заплыть в крошечную бухту, по бушующим волнам, это было чистое самоубийство. Ялик тем временем был починен, и матросы, пообещав скоро вернуться, отплыли. Миссис Брук и Регина, еще немного посидели на берегу вместе с Сереной, которая не могла заставить себя вернуться в дом, а потом, взяв с нее обещание, что та не совершит никаких необдуманных и глупых поступков, вернулись в усадьбу, которая была сильно повреждена ураганом и нуждалась в рабочих руках. Серена прошлась по пляжу, который, как и набегающие на берег волны был усыпан оборванными листьями, ветками и всяким другим мусором, нанесенным сюда стихией, и уселась на песок, который солнце уже успело высушить. Обхватив руками колени и положив на них голову, она бездумно смотрела на синие волны спокойного моря, одна за другой накатывающие на песок. Воспоминания, так же как и волны накатывали одно за другим. Больше всего ее терзала мысль, что она даже ни разу не сказала Джеймсу, как много он значил для нее, не поблагодарила его за то, что он для нее сделал. Как поздно она поняла, насколько была слепой и самонадеянной, и глупой. Счастье было рядом, надо было только повернуться к нему лицом, а она все время поворачивалась спиной. Только теперь она почувствовала, насколько он был добр к ней, тактичен и деликатен. Не позволяя себе ничего лишнего, он избавил ее от всех бед и несчастий, что долгие годы терзали ее и ее семью. Она и за двадцать лет не смогла бы как подобает отплатить ему за его рыцарское отношение к ней. И вот сейчас все потеряно, смыто всепожирающим океаном, который решил отомстить ей за все. Как поздно она себя поняла, слишком поздно, теперь уже ничего нельзя было изменить. Горькие слезы сами по себе катились из ее глаз, падая на песок, которому, сколько его не орошай, всегда будет мало. Уйдя с головой в свое горе, она ничего вокруг не слышала и не видела. Не слышала тихого шуршания песка под тяжелыми сапогами, не слышала острожных шагов мужчины, незаметно подходящего к ней. Только когда он положил руку ей на голову, она, испугано вскрикнув, отскочила, и машинально схватилась за револьвер. -Похоже, что это никогда не изменится, - Джеймс устало вздохнул, печально глядя на нее, - видимо, ты всегда будешь отскакивать от меня, как ошпаренная. Кстати, кого оплакиваем? -Джеймс?.. – не веря своим глазам, прошептала Серена, а затем кинулась ему на шею. – Живой.., - только и прошептала она, и, окончательно потеряв самообладание, к великому удивлению Джеймса, разрыдалась у него на плече. Успокоилась Серена далеко не сразу. Джеймсу потребовались немалые усилия и время, чтобы привести жену в чувство. Все, что в ней накопилось за последнюю неделю, все переживания и страхи, надежда и отчаяние, все нашло выход в слезах. Джеймс, обняв жену, нежно поглаживал ее по спине, уговаривая успокоиться. Наконец, рыдания уступили место всхлипываниям, а затем, она просто стояла, спрятав лицо у него на груди, на промокшей насквозь рубашке. -Все? Ураган закончился? – осторожно отнимая ее от себя, спросил Джеймс. -Почти, - сипло после плача ответила она, вытирая красные глаза. -Ты похожа на обиженного вампира, - ухмыльнулся он. -Я нашла обломки корабля. -А, вот в чем дело! Твой отец отличный шкипер и прекрасный пловец, и он здорово ориентируется здесь. -Ты не понимаешь… - пробормотала она, - больше всего я жалела, что не успела сказать, что люблю тебя. -Что? – он не отрываясь смотрел на нее. -Ты меня не расслышал? - она растеряно взглянула ему в глаза. -Пожалуйста, повтори! -Я люблю тебя. -Еще раз! -Тебе всегда нравилось изводить меня, - пробормотала она и, опустив голову, развернулась, собираясь уходить. Он, как всегда поймал ее за руку и прижал к себе. Затем, приподняв за подборок ее лицо, взглянул в ее заплаканные глаза. -Нет, но я готов часами слушать, как ты говоришь, что любишь меня! – он так смотрел на нее, что Серена невольно поежилась и опустила глаза. – Я уже не надеялся, что когда-нибудь дождусь этого! -Дождался, - и предательские слезы снова начали медленно подниматься вверх, грозя снова вылиться из ее глаз. Джеймс, очертив пальцем контур ее губ, поцеловал ее, и Серена снова разрыдалась. -Боже, Серена! Никогда бы не подумал, что ты такая плакса! Где все это скрывалось от меня последние два года? – но Серена помотав головой, продолжала плакать. – Что-то случилось? Ответь же мне! -Позавчера я нашла обломки Мориона, на песчаной косе, - наконец смогла выдавить из себя девушка. -Тогда все понятно! Решила, что за один вечер стала и сиротой, и вдовой! – она утвердительно помотала головой, - Да, это Монаган постарался. Только людей у него осталось очень мало, и мы с командой и твоим отцом смогли захватить Царицу вод. -Что? – она испуганно отшатнулась