— Да вы издеваетесь, — вздыхает Холли и сразу же выключает радио, как только через него начинает доноситься приятное инди. Этот вид музыки вызывает неприятный холодок по ее телу. Инди — одна из ассоциаций с Дареном, и эти два года Холли всеми силами пыталась избегать любое напоминание, связанное с ним, вот только сами напоминания, скорее всего, не хотят покидать саму Холли.
«Как и сам Лоствальд».
Надо же, раньше она сама рвалась в этот город, а сейчас ее бросало в дрожь только от одного упоминания Лоствальда. Этот город всегда порождал в ней тревожные мысли, от которых не было спасения даже сейчас. Во время поездки она то и делала, что продолжала себя накручивать:
«А что, если я опоздаю?
А вдруг я уже не смогу его спасти?
Я во всем виновата.»
Холли быстро вертит головой в стороны, пытаясь сбить непрошеные тревожные мысли. Она пытается убедить себя в обратном, что все на самом деле хорошо, сейчас она без происшествий доберется до Лоствальда, поедет к родителям Итана, где они вместе обсудят их дальнейший план действий. Скорее всего, по пути в родительский дом, Итан повстречал старых друзей, которые не смогли отпустить его без посиделок. Даже тому, что он недоступен, есть оправдание. Непогода Лоствальда. В этом городе часто возникают перебои со связью.
— Он в порядке, — бубнит себе под нос Холли, будто читает заговорщическую мантру. — Все хорошо.
И это на какое-то время срабатывает. Ей действительно становится легче и она в относительном спокойствии продолжает ехать по безлюдной трассе, но вот только чувство облегчения продлевается недолго…
Ее дыхание сбивается, а зрачки расширяются, когда вдали она замечает уже знакомое табло «Добро пожаловать в Лоствальд!», позади которого величественно раскидывается темный густой лес, будто охраняющий покой самого города. Холли крепко сжимает руль в руке, старается сохранить спокойствие и унять быстро бьющееся сердце в груди, пока движется прямо к тому самому табло.
— Черт возьми, — качает головой девушка и резко сворачивает на обочину, останавливает машину, когда понимает, что тревожность подходит к самому горлу, и ей стоит сначала успокоиться.
Холли отпускает обивку руля и смахивает выступивший холодный пот со лба. Дрожащей рукой она тянется к бутылке воды, лежащей на соседнем сидении, и сразу же делает жадные глотки, осушает все до дна, будто в последний раз ощущала вкус воды пару дней назад. Холли облизывает влажные губы и вновь медленно смотрит на табло. Вместо выцветшей фразы, приветливо заманивающей окружающих заглянуть в этот на первый вид обычный городок, перед глазами девушки проносится вся ее история, связанная с этим местом: ее случайный визит в Лоствальд, первая встреча с Дареном, гостеприимство Тетушки Беатрис, кладбище, вечеринка у Вивьен, зацепки и сама кровожадная легенда Лоствальда, забравшая жизни многих людей.
— Больше я тебе не позволю никого у меня отнять, — серьезно шепчет девушка, в упор смотря на табло, будто обращаясь к нему. — Не позволю.
Собравшись с мужеством, Холли вновь заводит машину и выезжает на главную дорогу. Она мертвой хваткой вцепляется в обивку руля, пока всей силой нажимает на педаль газа, ускоряясь. Самое тяжелое для нее — пересечь черту города. И именно с этим она хочет поскорее справиться.
Пользуясь моментом, что на трассе никого кроме нее нет, Холли отворачивается от дороги и тянется рукой за мобильником, чтобы набрать Мэри. Девушка обещала позвонить подруге, как только въедет в Лоствальд.
Холли берет в руки телефон и вновь переключает свое внимание на дорогу. Непонятно откуда возникший темный силуэт на трассе заставляет Холли вскрикнуть от неожиданности и резко повернуть руль влево. Из-за большой скорости она не может совладать с управлением, все пытаясь удержать руль в руках и затормозить. Шины с неприятным визгом скользят по мокрому асфальту, оставляют за собой темный след.
— О, нет! — испуганно кричит Холли, когда замечает впереди глубокий кювет, на который она несется с огромной скоростью. Она без раздумий разворачивает руль вправо, пытаясь избежать аварии, вот только этим делает еще хуже.
Холли быстро отпускает руль и прикрывает голову руками, когда машина наклоняется на бок. Удар, а затем еще один. В паническом припадке Холли пытается ухватиться за соседнее сиденье, впивается мертвой хваткой в обивку ногтями, пока машина продолжает переворачиваться по сырой траве. После третьего переворота автомобиль наконец-то замирает и остается лежать на боку.