Выбрать главу

Оказавшись в мягкой постели, Стефани тут же уснула, хотя до этого собиралась посмотреть телевизор. Она даже не успела взять пульт, — сон сморил ее мгновенно.

Бобби решил поиграть в приставку утром. Время сна еще не подошло, поэтому он отправился к сестре. Джесс ему совсем не обрадовалась, но не стала затевать ссору. Если они разбудят мать, то обоим не поздоровится.

Телефон заряжался, и девушка пристально смотрела на дисплей, будто желая разглядеть там какую-то мелкую деталь.

— Не понимаю, — произнесла она наконец.

— Что? — скучающе отозвался брат, сидящий у окна.

Джессика повернулась.

— Тут нет связи. Совсем.

А в следующий миг оба подпрыгнули на местах — кто-то на первом этаже с силой ударил чем-то об стену. До ушей донеслись приглушенный плач, шорохи, и за всем этим последовали женские стоны. Такие же, как в кино, диск с которым Бобби украл у мамы в начале лета. Только там женщины стонали по-другому. Той, что внизу, не нравилось происходящее.

Она плакала и умоляла отпустить ее.

III. День первый. Экскурсия

Пугающие звуки стихли раньше, чем проснулась мать. Женщина на первом этаже давно замолчала, прекратился грохот, но дети еще не пришли в себя.

— Что это, блин, было? — прозвучал голос Джесс.

Бобби сел рядом и прижался к сестре. Она поняла, что звуки внизу его сильно напугали. Да что там? Они напугали и ее, хоть Джесс и не понаслышке знала, что такое секс. Но то, что происходило на первом этаже несколько минут назад — что угодно, только не нормальный секс. Джессика обняла дрожащего брата, — совсем как тогда, когда он был маленьким. Между ними давно не было такой близости, но теперь она вернулась.

Надолго ли?

.

Утром Стефани проснулась бодрой. Застелив постель, оделась, приняла душ и вышла на террасу, чтобы сделать зарядку. В воздухе ощущалась приятная прохлада. Ничего общего с тем, что приходится круглосуточно переживать обитателям больших городов. Здесь нет ни плохих запахов, ни суеты, ни громких звуков. Если бы это было возможно, Стефани осталась бы в «Кассиопее» навсегда.

Ночных стуков и криков она не слышала. Восторженно оглядывая с террасы окрестности, мысленно поблагодарила Бога за шанс провести неделю в поистине райском уголке.

Включив музыку в телефоне, Стефани воткнула в уши наушники и приступила к разминке. За этим занятием ее застала дочь.

— Надо поговорить. — Вид у Джессики был хмурым, как всегда.

— Что?

Девушка показала жестом, и Стефани торопливо вынула наушники из ушей.

— Что ты сказала? — переспросила она.

Джесс вышла на террасу и плотно закрыла дверь в номер.

— Мам, ты должна поговорить с соседями снизу, — заявила она.

— Почему? — удивилась Стефани. — Что они натворили? — Внезапно женщина побледнела. — Они обидели тебя или Бобби?

— Вчера они трахались, и, похоже, с извращениями. Бобби испугался.

— Джессика Линдси Бойл! — прикрикнула мать. — Следи за языком.

— Ты меня услышала? — начала закипать Джесс. — Они напугали Бобби!

— Ладно, успокойся. — Джессику удивила невозмутимость матери. Неужели та решила, что она врет? Что ж, это в духе упертой мисс Бойл — не верить никому, кроме себя. — Я с ними поговорю.

Дочь вернулась в номер, едва сдерживая злость. Предчувствие ее никогда не подводило, а оно было против поездки.

.

Ровно в девять утра семья вошла в холл служебного корпуса. Сегодня здесь было шумнее, чем вчера. Причиной тому стала группа новоприбывших отдыхающих, пришедших на экскурсию. Стефани так и не удалось поговорить с соседями. Скорее всего, они из тех, кто любит долго поспать. Неправильно донимать людей с утра пораньше. Она зайдет к ним после завтрака.

Джессика уселась на тот же диван, что и вчера, и уставилась в телефон. Девушка надеялась, что со связью временный перебой, но сигнал и сегодня не появился. Когда придет эта, — как там ее? — надо спросить, что за дрянь творится с мобильной сетью.

Бобби с утра вел себя не так любознательно, как накануне. Он уселся рядом с сестрой и рассматривал разукрашенные стены издалека. Время от времени мальчик бросал взгляды на мать, которая разговорилась с пышнотелой незнакомкой.