К его удивлению, в восторге от Этелинга пребывали едва ли не все слизеринцы и грифиндорцы. Шагая к лестнице, они обменивались впечатлениями. Парни обсуждали то, чему колдун их научил, а девушки стиль его одежды и то, какой он милый.
- Не расстраивайся, Том. - Поппея толкнула его в бок. - Я знаю, ты предпочел бы Амадеуса.
Том от ее слов едва не закашлялся.
- Кстати, кто знает последние новости? - поинтересовался Орион. - О нем так ничего и не слышно?
- Не-а, - беззаботно отозвалась Поппея и как-то странно посмотрела на Тома. - Сдается мне, шансов, что его отыщут становится все меньше.
Они свернули за угол. Том подозрительно покосился на Поппею. Ему все меньше нравились ее наполненные двойным смыслом ответы, полунамеки и странные взгляды.
«Что она знает? - подумал он. - Чего добивается?»
Дальнейшие размышления прервал неожиданный крик. Быстро посмотрев вперед, Том увидел, что в их сторону со всех ног бегут двое парней и одна девушка с их факультета. Лица всех троих исказила гримаса ужаса. Спустя секунду Том понял, что их так сильно напугало. Размахивая огромными двуручными топорами, за ними неслись два рыцаря, полностью одетые в металлические доспехи.
Глава девятая
В первый момент Том изумленно уставился на приближающихся рыцарей, вытаращив на них глаза. Все вокруг без умолку твердили, насколько в Хогвартсе безопасно, так что он и сам в это поверил. А последние меры, предпринятые директором школы Армандо Диппетом, - охрана в коридорах и на лестницах, патрули вокруг замка - окончательно уверили, что ничего страшного в замке произойти не может. Разумеется, Том продолжал вспоминать и размышлять о проклятии, но ожидал, что оно если и проявится, то непременно каким-нибудь эффектным образом. К примеру, замок неожиданно разрушится, или на школу нападет огромная волшебная тварь, либо всех учеников вместе с преподавателями подхватит ураган и унесет в далекий, богом забытый район Шотландии.
Оттого все происходящее сейчас показалось ему чьим-то розыгрышем. Вспомнив слова Армандо Диппета, произнесенные директором на праздничном ужине, о ряде увлекательных мероприятий, задуманных для студентов, Том решил, что является свидетелем одного из них.
И тут один из рыцарей, не сбавляя скорости, запустил в спину девушке топор. Бешено вращаясь, оружие пролетело у нее над головой, с громким стуком врезавшись в стену. На пол посыпались осколки кирпича, смешанные с пылью. Ситуация все меньше напоминала спланированное администрацией школы веселое мероприятие.
Первой в себя пришла Поппея. Выхватив волшебную палочку, Макквин направила ее на ближайшего к ней рыцаря.
- Остолбеней! - скороговоркой выпалила она.
Рыцари на мгновение замедлили бег, их движения сделались скованными и дергаными.
- Магикус экстримус остолбеней! - выкрикнул Орион и удовлетворенно хмыкнул, видя, как рыцари, с трудом двигая ногами, перешли на шаг.
Глядя на рыцарей, Том с удивлением отметил про себя, что те не издают ни звука. Хотя видневшиеся на ногах металлические башмаки должны были громыхать так, что уши бы заложило.
«Странно», - подумал он, и в этот момент второй рыцарь, размахнувшись, запустил в их сторону топор.
Искрясь в свете факелов красноватыми отблесками, игравшими на огромном лезвии, двуручное оружие полетело прямо на Тома, Поппею, Ориона и Абраксаса.
Издав душераздирающий вопль, Малфой рухнул на пол, увлекая за собой Ориона. Поппея, сделав несколько шагов, прижалась к стене. А вот Том, сам не зная зачем, взмахнул волшебной палочкой, которую последние несколько секунд крепко сжимал в правой руке.
- Аресто моментум, - четко произнес Том, лишь в последний момент поняв, что использует данное заклинание не совсем к месту.
Весь мир вдруг замер, и он увидел происходящее вокруг него четко и ясно. Лежащего на полу Абраксаса, распластавшегося рядом с ним Ориона, вжавшуюся в стену Поппею. Впереди, в середине коридора, пытающихся убежать от рыцарей троих учеников, у всех троих лица перекошены от ужаса и непонимания. Преследующих этих школьников двух рыцарей в блестящих, отполированных до боли в глазах доспехах. Позади них, в самом конце коридора из-за угла выглядывают любопытные лица школьников, успевших уйти далеко вперед. Никто из них не спешит прийти на помощь, все с вытянутыми бледными лицами наблюдают за происходящим, готовые в любую секунду бежать прочь.
И все это в следующее мгновение скрыл собою летящий прямо в Тома огромный топор. Неотвратимо приближаясь, он готовился угодить широким лезвием точно Тому в голову. Время остановилось, все вокруг застыло, кроме топора, продолжавшего бесшумно разрезать воздух. Проклиная собственную глупость Том, осознал, что заклинание не подействовало, а последовать примеру Поппеи или Абраксаса времени не оставалось.