Выбрать главу

— Простите, — наконец, произнесла она, после чего подкинула книгу вверх, чтобы отвлечь внимание, а сама обратилась в огненного медоеда, ставшего больше, чем был до этого, и пустилась бежать.

Студенты испуганно отпрыгивали в стороны, чтобы не обжечься или не наступить на существо. Книга не успела коснуться пола, как её схватило какое-то огромное красное существо и тут же исчезло. Всех охватили недоумение и шок.

— Что это было?! — возмущённо воскликнула Шарьяна.

— Я сам не понял... — пожал плечами Бавиард, оглядывая остальных.

— Что у вас тут? Почему вы все здесь толпитесь?! — в конце коридора показалась профессор Боджинсон. — Вы должны собираться на завтрак, а не... — она резко замолчала, заметив дым и тёплый воздух. Женщина торопливо шла ко всем, с каждым шагом всё больше убеждаясь, что что-то произошло. — Вот, дьявол... — охнула она, заглянув в комнату. — Где Вальзард? Её здесь нет?

— Она сбежала, — сказал кто-то из толпы.

— Что?! — поражённо переспросила профессор. — Куда сбежала? Когда?!

— Буквально перед Вашим появлением она обратилась в зверя и сбежала, — объяснил староста. — Мы даже ничего не успели сделать.

— Какой ужас... Она была ранена?

— Нет. Она, кажется, сама всё это и сделала, — ответил он.

— Вы знаете, что это было? — с подозрением спросила Шарьяна. — Такое уже было?

Профессор ошеломлённо оглядела студентов, желая что-то сказать, но не находя подходящих слов, и помотала головой, жестом попросив всех отойти. После этого женщина несколькими взмахами рук в сопровождении невнятного шёпота создала некий барьер, который визуально восстановил внешний вид комнаты и части коридора.

— Завтрак вот-вот начнётся, поторопитесь, поторопитесь! — суетливо протараторила она, подгоняя всех.

Дождавшись, когда все уйдут в столовую, профессор наложила ещё одно заклятие, замаскировавшее дверь под продолжение стены, и тоже ушла отсюда.

Раздался стук. Старческий голос из помещения разрешил войти.

— Вы просили срочно зайти, профессор Мальеттеро? — на пороге стоял Сумирьер, но вид его был ещё мрачнее, чем у присутствующих здесь.

— Да, пройди, сядь, — сухо сказал ректор, указав на стул около профессора Боджинсон.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил мужчина, с подозрением взглянув на бледную взволнованную коллегу.

— Мне только что рассказала профессор Боджинсон, что мисс Вальзард сбежала, перед этим испепелив свою комнату.

— Как сбежала?! — поразился Сумирьер. — Когда?

— Перед завтраком. Говорят, последним её видел ты. Не объяснишь мне, Парлави, почему она сбежала?

— Вы считаете, что я в этом виноват?! — вспылил он.

— Я лишь предполагаю, что между вами что-то случилось, из-за чего она решила сбежать.

— Ч-что?! — ошеломлённо выкрикнул Сумирьер, вскочив со стула. — Профессор Мальеттеро, Вы меня прекрасно знаете...

— Парлави, я бы не задал этот вопрос, если бы не... — он сконфуженно скривил лицо, видимо, заставляя себя произнести причину.

— Если бы не... что? — с подозрением переспросил мужчина.

Ректор, якобы случайно, коснулся своих губ пальцами, когда погладил себя по усам и бороде, при этом пристально глядя на профессора. После этого он откинулся на спинку кресла и продолжил.

— Если бы не знал, что до перевода ты постоянно за ней присматривал, — договорил старик, посмотрев на Боджинсон, чтобы убедиться, что она ничего не заподозрила. — Я лишь предположил, что тебе может быть что-то известно.

Женщина переводила взгляд от одного мужчины на другого, но её вид, к счастью, не выражал никаких подозрений или догадок. Лишь увлечённость разговором и обеспокоенность ситуацией со студенткой.

— К сожалению, уверенности в том, куда она сбежала, у меня нет, — Сумирьер понял намёк, отчего его возмущённость обвинением исчезла, но взамен появился стыд в глазах. — Можно лишь попробовать проверить в районе храма жизнеотречения.

— Проверь, — ректор неодобрительно посмотрел на профессора. — Потом расскажешь.

— Принято.

— Профессор Боджинсон, — старик переключил внимание на женщину, — Вы сказали, что скрыли комнату, чтобы в неё никто не заходил.

— Да.

— Пойдёмте туда и посмотрим, а заодно, восстановим помещение, — сказал ректор и жестом пригласил всех встать.

Сумирьер вышел первым, тут же отправившись в лес, где стоял тот храм.

Около каменной постройки на земле сидела девушка, устало облокотившись на стену, запрокинув голову и закрыв глаза. Её белая одежда была испачкана сажей, где-то порвана, руки были сильно обожжены, а с кончиков пальцев капала кровь. Видимо, она повредила их, пока сюда бежала... Около неё появилось большое существо с огненной шерстью и с книгой в зубах. Оно аккуратно положило предмет рядом на землю и легло у ног, грустно глядя на хозяйку и поскуливая.