Выбрать главу
сь на край его кровати.  -Да, понятно. Более чем. Все настолько серьезно? -Не настолько, будь у нас необходимые лекарственные средства, но поскольку аптека здесь отсутствует, то сам понимаешь, шансы есть, но все может оказаться напрасно. Не переживай раньше времени. Не хватало только, чтобы еще и тебя свалила горячка, - сказала девушка и, встав  с его постели, вышла из комнаты.  Негритянка последовала за своей хозяйкой, Сэм же остался, налил воды в кружку и, приподняв голову Джеймса, напоил его. Глотать стало лучше, мышцы, парализованные ядом, немного расслабилась, стали более управляемыми. Затем, то же самое он проделал и с Гари, только его он поил гораздо дольше, маленькими порциями, не давая ему захлебнуться.            Тишина, не нарушаемая никакими звуками, убаюкивала, и скоро Джеймс опять погрузился в тяжкое забытье. Проснувшись, он снова не понял, где он находится и что с ним произошло, и почему все его тело словно пролежало сто лет неподвижно, придавленное тяжелыми каменными плитами, мышцы словно окаменели. -Ну вот, ты проснулся, - позвал его знакомый голос.  Резко повернувшись, так что у него снова потемнело в глазах, Джеймс увидел своего улыбающегося друга. Память тут же воскресила в воображении то, как он, серый и неподвижный, лежит на кровати, больше всего похожий на покойника. Он и сейчас был очень бледен, лицо его все еще было в испарине, но он все равно улыбался.  -Старый прохвост, надо же было так меня перепугать! Я уже думал что все, тебе конец, и представить себе не мог, как мне жить с этим дальше, - Джеймс смотрел на своего ожившего друга, качая головой.  -Надеялся, что у тебя получится так легко отделаться от меня? Ничего у тебя не выйдет! – прохрипел он, - просто так ты от меня не отделаешься!  -Как твое самочувствие?  -Как будто меня били пару лет подряд, а так нормально, - съехидничал Гари.  -Шутишь, значит, дело пошло на лад.  -Да, и вам обоим стоит сказать большое спасибо Серене, что ей удалось достать лекарство, которое и вернуло вас обоих в мир живых! - раздался низкий резкий голос.          Гарри оглянулся, и внимательно посмотрел на человека произнесшего эти слова, он был скрыт от глаз Джеймса высоким столом. Он, схватившись за край стола, приподнялся и увидел мускулистого бородатого мужчину, уже не первой молодости, мрачного и угрюмого.  -Я вас видел, - тихо сказал Джеймс, - хотя, возможно, это был лихорадочный бред, но все же, скажите, это вы отец сестер? Он молча кивнул.  -Я помню, я видел вас у ворот, кажется. Кто-то отвязал меня и я свалился на землю, вы меня подняли, после этого я уже ничего не помню, наступила темнота. -Ты вырубился, - коротко ответил он.  -Спасибо вам сэр, что спасли наши жизни!  -Не за что! - резко ответил он. - Скажите спасибо Серене, это она обычно старается помогать всякому сброду, независимо от того, стоите вы того или нет!  С этими словами, мужчина поднялся на ноги и вышел из комнаты.  -Думаешь, ей пришлось рискнуть ради нас и отправится к пиратам? - тревожно спросил Гари после продолжительного молчания, ожидая пока хозяин плантации отойдет от их комнаты как можно дальше.  -Да, уверен. Когда я пришел в себя утром, то ты был скорее мертв, чем жив, а сейчас сидишь и улыбаешься.  Я даже встать с кровати не мог, куда уж там. Так что, кажется, мы в неоплатном долгу у мисс Брук.  -Мне очень хочется помочь им, только надо все как следует обдумать, это может серьезно сказаться на всех.  -Ты как всегда прав, друг. Интересное получается дельце. Мы хотели только узнать, как заключенным удается сбежать прямо с виселицы, а тут на тебе такие выверты.  -Бедняга Моро, жаль его! - задумчиво прошептал Гари.  -Не то слово, он был честным малым, немного простодушным и ленивым, но все же он мог бы стать для островитян хорошим губернатором.  -Мне больше жаль капитана Уоррена, я хорошо его знал, - ответил Гари, - это большая потеря для морского флота его величества.  -Да, печально все это. Надо как следует все прикинуть и просчитать, чтобы избежать потерь, их тут и так было предостаточно. Но сначала надо придти в себя, встать на ноги, поэтому сон это необходимость! - Джеймс снова опустился на кровать, поправил подушку и лег.            Гарри последовал его примеру.  Вечером, когда уже начинало смеркаться, дверь в комнату отворилась и вошла Серена. В руках у нее были две тарелки с едой, если судить по запаху, это были тушеные бобы с томатами. Запах свежеприготовленной вкусной пищи тут же заставил друзей проснуться, и прийти в себя.  -Как я вижу, мужчины всегда хотят есть! – улыбнулась она.  -Вы прекрасно осведомлены о всех сильных и слабых сторонах мужчин, - в тон ей ответил Гари, приподнимаясь на кровати и пытаясь встать.  