заставить их снова найти дочь и потерять ее. Это было бы слишком жестоко! Кроме того, он ведь министр внутренних дел. Ты не представлялешь, сколько народу клялось и божилось, что знает, где его дочь, и вернет ее в семью за вознаграждение! Надеюсь, ты меня понимаешь! -Да, кажется, я начинаю тебя понимать, – медленно произнесла она. – Герцог не тот человек, который не захочет знать, действительно ли этого его дочь, и не потребует доказательств. А если это просто случайное сходство, то разочарование их будет сродни тому, как если бы они еще раз ее потеряли. -Именно! Я рад, что ты меня понимаешь! Поэтому я и привез тебя сюда. Мне очень нужна твоя помощь. Ты как никто другой знаешь ее. Девочке было десять, когда они ее похитили, и она прекрасно знала, кто она, где жила, и кто ее родители. Все эти воспоминания все еще хранятся в ее голове, и возможно, она о чем-то упоминала, о чем-то таком, что могло иметь отношение к ее прошлому? И почему ты сказала, что тебе кажется знакомым герб и та комната? -Это невероятно! – Серена, все еще неотрывно всматриваясь в портрет, от изумления прижала руку к своему рту, и широко раскрыв глаза, медленно повернулась к Джеймсу. – Вот оно! Вот почему мне все это показалось знакомым! Вот это да! -Серена, не томи, рассказывай! Я уже теряю всякое терпение! -Ах, вот вы где! – раздался мелодичный голос у них за спиной, - а мы вас уже потеряли! Серена вздрогнула и обернулась. -Господи Иисусе! – тихо охнула она, но услышал ее только Джеймс, и, подойдя к ней, взял за руку, и крепко сжал ее. К ним приближалась улыбающаяся Регина. Все, волосы, походка, выражение лица и глаз, все совпадало. Кроме возраста. Эта Регина была гораздо старше, это девушка поняла, как только та подошла поближе. -Добрый день, герцогиня! Позвольте вам представить мою жену, Серену. – женщина приветливо улыбнулась, и Серене стоило большого труда не броситься ей на шею. -Я тоже очень рада. – голос ее звучал глухо, как будто был чужим. -Прошу вас, проходите в гостиную. Там уже все собрались, ждем только вас! -Только после вас, герцогиня, - галантно сказал Джеймс, пропустив ее вперед, давая возможность жене немного прийти в себя. В гостиной и правда уже собрались все, сам герцог, оба его сына и обе дочери, которые тоже очень походили на ее сестру, но все же не настолько, как мать, и обе бабушки Джеймса. Все мило беседовали между собой. Завидев пропавших, все оживились и такое трепетное знакомство состоялось. Серена уже имела возможность немного пообщаться с сыновьями герцога, которые были очень вежливы и тактичны по отношению к ней, поэтому она больше боялась знакомства с барышнями, памятуя о том, что все девицы, с которыми она знакомилась до этого, были явно не в восторге от их свадьбы. Боясь, что среди дочерей герцога тоже может быть тайная поклонница ее мужа, Серена мысленно готовилась к массе любопытных вопросов и оценивающих взглядов, надменным усмешкам и демонстративно поджатым губам. Не успели они занять места на диванах и креслах, как лакей доложил о прибытии мистера Веллингтона. Серена была рада тому, что увидит знакомое лицо, с кем она могла бы поделиться своими эмоциями. Такое шокирующее открытие заставляло девушку, позабыв о приличиях, не отрывая глаз следить за герцогиней. Гари влетел в гостиную, и Серена тут же поняла, что он совсем недавно вернулся в Англию. Лицо его, темное от загара, резко выделялось на фоне белокожих жителей Альбиона. Он, поприветствовав всех присутствующих, лучезарно улыбался, обнажая белоснежные зубы, а закончив с приветствиями, уселся рядом с Сереной. -У тебя такое лицо, как тогда, на корабле, когда Спирс поженил вас с Джеймсом! - тихо хихикнул он, - я надеюсь, он успел тебе рассказать грустную историю о похищении прежде чем познакомить тебя с герцогиней? -Да, а не то я набросилась бы с объятиями на герцогиню! Представляешь, что бы было! У меня такое чувство, словно я сошла с ума, я вижу свою сестру, но она говорит по-другому и выглядит на двадцать лет старше! -Когда я увидел Регину на острове, у меня было такое же чувство! Думал все, от голода, жажды и пиратской вони мой разум меня покинул. Герцогиня Мальборо, верхом на коне, с винтовкой скидывает только что убитого тобой людоеда в море на корм акулам! -Невероятная схожесть! А что это за золотое украшение у нее на шее? -Это медальон, с фамильной геральдикой. Такой есть у каждого члена семьи. – тихо ответил им стоявший за спинкой их дивана Джеймс, - герцог мне рассказывал, что он каждый раз, как только у них с герцогиней рождался ребенок, заказывал такой. Внутри были миниатюры его и герцогини. -Да, точно! Я помню, там внутри было изображение женщины. А вот изображения мужчины я не помню. -Вполне