неподъёмным камнем со времён основания отдела? Эта мысль заставляла ёрзать от нетерпения. Хотелось пойти самой, досконально осмотреть каждый сантиметр склада, облазить самые тёмные и тайные углы, чтобы окончательно вывести преступников на чистую воду. Но она знала, что есть люди гораздо более профессиональные и опытные в этом деле. Поэтому было решено дать такое ответственное задание двум бывалым детективам. С горящими глазами Гермиона вышла из кабинета и вручила им ордер на обыск лавки Драко Малфоя.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