Выбрать главу

- Сядьте и ничего не трогайте.

Ощутив его колкий взгляд на своем затылке, я, стараясь не смотреть на волшебника, грузно опустилась в одно из кресел и, уперши взгляд в стену напротив, к своему удивлению, затихла.

Профессор же, не став церемониться, сел таким образом, что обзор на голую, светлую стену стал мне недоступен, а после, посмотрев на мое отчужденное выражение лица, не слишком громко произнес:

- Мисс Василев, ответьте мне, что я вам говорил буквально пару часов назад?

Глубоко вздохнув, и все же ответив на взгляд преподавателя, я скупо произнесла:

- Вы просили, чтобы я была осторожной.

Нахмурившись и откинувшись на спинку кресла, Снейп постучал длинными пальцами по подлокотнику и, сморщившись, бесцветно ответил:

- Не просил, а рекомендовал. Однако, наблюдая сегодняшнюю картину, я понял, что вы не вняли моим словам. Очень жаль.

Поднявшись на ноги и обойдя меня, мужчина подошел к одной из полок, куда до этого я хотела подойти, и, взяв что-то в руки, стал внимательно это разглядывать. Я же, не зная, как себя вести, решила уточнить один вопрос, на который он так и не дал ответ.

- Профессор?

- Что вы хотели?

Поднявшись следом и подойдя к нему, я встала поодаль и присмотревшись к предмету в его руках, скривилась, а после отвернувшись, спросила:

- Почему вы сказали держаться от компании мистера Малфоя подальше? Что с ними не так?

Его едкий смешок дал понять, что я иду в верном направлении. Воодушевившись и все же посмотрев на него, я, ощутив на себе его пристальный взгляд, передернула плечами и услышала немного не то, что ожидала:

- Поверьте, юная леди, вам не следует знать больше, чем нужно. В данной ситуации моего совета вполне хватит. – удивленно выгнув бровь, я уже было хотела задать ещё один вопрос, но вскинув руку в предупреждающем жесте, профессор Снейп неожиданно продолжил: - И да, мисс Василев, должен вам сказать кое о чем…

Облизнув пересохшие губы, я только смогла выдавить:

- Что именно?

Поставив, наконец, несчастную баночку с содержимым назад на полку, Северус повернулся ко мне и, сложив руки на груди, вкрадчиво произнес:

- Я не стану спасать вашу жизнь и вашу, простите, задницу, если вы ещё раз вляпаетесь в какую-нибудь передрягу. Вы были предупреждены, дальше все будет зависеть только от вас. – сделав шаг в мою строну и угрожающе нависнув надо мной, мужчина продолжил с той же самой интонацией: - Вспомните, что вы приехали всего лишь на год и что этот год вам необходимо пережить без приключений. Надеюсь, что хоть в этот раз, вы все же услышите меня? – закончив, волшебник отошел от меня и, дойдя до двери, открыл ее, встал рядом и очень сухо дополнил: - Доброй ночи, мисс Василев. Советую быть осторожнее.

9

И солнца свет пылает из окошка,

И звезд лучи дотронуться хотят.

Но ты, все также неприступна - словно кошка,

А молодцы приблизиться хотят.

Глаза твои светятся в тишине ночей.

И ногти, будто остриё ножа.

Но ты всегда для них прекрасна,

Словно солнца луч,

Иль первая роса…

- Р-Р-Р-ав!

Ударив, со всей силы, ногой по ножке кровати и проскулив от внезапной боли, я, выругавшись ещё пару раз, опустилась на покрывало и, уставившись в стену, зло пробубнила, имитируя голос Снейпа:

- Советую быть осторожнее – после упав головой на подушку и посмотрев на потолок, продолжила, но уже кривляясь: - Бе-бе-бе. Я и без тебя знаю, что надо быть осторожнее!

«А-а-а-а-а… Как же бесит!»

Беситься можно было до бесконечности, в конце концов, я была сама виновата. Надо было сразу отправить всю троицу в госпиталь, а не играть «благородную» девочку, только потому, что приехала по обмену.

«Так Влада, успокойся. Злость – не твой союзник…»

А мерзкий голосок мне ответил на это: «Да что ты говоришь…»

От безысходности ситуации и от того, что как назло мой сон вообще приходить теперь не хотел, я, повернул голову на бок и заметив так и не распакованный чемодан, вздохнула и спустившись с кровати, побрела к дальнему углу. Присев на корточки и распахнув крышку, мне сразу же на глаза попался сверток, обернутый фиолетовой лентой. Заинтересованно взяв его в руки и покрутив перед лицом, я вдруг вспомнила о том, как в книжном магазине незнакомый мужчина отдал мне его, сказав при этом, что я похожа на героиню легенды, что написана тут.