С того дня его стали преследовать гонения отовсюду, от него отрёкся весь род Вазельерри, не желая с ним иметь ничего общего, вычеркнув его из своих жизней и даже никогда больше не упоминая его имени. А с Дьяволом Ковейра договорился, что после его смерти, если в его семье когда-нибудь ещё родится особенный маг, то он удостоится такого же дара от самого короля, но тот пройдёт все испытания. На том и сошлись.
Уже будучи при смерти, спустя долгие годы, Ковейра решил создать книгу, повествующую о его жизни, о правде рода, о ценности того, что есть, и уважении и благодарности к тому, кто покровительствует. Именно в этом предмете душа мага и спала столько веков между золотыми страницами. А благодаря дарованным силам Дьявола, Ковейра смог заколдовать книгу так, чтобы она появлялась лишь перед избранными и достойными.
Из задумчивого состояния Амали вывел шум из коридора. Приблизившиеся шаги, скрежет ключа, щелчок замка, появление хоть какого-то источника света. Если за ней пришли, значит, уже наступило утро…
— Поднимайтесь, выходите, мисс Вальзард! — профессор Боджинсон не была строгой, но от её голоса стало звенеть в ушах, а от наведения факела в её сторону, пришлось зажмуриться.
Глаза и уши привыкли к темноте и тишине, зато из коридора потянуло более тёплым воздухом, чем был в этой комнате.
— Я не смогу подняться и идти сама,— еле выговорила девушка, чудом не прикусив язык из-за того, что зуб на зуб не попадал. Женщина ненадолго задумалась.
— В таком случае, Вам поможет он, — она кивнула только, что призванному осьминогу, которому приказала поднять студентку и нести за ней.
Амали была в потерянном и беспомощном состоянии, дрожа от холода, не в силах пошевелить даже пальцем, что уж говорить о большем. Питомец профессора не мог подняться высоко над полом, поэтому ноги девушки иногда ударялись обо все ступени и препятствия, оказывавшиеся на их пути, хотя он пытался этого не допускать.
Было ещё раннее утро, даже время завтрака не пришло, но в коридорах уже слышались голоса студентов, которых Боджинсон старалась избегать. Никто не должен был видеть их, тем более Вальзард, к тому же в таком состоянии. Женщина внимательно оглядывалась вокруг, чтобы убедиться, что они остались незамеченными.
На завтрак подтягивались студенты. Около входа в столовую стоял Сай, нервно переминаясь с ноги на ногу. Как только он заметил друзей, подлетел к ним и, схватив обоих под локти, потащил в обратном направлении.
— Ничего не говорите! — пока никто не успел возмутиться, он негромко рыкнул, впустив парням кончики когтей в кожу. — Я сегодня такое видел… — заведя друзей в небольшое углубление в стене, чтобы их не было видно из коридора, взбудоражено шептал Сай, каждую секунду проверяя, чтобы никто на них не обращал внимания.
— Тебя кто-то укусил?! — недовольно цыкнул Ральд, одёрнув руку, при этом потирая место, которое пострадало от когтей.
— Ты не…
— Если ты скажешь: «Не пробовал ли я поспать ночью», я тебя ещё и укушу! — Сейворс не дал ничего сказать Лину, на что тот успел лишь нахмуриться.
— Чего ты нас здесь зажал?! — возмутился Бьёральд. — Думаешь, трёх парней, зажавшихся в углу, никто не замечает?! — он оттолкнул его и отошёл на полметра в сторону, желая сохранить некоторое пространство между ними. Лин последовал примеру друга и тоже отдалил Сая от себя. — Чего тебе? Говори уже! — раздражённо напомнил Ральд.