Выбрать главу

Джейсон посмотрел в сторону школы. Ему предстоит встреча с Финчем. Но кристалл в ладони настойчиво подсказывал, что Генри в беде, и он обязан выяснить, что с ним, И как помочь. Джейсон глубоко вздохнул, развернулся и поспешил обратно домой.

Все уже ушли, кроме Мак-Интайра. Джейсон вошел в дом на цыпочках, не желая ему помешать. Мак-Интайр сидел за столом, заваленным распечатками и чертежами, лицо его было мрачно. Отчим поднял голову:

— А, это ты, Джейсон. Доброе утро. Что-то случилось?

— Сэр, помните, мы говорили с вами о доверии?

— Да, говорили. Когда-то давно, когда я только начинал заниматься строительным бизнесом, можно было пожать человеку руку — и, считай, контракт уже заключен, доверие. А теперь без помощи юристов с обеих сторон не обойдешься. И почему? Потому что люди перестали оправдывать возложенное на них доверие!

Джейсон откашлялся:

— Я знаю, что должен сегодня увидеться с мистером Финчем, что это для моей же пользы, но я просто не могу сегодня этого сделать. Мне придется… Мне придется пропустить сегодня консультацию и, может быть, пару уроков.

— Ты собираешься прогулять уроки и мне об этом рассказываешь? — Мак-Интайр удивленно уставился на мальчика.

— Ну да. Послушайте, мне нужно, чтобы вы мне поверили. Кое-кому очень нужна моя помощь.

— Это не связано с наркотиками?

— Нет, сэр, — у Джейсона сжалось горло. — Ничего подобного.

— Может быть, с Хэллоуином? — Мак-Интайр спокойно смотрел ему в лицо.

Сегодня же Хэллоуин. Подходящее же времечко выбрал Бреннар для того, чтобы напасть на них! Этот вампир, восставший из гроба. Джейсону даже стало немного смешно:

— Возможно. Я пока не уверен.

Бульдозер отложил карандаш.

— Знаешь, Джейсон, когда я собирался жениться на Джоанне, меня никогда не останавливало то, что у нее есть дети. Прекрасные дети, ты и Алисия. Я горжусь, что я ваш отец. Приемный отец, — он кашлянул. — Ты не представил мне никаких доказательств… Ну так ладно. Сообщи мне, когда вернешься. У меня кое-какие проблемы с домом Мак-Генри, но меня всегда можно застать по сотовому телефону. И я все объясню матери, когда она вернется. И еще…

Мак-Интайр посмотрел на него и сказал напоследок:

— Будь осторожен.

— Да, сэр! Я постараюсь! — Джейсон пулей вылетел из кабинета и бросился наверх по лестнице. Он захлопнул люк на чердак и достал сначала лиловый кристалл, а потом свой собственный. Держа их в руках, он попытался вызвать сигнальный маяк, но не получил ответа. Опять не работает! Но только не сейчас, не теперь!

Джейсон закрыл глаза и стал призывать Гэйвена изо всей силы, как только мог. Мысли его были черны, как смоль, он напрягся, и вдруг — перед глазами у него возник образ Гэйвена Рейнвотера.

— Джейсон? — голос послышался будто издалека. — Что случилось, малыш?

— Беда.

Теперь Гэйвен уже совершенно четко присутствовал в его мыслях — видимо, Маг взял их телепатическую беседу в свои руки. Он ясно видел его лицо и плечи.

— Что за беда и где?

— Не знаю! Беда с Генри… Он не отвечает… он совсем ледяной…

— Джейсон, этого недостаточно, чтобы сделать вывод…

— И маяк не работает!

— Что? Я только что был в своем кабинете. Мне нужно было кое-что просмотреть касательно Физзивига. С кристаллом все было в порядке. Да что происходит, черт возьми? — Гэйвен покачал головой. — Дай мне собрать остальных. Мы узнаем, что с Генри, и оповестим тебя.

— Хорошо.

Лицо Гэйвена омрачилось, изображение пропало из его мыслей.

Джейсон откинулся на спинку. Больше он ничем не мог помочь. Мальчик включил компьютер и разослал короткие предупреждения Бэйли и Тренту, не будучи уверен, что они уже не ушли из дома. Рич и Стефан оставили ему сообщения, что их команда отбыла на юношеские соревнования по футболу в Техас и их долго не будет на месте. Тинг он писать не стал. Не было смысла ее пугать.

Джейсон посмотрел на часы. Он уже на полчаса опоздал на консультацию к Статлеру Финчу. Гэйвен свяжется с ним, когда что-то узнает. Джейсон вздохнул и решил все-таки пойти в школу.