Несмотря на то, что выглядел он уже значительно лучше, чем сутки назад, все же он был еще очень слаб, и попытка подняться с кровати ему не удалась.              Джеймс, вместе с девушкой наблюдавший за  бесплодными попытками своего друга подняться отметил про себя, насколько все-таки силен оказался змеиный яд. Серена, подошла к молодому человеку, и, поставив еду на стол, помогла ему приподняться, а потом и сесть на кровати. Передав ему тарелку с едой, она повернулась к Джеймсу. Тот чувствовал себя уже намного лучше и довольно легко смог самостоятельно подняться. Пытаясь проверить, все ли в порядке, он встал и сделал несколько неуверенных шагов по комнате.  -Чувствую себя намного лучше, кажется, завтра я уже смогу ходить, - словно сам собой поговорил Джеймс.  -Это радует,  - сказала Серена, - внимательно следя за его движениями. - Но, думаю, что ходить тебе еще рано. Садись, - сказала она, - протягиваем тарелку с фасолью.         Джеймс решил не  заставлять девушку дважды повторять свое приглашение, и тут же присоединился к своему другу, который уже начал ужинать. Отличная еда, вне всякого сомнения, придавала силы, и, как следует подкрепившись, молодые люди почувствовали себя намного лучше. Серена, в течение всей трапезы молча сидела за столом и лишь наблюдала за происходящим.  -Серена, мы с моим другом должны сказать тебе огромное спасибо. Если бы не ты, то, скорее всего, нас бы уже не было в живых. Надеюсь когда-нибудь, мы сможем тебя отблагодарить за то, что ты для нас дела сделала, - серьезно глядя на нее, сказал Джеймс. Девушка, казавшаяся полностью ушедшей в себя, подняла глаза на молодого человека и лишь слегка улыбнулась. Джеймс внимательно смотрел на нее. За последние пару дней она стала выглядеть побледневшей и уставшей. Под глазами, несмотря на полумрак, выделялись темные тени, как будто на несколько ночей провела, не смыкая глаз.  -Скажите, Серена, - спросил Гари, - каким образом вам удалось добыть лекарство, которое привело нас в себя?  -Съездила к Лазаро, сказала пожалуйста, вот он и расщедрился! -Что-то слабо верится, чтобы такой человек как Лазаро, вдруг ни с того, ни с сего решил помочь спасти жизни двум каторжникам, - протянул Гари.  -Скажи на милость, что тебе пришлось сделать ради нас? – тревожно спросил Джеймс. -Ничего особенного, - тихо проговорила девушка, - Лазаро - страшный человек, но и его можно уговорить. Особенно если ты владеешь достаточной степенью убеждения.  -Хотелось бы мне присутствовать при этом разговоре, и посмотреть какой степенью убеждения ты владеешь, разговаривая с Лазаро, - сказал Джеймс, сверля Серену взглядом. -Он явно к тебе неравнодушен, а ты к нему как? - без обиняков спросил Джеймс.  -Лазаро равнодушен ко всему, такие люди как он, ничего не чувствуют, кроме жажды власти, мести,  и денег.  Да, его ничего не интересует, кроме власти и денег.  -Тем не менее, ты могла бы серьезно облегчить свое положение, в том случае если бы согласилась на предложение Лазаро выйти за него замуж. Несомненно, тебе и твоей семье было бы намного легче, - серьезно проговорил Гари.  -Выйти за него замуж? - удивленно переспросила Серена, - это серьезно облегчило  бы жизнь и мне, и моей семье? Вот, стало быть, вы как рассуждаете.  -Простите за мою дерзость мисс, но это предложение выглядит вполне разумно.  -Ну, если оно кажется тебе разумным, вот и выходи сам замуж за Лазаро! - отрезала Серена. - Ты серьезно думаешь, что он предлагал мне выйти за него замуж? О нет, речь шла совсем не замужестве! Единственное, что он мне предлагал, это разделить с ним его постель. Кроме того, у него уже есть жена, она находится здесь, на соседнем острове на Сент-Венедикт. Так что это гадюка решила помимо моей плантации, еще и получить меня в качестве дополнения! -Прошу прощения, кажется, я был очень плохо осведомлен об этом вопросе. Можно в таком случае задать еще один вопрос? -Давай.  -У вашего острова есть какое-то сообщение с внешним миром? -Раньше, еще при моем дедушке, к нам раз в месяц приходил  корабль, который привозил почту, разные предметы первой необходимости, например лекарства, продукты питания, одежду, оружие, порох. Но с этого времени уже много воды утекло. Дедушка давно умер, а после этого на остров  высадились пираты. Почтовые курьерские корабли попадались в лапы пиратам. После того, как пропал третий корабль, а точнее не пропал, а был захвачен пиратами, они перестали сюда ходить. Со временем, не осталось даже  лоцманов, которые знали бы местные воды достаточно хорошо, чтобы безбоязненно плавать между нашими островами. Так что сейчас никакой связи с внешним миром у нас нет.  -Все-таки, я думаю, что если бы вы захотели, вы могли бы отсюда сбежать. Скажите, у вас есть родственники где-то за пределами острова? - поин