***
Лисса сидела в позе лотоса в окружении собравшихся вокруг нее вампиров и молча наблюдала за тем, как лисы, один за другим, обретали человеческий облик. Ведьма начинала вспоминать, что раньше волшебных питомцев не было. Их прокляла сто лет назад древняя ведьма — сестра Лиссы, и с тех пор каждый ждал возвращения хозяйки.
— Сколько уже вернулось? — спросила ведьма у Николоса.
— Лисы все здесь, их около ста тысяч, — сообщил вампир, не на шутку забеспокоившись, как все эти волшебные создания могут поместиться в замке. — За другими волшебными созданиями отправились вампиры, скоро все должны быть тут.
Ведьма призадумалась, наблюдая за тем, с какими криками и болью лисы возвращались в свой истинный облик. Их обращение было равносильно той боли, которую испытывали оборотни в свою первую ночь обращения. Кости ломило, рыжая шерсть сменялась человеческой кожей с такой болью, что даже ведьма ощущала на себе все то, что испытывали стражники.
— Сколько потребуется времени, чтобы они все обратились?
— Сутки, возможно, больше, — предположил Ник и присел возле ведьмы. — Лисса, до меня дошли слухи о твоей семье. Джонс уже возвращается, но далеко не с хорошими вестями.
— Что-то случилось с мамой? — словно не родным голосом прошептала ведьма и вся напряглась.
Над замком тут же сгустились тучи, день превратился в ночь и поднялся сильный, пронизывающий до костей ветер.
— Хейли и Лоррейн мертвы, — прошептал вампир и прижал ведьму к своей груди. — Мне очень жаль.
Ведьма не издала ни звука, но непрекращающийся ливень, мощные раскаты грома и молнии красноречивее любых слов сообщали о ее состоянии. Все не на шутку забеспокоились, а Руни умостилась на коленях хозяйки, терпеливо став выжидать, пока ей станет лучше.
***
— С Лиссой что-то не так, — заметил Билл, уставившись на погоду за окном.
— Она без семьи осталась, а папаша убить ее хочет, — ворчала Моника, согревая руки возле разожженного камина. — Неужели ты рассчитываешь на то, что древняя ведьма от этого не разозлится на свою сестру?
— Кто? — переспросил маг и обернулся к смертной.
Не успела девушка что-либо прояснить, как раздался громкий стук в дверь. Он не прекращался до тех пор, пока Билл не впустил незваного гостя внутрь.
— Что ты здесь делаешь? — нахмурился маг, бросая злобный взгляд на отца.
Оборотень отряхнул мокрую шерсть, в прыжке обратился в человека и. накинув черную мантию на голое тело, уселся возле камина. Переводя взгляд со смущенной смертной на сына и обратно, Адам Джексон довольно улыбнулся.
— Надеюсь, я вам не помешал.
— Зачем пришел? — оскалился Билл.
Мужчина тяжело вздохнул и вскочил на ноги, оставив все шутки в сторону.
— Древняя ведьма вернулась.
— Лисса вспомнила свое прошлое, — уточнила Моника.
Билл удивленно округлил глаза, удивляясь, почему о таком он узнает позже всех.
— Именно, — кивнул Адам. — Она всех своих стражников созывает к себе. Так что собирай свою стаю и отправляйся в логово вампиров.
— Вампиры нас не пропустят к Лиссе, — напомнил Билл.
— Сейчас все поменялось. Пока память ко всем вернется и армия соберется в полном составе, мы можем потерять много времени. Уводи смертную отсюда, пока новое нападение не произошло.
— Я — ведьма, — гордо заявила Моника Эванс, недовольно скрестив руки на груди. — Магия уже начала во мне проявляться.
— Да неужели? — насмешливым тоном спросил мужчина. — Может, тогда ты сможешь сделать защитный барьер для тех поселений, которые пока целы?
— Я вижу будущее, — уточнила девушка, откинув карамельного цвета волосы за спину. — А на барьер вы зря рассчитываете, он никого не спасет. Древние могут проходить сквозь любые барьеры.
— И откуда ты такая умная здесь взялась? Еще полноценной ведьмой не стала, а уже умничаешь.
— Прошу с моей сестрой быть повежливее! — грозным голосом заявил Сэм, появившийся с помощью портала в своем поместье.