Выбрать главу

Страх за Итана и чувство долга перевешивает ее желание сбежать отсюда. Какие бы отношения у нее с ним ни были, он многое сделал для нее, они давно вместе и она просто привыкла к нему и не может допустить еще одной гибели невиновного. В волнительном жесте Холли поправляет волосы, скрывая ими рану на виске, дабы избежать лишних вопросов, и идет вперед. Она потирает плечи от холода, пока обводит взглядом идеально стриженный газон, огромный бассейн с шезлонгами и наконец-то… Сам особняк, на крыльце которого уже стоят миссис и мистер Вуд в ее ожидании.

От их пронзительного взгляда Холли еще больше ощущает себя не в своей тарелке. Это и есть не ее мир. Она никогда не купалась в роскоши и не привыкла тянуться за ней, чего не сказать о самом семействе Вуд.

— Неожиданный визит, Холли, — сдержанно произносит Элизабет, оценивающим взглядом пробежавшись по ее внешнему виду.

Холли не обращает внимание на то, как они осматривают ее, прекрасно зная, что она сейчас выглядит не лучшим образом. Куда больше ее смущает фраза миссис Вуд, ведь как раз-таки наоборот было вполне ожидаемым то, что она окажется у них на пороге. Их чересчур отрешенное поведение заставляет девушку нахмуриться. Они не выглядят как убитые пропажей родители.

— Но…

Миссис и мистер Вуд не дожидаются, пока она договорит, и сразу же проходят внутрь дома, оставляя Холли одну на улице, явно ожидая, что она последует за ними. Их поведение начинает злить Холли. Что за привычка — не выслушивать? Она ничего для них не значит, и таким отношением они только подтверждают ее догадки.

Холли ничего не остается сделать, как последовать вслед за ними.

«Я здесь ради Итана. Я здесь ради Итана. Я здесь ради Итана».

Пытается успокоить саму себя Холли. Если бы не он — она бы точно никогда по собственной воле не оказалась одна наедине с ними.

Оказавшись в просторной гостиной, Холли нерешительно переминается с ноги на ногу, совершенно не зная, как ей себя вести в этом месте. Казалось, жизнь с Итаном в его роскошной квартире должна была подготовить ее к знакомству с Мистером и Миссис Вуд, вот только она так и не смогла привыкнуть к этой золотой фальши.

Мистер Вуд вновь обводит взглядом Холли, а затем вздыхает и кивает ей в сторону одного из диванов, оформленного в классическом итальянском стиле.

— Присаживайся.

Холли опускает взгляд вниз, осматривает свои потертые грязные джинсы, а затем смотрит на дорогую обивку дивана.

— Спасибо, но я…

— Будешь чай?

Ее снова перебивают. Холли вздыхает и решает говорить прямо, без формальностей. Она прекрасно знает, что они не рады ее визиту, как и сама девушка недовольна своим местонахождением.

— Я приехала по поводу Итана.

Мистер Вуд замирает в сидячем положении, так и поджигая свою сигару, пока миссис Вуд переводит непонимающий взгляд на девушку.

— А что по поводу него?

Данный вопрос окончательно выбивает Холли из колеи. Она прекрасно помнит тревожный голос Элизабет. Именно она сказала, что Итан пропал.

— Я…приехала помочь вам… — нерешительно отвечает девушка, ощущая себя полной дурой под их испепеляющими взглядами.

— С чем?

Холли удивленно уставляется на миссис Вуд. Это такая шутка?

Родители перекидываются между собой взглядами, а затем вновь уставляются на девушку сына.

— А Итан говорил, что она странная, — тихо бурчит себе под нос мистер Вуд и все же закуривает сигару.

— Я не звонила тебе, Холли. Ты меня с кем-то путаешь.

— Нет, это были Вы. Вы мне позвонили и… — с каждым произнесенным словом ее голос становится все неуверенней и слабее. Она начинает хмурится, прокручивает в голове все события, возвращаясь к тому роковому вечеру.

— Холли, ты, наверное, переутомилась, — в их диалог включается Мистер Вуд. — Итан сейчас в баре.

Холли смотрит на мистера Вуда и медленно кивает. Она знает, что в их глазах выглядит полной дурой и их встреча раз и навсегда испорчена, вот только больше всего ее злит, что это оказывается очередной уловкой от Оливии и Кэрола. Они все специально подстроили, чтобы она приехала. Они просто хотели убить ее. Холли была обычной мишенью, легкой добычей, которая так наивно повелась.

— Да, я поняла вас, — робко отвечает Холли, опустив взгляд на свои пальцы, нервно сжав их.

— Он говорил, что ты была не в себе еще в клубе.

Холли переводит взгляд на миссис Вуд, незаметно хмыкнув. Теперь она чувствует обиду на парня. Он не мог позвонить ей, зато рассказал все родителям, в очередной раз выставив ее не в лучшем свете.