Выбрать главу

— Нашла куда направить вокальные данные — это похвально, что ты занимаешься тем, что так любишь. Надеюсь, теперь будешь чаще приезжать к нам. И вы с Каем сможете наконец-то помириться ради благого дела.

Каталина моментально поникла и замолчала. Разговор начинал уходить совсем не в ту степь, ведь так хотелось избежать данной темы. Но, кажется, в семье её ссора с Каем была событием и интересом номер один. Оно и не удивительно.

— Мама очень за вас переживает. Ей тяжело осознавать, что дети в ссоре, а она ничем не может помочь, — серьёзно проговорил отец, мастерски управляясь с ножом и мясом.

— Я не стала любить вас меньше, пап. Просто… Всё так сложно. — Каталина взмахнула овощечисткой. — Не знаю, удастся ли нам договориться, не уверена, что кто-то из нас этого хочет по-настоящему, — не стала врать отцу, но старалась обойти стороной саму причину конфликта. Даже братья ни о чём не догадывались — родителям и подавно не стоит знать обо всём произошедшем. Они даже не в курсе, что их дети в принципе занимались тем, чем не следовало бы… Пусть Кай и Каталина и не были кровными родственниками, а всего лишь сводными.

— Ну, что же такого могло случиться, что вы за два года ни словом не обмолвились?

— Не хочу… Не могу об этом говорить, — покрутила головой Каталина.

— Ладно. — Отец понимающе кивнул и не стал давить на дочь. Он никогда не лез в личное пространство детей, и за это Каталина была ему благодарна.

Дальше разговор пошёл на отстранённые темы, и Каталина выдохнула. Кай не отходил от мангала и рёбрышек, поэтому на кухне не появлялся. А отец с дочерью приготовили еще пару салатов и подали нарезку. Когда духовка, с находившейся внутри индейкой, щёлкнула, раздался звонок в дверь.

— Лина, открой, пожалуйста. А я попрошу Кая позвать остальных к столу.

Каталина вытерла руки о полотенце и поспешила в холл.

На пороге стояли Питер и Полли — представители старшего поколения семьи Джонсон. Высокие и статные, они слегка постарели за то время, что Каталина их не видела: появились новые морщинки, а и без того светлая кожа потускнела ещё сильнее. Но неизменными остались их глаза — по-прежнему живые и сияющие, словно сталь, переливающаяся на солнце.

Улыбнувшись, Каталина перевела взгляд на их детей: Элайю и Картера с Лилит. Все безумно похожие друг на друга: с одинаковыми светло-серыми глазами, как у родителей, и бледной кожей. Элайя пошёл в отца, унаследовав иссиня-чёрный оттенок волос, а близнецы — в мать: их каштановые отливали золотом при ярком дневном свете.

— Каталина! — с улыбкой воскликнула Полли Джонсон и крепко обняла её. — Сколько же мы не виделись!

— Ты изменилась, — кивнул Питер и приобнял Каталину следом, когда жена прошла по коридору к гостиной.

— Спасибо, и я рада вас всех видеть, — смущённо дёрнула уголком губ Каталина.

Элайя провёл рукой по отросшей щетине и, улыбнувшись в ответ, прошёл в дом, уступив место Лилит, которая со всем рвением притянула Каталину к себе.

— Привет! Как же я соскучилась! — восторженно произнесла Лилит. Её длинные мелкие кудри растрепались во все стороны, и Каталина сдула их со своего лица, усмехнувшись.

— Привет. Да, давненько не пересекались… Кажется, с тех времён, как ты уехала в университет, — подметила Каталина.

— Точно. Так жаль, конечно, — поджала губы Лилит, отстранившись от Каталины. — Трёхлетняя разница в возрасте не дала нам шанса проводить больше времени вместе, — с небольшой грустью произнесла она. — Когда я вернулась, ты уже уехала в Гроув-Хилл.

Университет и отъезд Каталины разлучил некогда близких подруг, и они безвозвратно утратили ту крепкую связь, что была между ними в детстве.

— Ну ничего, у нас ещё будет время пообщаться, — провела ладонью по её плечу Каталина и пропустила в дом.

Последним порог переступил Картер — самый высокий и худой из троих детей. Казалось, он вытянулся ещё сильнее с тех пор, как Каталина видела его в последний раз, и ей пришлось задрать голову, чтобы заглянуть в глаза.

В руках Картер держал большой торт, украшенный фруктами. Картер остановился напротив Каталины и, не сводя с неё пронзительного взгляда, внимательно осмотрел, подобно хищнику. А потом неожиданно ослепительно улыбнулся, протянув торт.

Каталина ощутимо поёжилась от столь пристального внимания, но быстро взяла себя в руки и улыбнулась.

— Рад тебя видеть, Лина. Прекрасно выглядишь, — заговорил первым Картер.

— Ты тоже, Картер, — любезно кивнула она, откинув всю неловкость. — Располагайся в столовой. Мы почти закончили с приготовлением ужина.