Выбрать главу

— Эй! — встревоженный голос Ирниса, казалось, отражался от стен эхом. — Что ты делаешь?

Коби перевел на него взгляд и резко вскочил на ноги. Замешкался, от одного лишь понимая, насколько глупо он выглядел. Уже было открыл рот, чтобы сказать, но вместо этого резко развернулся к панорамному иллюминатору, задергал головой, всматриваясь то в левую его часть, то в центральную, то в правую.

В воде не было ничего, кроме самых разных рыб, некоторые из которых заинтересованно подплывали ближе, чтобы затем резко исчезнуть из виду.

— П-прости, — выдал он, повернувшись к кармслянину. — Мне, должно быть, показалось.

Этот ответ, казалось бы, успокоил Ирниса.

— Чип, — сказал он, подняв руку и продемонстрировав квадратную плату в полупрозрачном прямоугольном корпусе с тремя выходившими из нее дугообразными контактами.

Он сунул ее в левый карман.

— Я прихватил пару инструментов на всякий случай.

С этими словами он направился к двери-шлюзу.

— Ты чего? — уронил он через плечо все стоявшему на месте кармслийцу.

— Извини, — с этими словами тот последовал за ним. — Пойдем.

— Я забыл спросить, — вдруг произнес Ирнис, так и не нажав на сенсорную панель в стене для открытия шлюза. — Когда ты был на другой стороне острова, где много домов… ты…

Он запнулся, не зная, как сформулировать свою мысль.

— Если ты о том, врывался ли я во все эти пустые дома — то да, врывался. Но ничего не воровал. Больно нужны мне эти отсталые поделки. Если ты о том, встретил ли я кого-нибудь, то уверяю тебя — я там никого не встретил.

Глава 38

Странности начались задолго до приближения к острову. Качающаяся на волнах недалеко от главного причала, многоместная яхта, почти не двигалась. Паруса ее были спущены, а на борту никого не было видно, что было нетипично для отправившихся в путешествие подобного рода транспортников.

Длинный деревянный пирс, врезавшийся в лазурную воду на добрых метров сто, раскидывал несколько перпендикулярных веток, которые делились на короткие причалы, у которых стояли пришвартованные к кнехтам катера да разного рода шлюпки и байки.

Кругом не было ни души.

Обычно тут всегда кипела жизнь. Ведь непоседливые жители островов любили отправляться в движение при первой появившейся возможности. Пусть они и обжились в высотных домах, кровь предков-кочевников часто проявляла себя самыми разными способами, и самым распространенным — любовью к путешествиям.

Огражденная по краям широкой металлической полосой, асфальтированная дорога с пирса плавно поднималась мимо окружающих скалистый пляж деревьев, поворачивала и приводила прямиком в поселок. Белые стены ближайших двухэтажных домов, стоявших на поддерживающих толстых сваях, воткнутых в ямы между скалистыми камнями, осторожно проглядывали через пышные зеленые кроны росших близ обрыва деревьев.

Креил осторожно подогнал байк к одному из дальних веток пирса, где среди ровных рядов парусных катеров различались большие проплешины. Остановил его на свободном месте и нажал на тумблер под большим кругом спидометра в центре приборной панели — с тихим хлопком в верхней части носа поднялось раскладная петля. Креил прыжком ловко перекинулся на длинный, слегка вогнутый нос байка, и схватил свешивающуюся с причала толстую веревку. Замотал ее в несколько слоев за остроугольную петлю и завязал крепким узлом.

Он запрыгнул на причал и взмахнул рукой, приглашая остальных присоединиться к нему. Алекс ждать долго не пришлось, а вот Рик, которому пришлось держать Деккора на руках, тяжело ступал, боясь потерять равновесие на противоскользящей, но предательски качающейся, поверхности байка.

У него получилось справиться с задачей.

Все трое медленно двинулись к дороге, постоянно осматриваясь. Минули несколько поворотов основного пирса, так никого и не встретив. Суда, которых тут стояло немало, все были пусты. Кое-где обнаружились разбитые доски да испачканная чем-то черным разорванная одежда, яркими пятнами плавающая между двумя близко стоявшими байками.

Никто не решился это прокомментировать. Только Рик остановился и подправил немного сползшего с его рук Деккора.

— Помочь? — сразу подключился Креил.

— Нет, — бросил тот через плечо, даже не посмотрев на него.

Деревянная дорога вышла на песчаный пляж, поросший пальмами и густыми зарослями кустов, на которых темнели сочные ягоды. Обратилась в асфальт и пошла на подъем, минуя плотные заросли деревьев у невысокого скального обрыва.