от него, - а где он сейчас? -На корабле, разумеется! -На каком? Где он? -Помнишь бухту, куда зашла Калипсо? Вот туда твой отец и забрался на корабле Монагана, после того, как мы его захватили, чтобы переждать бурю. Идти в усадьбу по такому урагану не хотелось, а, кроме того, у нас на корабле куча пленных, их нельзя оставлять одних. -Что?! И вы три дня просидели на корабле, пока мы сходили с ума от беспокойства?! – Серена, не находя слов от возмущения и ярости, тяжело дышала, - ну ты и мерзавец, Джеймс! Она, вырвавшись из его рук, развернулась, но он успел снова ее поймать. -Я три дня оплакивала его, а он в это время как ни в чем не бывало, отдыхал на корабле! -Мы не могли оставить Монагана на корабле, и вести его в бурю в усадьбу тоже было опасно, что еще нам оставалось делать? Кроме того, я не предполагал, что ты окажешься здесь, - сверкнув стальными глазами, ответил Джеймс. Для тебя ничего не значит, то о чем я тебя просил? -Отпусти меня! -Ни за что! – она, извернувшись, как следует пнула его по ноге, и он, не удержав равновесие, упал на песок, увлекая за собой и разъяренную жену, - я ни за что тебя не отпущу, даже не надейся! И никому не отдам! Ты моя, и моей останешься навечно! -Ты мог бы выбрать себе жену и получше, - проворчала Серена, после того, как престала брыкаться, - кого-нибудь вроде Мери Уайт или Оливии Браун. Они были бы тебе куда лучшими женами, чем я. -Зачем мне Мери Уайт или Оливия Браун. – засмеялся Джеймс, - ни одна из них не умеет так пинаться! - за что получил очередную оплеуху. – Я выбрал ту, что люблю. -Так ты меня любишь? – удивилась Серена. -Откуда этот удивленный тон? Думаешь, я бы женился на тебе, если бы не любил? -Не знаю. Но я ведь совсем не хотела тебе понравиться, да я и не подхожу на роль чьей-то возлюбленной! В брюках, в сапогах и с винтовкой, просто мечта любого джентльмена! -Да уж! Трудно было не заметить девушку, которая без зазрения совести чуть не пристрелила главу пиратской шайки! – рассмеялся Джеймс, - А потом пристрелила людоеда и свалилась мне на колени! Настоящая амазонка! А потом я узнал вашу историю и тебя саму. За колючками, оказывается, была душа, сострадающая даже каторжникам, и готовая помочь любому, даже грабителю или убийце. Как тут можно было остаться равнодушным? -Ты про ту змею? Но мы пытались вылечить каждого, если было чем. -Вот именно, милая, вот именно! Думаешь, много на свете людей, которые пытались бы помочь арестанту, зная, что он и правда совершил преступление? Кто еще мог бы поверить и посочувствовать каторжнику? -Другой каторжник. Мы ведь тоже были арестантами, и вместе с вами отбывали наказание, и у нас, так же как и у вас не было надежды. -Да, надежды у вас не было, но вы все равно оставались людьми. Сохраняли свое человеческое достоинство, не превращаясь в зверей, что были рядом с вами. Наверное, поэтому Бог и оберегал вас от них, не допуская непоправимого. -Как ты оказался здесь? -Этот вопрос так и не дает тебе покоя? – она утвердительно кивнула головой и внимательно уставилась на него, - Я занимаюсь тем, что обеспечиваю в Британской империи порядок и соблюдение закона. Два года назад мы поймали человека, который был осужден и повешен по документам, потом еще нескольких. Все они рассказывали одно и то же. Что их вывезла из тюрьмы, и привезла на какой-то остров банда разбойников, обратив в рабство. Нам во что бы то ни стало, нужно было выяснить, кто и как умудряется вытаскивать на свободу самых опасных преступников, вот я и устроился в тюрьму, под видом заключенного. Остальное ты знаешь. -А Гари? -Гари мой друг еще со времен Итона, и он решил, что ни за что не отпустит меня одного черт знает куда и с кем. Он оказался прав, его помощь была поистине неоценимой. Но если бы я не встретил тебя, то неизвестно, как бы все это обернулось и смогли бы мы отсюда выбраться. Думаю, что вряд ли. -Выбрались бы. Кто-то другой помог бы. -Возможно, но я не хочу думать о том, что могло бы быть. -Вот вы где, голубки! – раздался у них над головами насмешливый голос. Гари, улыбающийся во весь рот, широким шагом шел к ним. – А мы вас уже потеряли, и я решил проверить, не случилось ли чего! -Все в полном порядке друг! – ответил Джеймс, гладя жену по волосам. -Это хорошо! Тогда, Серена, я хочу тебя поздравить, и себя заодно! -С чем это? – удивился Джеймс. -Ну ты даешь, Джеймс! – Гари смотрел на друга, выпучив глаза. -Серена, он что, все еще не в курсе? – Серена отрицательно помотала головой, - ну ты даешь, друг! -О чем это он, Серена? – Джеймс сел на песке, и взглянул на жену. -Думаю, что он хочет быть крестным. -Правильно, и я ведь могу поделиться с Гризли, верно? -Конечно, думаю, он будет только рад! -Черт, совсем вылетело из головы! –