возможно оно выпало из медальона или его вытащили похитители, или смыло море. Вариантов множество. -Как жаль, что нам не удалось сохранить его! Тогда не было бы никаких сомнений и догадок, она это или нет. -О чем вы там шепчетесь? – раздался раскатистый голос хозяина дома, - мы тоже хотим поучаствовать в беседе. Джеймс, если ты на ней женился, это еще не значит, что леди Серена теперь безраздельно принадлежит тебе! -А я думал, что у меня есть эксклюзивное право на ее внимание! – изобразив недоумение, демонстративно повел бровями Джеймс. -Нет-нет, мой дорогой, надо делиться вниманием жены, растягивать удовольствие от общения с ней, чтобы сохранить интерес на долгие годы! -Прекрасный совет, герцог! – поддержала его леди Констанция, - а то он держит бедную девочку в заточении! -Что может быть лучше медового месяца в заточении друг с другом! – романтично улыбнулась герцогиня, - я вам почти завидую! -Вот как, дорогая! – удивился герцог, - тогда я точно знаю, что мне делать. Я немедленно займусь исправлением своего просчета! - Все собравшиеся засмеялись. -Вы бывали в Британии раньше, леди Серена? – спросила Джулиана, с интересом разглядывая девушку. Серена уже успела заметить, что, старшая дочь герцога бросала на нее те самые недовольно-непонимающие взгляды, какие бросали на нее дочери и племянницы гостей, что приезжали в их дом. В них явно читалось недоумение по поводу того, как такой, как Джеймс мог выбрать себе в жены такую, как она. Серена уже давно научилась игнорировать любые выпады в свою сторону, благодаря бандитам, которые всегда имели при себе сказать какую-нибудь очередную гадость. Если бы она всякий раз обращала внимание на них, то их план уже давно был бы осуществлен. Вот и к этим вежливо-надменным красавицам она отнеслась так, как они по ее мнению заслуживали, не принимая ничего близко к сердцу, а лишь только, по возможности кратко, отвечая на вопросы. -Нет, мисс Джулиана, я никогда раньше не была в Англии. -И как вы находите саму столицу и ее жизнь? – поинтересовался Джереми, так и не переменивший свою военную форму. -Познакомиться с самой столицей поближе мне пока не удалось, - ответила она, с улыбкой взглянув на Джеймса, под всеобщие смешки, который с вызовом посмотрел на нее, скорчив непонимающую мину, - а жизнь есть жизнь, у всех свои заботы, свои печали и радости. Люди остаются людьми, где бы они не жили. -Я не соглашусь с вами, графиня, - пафосно воскликнул Джейсон, - на мой взгляд, люди, проживающие в цивилизации сами намного цивилизованнее, разве нет? -Отношение человека к морали формируется еще в детстве, родителями, обществом. Если с детства прививать хорошие начала, то человек и вырастет хорошим, в каких бы условиях он не жил. Кроме этого есть еще и наследственные черты, которые ни воспитанием, ни местом жительства не переделаешь. -Вы весьма рассудительны для столь юного возраста, графиня, - внимательно глада на нее, проговорил герцог, - откуда у вас столько мудрости? -Не думаю, герцог, что меня можно обвинить в этом пороке, герцог, это всего лишь наблюдение из жизни, только и всего. -А что вы скажете, если человек, хороший человек оступился и пошел по неверной дороге? Он, может быть, был бы рад исправиться, но у него нет ни сил, ни поддержки для этого? Что тогда вы скажете, заслуживает ли он прощения? -Все зависит от того, что именно принудило его к таким действиям. Если он сделал это из хороших побуждений, то он, несомненно, заслуживает второго шанса. -Добрыми намерениями выслана дорога в ад. – задумчиво пробормотал Джеймс. -Вот именно, Джеймс, вот именно! Наши тюрьмы не выполняют своего главного предназначения, они не заставляют человека одуматься, понять, что так, как он жил, жить нельзя, а лишь дают ему все необходимое, навыки и знакомства для того, чтобы усовершенствовать свои таланты, чтобы еще больше красть, убивать и прочее. -Господа, по-моему, вы снова перешли от непринужденной светской беседы к политическим дебатам! – засмеялась герцогиня, - вы совсем перепугаете нашу новую гостью своими разговорами о тюрьмах и преступниках! Простите их, милая, - обратилась она к Серене,- мы уже привыкли к тому, что все разговоры в этом доме непременно сведутся к закону и тому, как лучше его блюсти и наказывать нарушителей, эта парочка слишком любит то, чем занимается. -Это точно! – с жаром воскликнул Джейсон, - Все разговоры только о законе и прочем, как будто ничего другого в этом мире уже не осталось! -Нет, вы только посмотрите на этого хлыща! – возмутился герцог, - посмотрел бы я, как ты запел, если бы кто-нибудь умыкнул у тебя бумажник на улице! Небось, вот все горло стал бы звать полисменов, да ругать нас за то, что мы плохо исполняе