К тому времени, когда он туда добрался, на площадке уже толпились ученики, дожидаясь начала урока. Значит, ему не придется ждать целую перемену. Все было бы отлично, если бы он так не переживал за Генри.

Сэм поймал его в коридоре у шкафчиков.

— Дружище, ты где был?

— Проспал. Но я же ничего не пропустил.

— А консультация с психологом?

— Это не смешно, Сэм, — вздохнул Джейсон. Приятель потянул его за руку.

— Так будет смешно. — В руках он держал папку с бумагами. — Послушай, он тут все утро бродил по школе, тебя высматривал. Как только узнает, что ты появился на уроке, тут же объявится. Но вот это…

Он постучал по папке:

— Вот твое оружие, дружище!

— О чем это ты?

— Меня вчера вечером тоже к нему таскали.

— О, мне так жаль, Сэм. Правда, правда, жаль…

Сэм хлопнул его по плечу:

— Завянь! Дай договорить. Тренер привел меня, и они пошли в коридор, орали там друг на друга. А я провел маленькое расследование. Посмотрел диплом на стенке и все такое. У него там письмо на столе лежало, Джейсон, по поводу получения ссуды для студентов. А потом я пришел домой и немного покопался в Интернете, — Сэм тряхнул Джейсона. — Джейсон, у него нет докторской степени. Он не имеет права преподавать. Его выпихнули из университета. Диплом — это фотокопия.

Джейсон открыл папку. И уставился на список выпускников университета.

— Он не психолог? Его здесь нет?

— Нет. Он жалкий обманщик. Фальшивка. Его даже в школу взять не должны были! Так вот, когда он к тебе прицепится… просто покажи ему эту папочку и утри ему нос! — Сэм усмехнулся. — Копию я положил на стол директору. В ближайшие два дня он ее посмотрит, я уверен.

— Ух ты! Шарлатан! Фальшивые рекомендации! — Джейсон твердил это и не мог поверить. Он свободен!

— Ага, да я в магазине тоже могу диплом купить, еще и получше, и вписать свое имя. — Прозвенел звонок, и Сэм хлопнул его по плечу на прощание.

— Сэм…

— Что? — Сэм обернулся.

— Спасибо.

— Шутишь, что ли? Так и должны поступать друзья. Даже если ты и вправду свихнулся на Гарри Поттере!

— А ты — на футболе!

Сэм расхохотался, махнул рукой и бросился в класс.

Джейсон захлопнул папку. Он тоже побежал в класс и вовсе не был удивлен, когда учительница взглянула на него, подозвала и сказала, что он должен немедленно зайти в кабинет к Статлеру Финчу. Не удивился он и победному выражению на мрачном лице Финча.

— Прогулы только ухудшат твое положение, Джейсон, неужели ты этого не понимаешь, — прокаркал Статлер, жестом приглашая Джейсона в кабинет.

— Я ненадолго, — заявил Джейсон. — Я добровольно посещал эти консультации и больше не хочу.

Статлер поджал губы — они как будто совсем исчезли с лица:

— Присядьте, молодой человек, и успокойтесь.

Но Джейсон остался в дверях. Он помотал головой:

— Нет, сэр. Вы меня не удержите. Я собираюсь посещать тренировки, занятия и делать все, что только захочу, как любой обычный ученик.

Статлер подвинулся к краю стола и стал медленно открывать ящик.

— Мне кажется, — сказал он, — что ты понятия не имеешь, с чем имеешь дело.

Джейсон взмахнул папкой:

— Вы, наверное, думали, что вы такой умный и никто не догадается проверить ваши поддельные бумажки. Но они — фальшивка. Как и вы сами, Я не собираюсь больше посещать ваши консультации, они мне не нужны. Вы мошенник, Статлер, и вас поймали.

— Ты ничего не докажешь.

— Копии этих документов уже лежит на столе директора. Мне ничего не надо доказывать. Я думаю, это вам теперь придется отвечать на вопросы.

Статлер фыркнул. Лицо его вытянулось и начало менять форму. Джейсон внезапно почувствовал запах горячей слюны и услышал приглушенный рык волкойота. Объятый ужасом, он отступил назад.

Статлер протянул руку и схватил большой кроваво-красный кристалл.

— Ты даже не знаешь, с кем имеешь дело! — Он взвыл в припадке ненависти.

— Ты мой! — Губы превратились в волчьи челюсти, и ему было уже не так легко произносить слова.