Выбрать главу

– Но нам необходим путевой журнал экспедиции, который капитан Мандер отослал командованию, – задумчиво проговорил Ламетр.

– Мы его добудем, – сказал Альфонс. Чурбан Хопкинс потер подбородок. Капитан угрюмо махнул рукой.

– Он хранится в сейфе генерала Рубана.

– Ради справедливости дела можно вскрыть и сейф.

– Сейф командующего?…

– Господин капитан! – сказал Альфонс. – Вы будете руководить сенегальской частью операции, а подготовку к ней здесь предоставьте нам.

Ламетр вздохнул.

– Уже несколько раз я в конце концов убеждался, что вы были правы. Не стану спорить…

Мы вернулись в казарму…

Глава десятая

ПОХОД НАЧИНАЕТСЯ

На следующее утро мы получили суточные увольнительные. Это могло означать одно: часть будет брошена в бой. Двойные порции сигарет и рома. Вдвое меньше муштры.

И жуткая сумятица!

Одним словом, в воздухе пахло отправкой!

Увольнительная на целые сутки – отличная штука. Тем более для меня, по мнению Потриена несколько лениво относящегося к солдатской службе. Когда я выходил через караулку, где сержант лично проверял внешний вид получивших увольнительную, он оглядел меня с ног до головы.

– А-а-а… др!!!

Означать должно «A droite».

Я сделал поворот направо.

– А-а-а… ш! – рявкнул сержант. («A gauche») Окажись на моем мундире хоть одна морщинка, он отослал бы меня обратно. Однако придраться было не к чему, и он только еще раз смерил меня взглядом.

– Могу вас поздравить, рядовой, мы вместе отправляемся на войну, не так ли? Я придаю большое значение порядку в маршевой колонне, а что, по-вашему, скажет мне полковник, если он будет присутствовать при отправке и увидит, как вы маршируете?

– Он скажет: «Дорогой Потриен…»

– Не рассуждать! Марш! Марш!.. Заткнись, свинья! – заорал он. – Заткнись, иначе я тебя!..

Я отправился в свой любимый кабачок в порту – в «Четыре веселых мародера».

Я пил там уже наверное десятый коньяк, когда какой-то шофер тронул меня за плечо:

– Вас ждут на улице, мсье. Хотели бы поговорить с вами. Я вышел. Графиня Ларошель, высунувшись из машины, весело улыбалась мне.

– Сердитесь на меня? – спросила она.

– Г… графиня… – пролепетал я.

– Поедете со мной?

Я, естественно, тут же сел в машину. Внутри все было пропитано, словно густым туманом, запахом жасмина.

– «Пале де Дане»! – сказала она шоферу.

– Но, графиня… это такое аристократическое заведение, а я…

– Пожалуйста… разрешите мне считать вас, отправляющегося на войну легионера, своим гостем…

Устраивать проводы отправляющимся в бой солдатам – в городе старинная традиция. Через несколько минут машина остановилась перед рестораном, и мы с графиней вошли внутрь.

Я – человек не тщеславный, вы можете судить об этом по прочитанному, но должен признаться: появиться в этом шикарном ресторане да еще с такой красавицей мне было приятно.

Только бы не поскользнуться в кованых башмаках на этом гладком, как лед, паркете! Так и есть! Чтобы не упасть, я схватился за подвернувшегося под руку официанта, и несколько чашечек кофе опрокинулись на колени сидевшего за столиком небольшого общества…

Какая – то дама в шелковом платье вскочила с визгом, а я с присущей мне воспитанностью извинился:

– Прошу прощения… но этот глупый официант… – я начал было ладонью вытирать платье дамы, но она завизжала еще громче. Из затруднительного положения меня выручил седой мужчина с очень симпатичным лицом.

– Дамы и господа! Среди нас отправляющийся в бой легионер. Пожелаем ему счастья! Да здравствует легион!

Раздались крики «ура», музыка заиграла туш. Седой мужчина представился:

– Ван дер Руфус!

– Очень приятно. Джон Фаулер.

Только сейчас он увидел графиню. Приветливое лицо голландца посуровело. Он глубоко поклонился.

– Этого солдата пригласила я, мингер.

– Тогда… не буду мешать вам… графиня. Он еще раз поклонился и отошел.

– Пойдемте, сядем…

Я заказал виски, графиня – виноград и печенье.

– Ну, дорогой Джон… что же это вы так таращите на меня глаза?…

– Я думал, вы будете сердиты на меня.

– За что?… Сначала мне показалось, что вы – просто глупый парень, но потом я поняла, что вы и умны и смелы. Разве вам никогда не приходилось слышать, что женщина может в конце концов полюбить кого-то, на собственном опыте убедившись, что имеет дело с умным человеком?

