— Хорошо, я запомнил. — Мальчик кивнул. — Вернусь с ответом. Я сам тебя найду.
Прежде, чем Джесс успела ответить, он исчез.
— Что это, черт возьми, было? С кем ты разговаривала? И при чем здесь Чарли?
Джессика повернулась к матери. Предстоял долгий разговор.
***
Поймать сигнал почти невозможно. Он то появлялся, то снова исчезал. Станет чудом, если им удастся хотя бы просто войти в интернет, не говоря уже об использовании поисковой системы.
После того, как Джонни вышел из транса и рассказал о встрече с Джессикой, у Чарли словно отросли крылья. Мальчик приложил немало усилий, чтобы стать видимым для его дочери, и у него получилось. Теперь мужчина, убедившийся, что не спятил, и его семья действительно здесь, принялся бегать от дерева к дереву, пытаясь поймать сигнал. Братья вызвались помочь.
Безрезультатно.
— Придется ехать в город, — наконец, сказал Дуэйн. — Здесь мы вряд ли чего-то добьемся.
— Это долго, — отрезал Чарли. — Я не могу их оставить.
— Ты впустую тратишь время! — рассердился друг. — Связь не появится ни через пять минут, ни завтра. Здесь плохой сигнал, таковым и останется. Надо ехать в город.
— Ну, он, как бы, прав, чувак, — согласился Дилан. — Здесь мы ничего не поймаем.
Чарли стоял на присыпанной сухой травой аллее и крутил головой в разные стороны. Невдалеке, среди елей, темным пятном выделялось строение, похожее на коттедж. Идти туда не хотелось. Слишком уж мрачным он казался. Как и всё здесь. Внезапно взгляд Чарльза ухватился за угол здания, выглядывающий из-за деревьев. Он успел разглядеть фасад, когда они остановились около фонтана. Дилан сказал, что это служебный корпус.
— У меня появилась идея! — Чарли засунул бесполезный телефон в карман джинсов и подбежал к новым друзьям. — Кое-какая информация может все еще храниться там. — Его палец указал в сторону здания с некогда белыми стенами. — Что, если проверить?
— Собираешься идти в служебный корпус? — напрягся Дилан. — Не, чувак, я пас. Мутный он какой-то.
— Здесь все мутное, Дилан! Если не хочешь, оставайся, а я пойду.
— Не проще съездить в город?
— Это займет много времени. — Чарли быстро шагал напрямик, по разросшемуся газону. — Просто подождите меня, ладно?
Дилан поджал губы. Ему совсем не нравилась эта идея. Глянув на брата, он увидел, что его беспокоило то же самое.
— Ну, твою же мать... — простонал парень и побежал за Чарли. — Подожди!
— Дилан! — воскликнул Дуэйн и сорвался с места. Остановился и повернулся к Энджеле. — Ждите здесь!
Та в ответ кивнула, а Дуэйн бросился за братом.
.
Спустя полминуты мужчины стояли на крыльце перед высокими дверями, заколоченными досками. Такие же оказались и на окнах. Весь первый этаж был защищен от случайных посетителей.
— Думаешь, там, внутри, и правда что-то есть? — недоверчиво спросил Дуэйн. — Мне кажется, перед тем, как закрыть курорт, отсюда вывезли все ценное, в том числе записи.
— Надо проверить, — не сдавался Чарли. — Может, эти сведения спасут мою семью.
— И чем им поможет история о психопатке, устроившей здесь Варфоломеевскую ночь, или богачке, чей труп давно съели черви?
— Не знаю! — нервно отмахнулся Чарли. — Но, раз Джессика просит, значит, это важно. Можете не помогать. Я сам справлюсь.
— Нет уж. — Дуэйн принялся осматриваться в поисках того, чем можно убрать доски. — Мы приехали вместе, вместе и уедем. Но ты, мужик, будешь нам должен еще пару сотен.
— Каждому, — уточнил Дилан. — А лучше по пятьсот.
Чарли повернулся к ним, вымученно улыбаясь.
— Если спасем мою семью, заплачу по тысяче долларов.
Братья переглянулись.
— Ну, тогда за дело! — скомандовал Дилан. — Давайте уберем эти доски.
***