Правильно, о таких вещах я слыхал.

– В первый момент я хотела убить вас. Потом проплакала целый день, и в конечном счете захотела увидеть вас вновь… Прошу вас, не бойтесь меня. Я не буду выведывать ваши тайны. Вы вправе не доверять мне… Я постараюсь понемногу вернуть ваше доверие. С губернатором я поссорилась, мне больше ничего не нужно… Я люблю тебя, Джон… – прошептала она и погладила мою руку. – Мне не надо твоих секретов… только люби меня и обнимай иногда вот этими сильными руками…

Руки у меня действительно сильные, так что я начал снова верить этой женщине. Если ей не нужны мои секреты, то, в конце концов, и впрямь не в чем ее подозревать.

– Графиня… я люблю вас и мне было очень больно, когда – благодаря моей необычайной проницательности – я обнаружил, как вы злоупотребили моим увлечением.

– Я рада, что это так. Ведь именно это дало мне понять, что вы не только сильны и смелы, но и умны.

В это я уж просто не мог не поверить.

– Пойдемте… пойдемте ко мне, чтобы мы были только вдвоем и никто не глазел на нас.

А на нас действительно глазели. Странно, я ведь пил так, как это делают настоящие аристократы – изящно отставив мизинец от бокала.

Пил – то я, однако, из бокала для фруктового сока. Но кто же мог думать, что этот полулитровый хрустальный сосуд служит не для благородного напитка, а для какого-то фруктового пойла?

Все мои подозрения рассеялись. Это вполне можно понять. У себя дома графиня была удивительно мила со мной, ее обычно грустное лицо сейчас сияло, она обнимала и целовала меня, она умоляла меня быть поосторожнее в бою, потому что она не переживет, если я погибну. Это тоже звучало внолне правдоподобно.

– Я приеду туда, Джон… обязательно приеду… Приеду, чтобы быть поближе к тебе и восхищаться тобой…

– Весьма польщен… – счастливым голосом ответил я… Утром я поспешил в казарму. Она любит меня!

Едва я успел сделать несколько шагов, ко мне подбежал мальчишка.

– Вам письмо, мсье. От одного господина. В письме стояло:

«Ты! Очен болшую ашыбку делаш. Я уже писал тибе. Чтоб ты правилно вел сибя. Этож ведма! Она с тибя веревки вит будит. А потом сделаит чтоб тибя растреляли. Сам увидиш.

Низвесный!»

Можешь писать мне сколько угодно, Турецкий Султан, жулик ты этакий.

Она меня любит! Любит! Любит!

Когда я вернулся, мы уже готовились к отправлению.

– В полдень отправляемся.

– В полдень отбытие.

Рядом со мной – как всегда, совершенно неожиданно – оказался Альфонс. Его шаги совершенно невозможно услышать.

Я перепуганно хлопнул себя по лбу:

– Слушай…

– Что случилось?

– Мы же хотели раздобыть… ну, из сейфа генерала Рубана.

– Путевой журнал?

– Да.

– Он у меня, – спокойно сказал Альфонс. – Я тоже побывал в городе.

– Вспорол «медведя»? – Так у нас называют сейфы.

– Да нет. Люси де ла Рубан сняла с него копию. Стащила у отца ключ и на время позаимствовала журнал из сейфа. Рискованное дело. Если когда-нибудь об этом узнают… даже подумать страшно.

– «Знакомого» не видел? – спросил я.

– Нет. Беспокоюсь я о наших «знакомых». Перед отправлением во всех частях будет перекличка.

В полдень горнисты заиграли сигнал.

Наш батальон построился. Перед всеми зданиями форта стояли стройные шеренги солдат. Ревущие грузовики, мечущиеся унтер-офицеры.

Перекличка!

В этот момент я заметил напротив нас, среди суданских стрелков, Чурбана. Он зачитывал список!

Единственный способ попасть в список, где ты отсутствуешь: самому читать его.

Но где же капитан?

Чурбан расхаживал в темной форме сенегальцев, изредка покрикивая на отстающие от тронувшейся колонны последние пары солдат.

Внезапно отстал и он сам. Гм… куда же это он исчез?… Гляди-ка, что это за сержант, тяжело дыша и на ходу застегивая ремень, бегом догоняет сенегальцев?…

Лейтенант подъехал к нему.

– Я прикомандирован ко вновь сформированному батальону сенегальцев. Но кто-то запер меня в прачечной… и…

– Ладно, ладно! Ваше счастье, что мы отправляемся в бой… Где-то здесь был ваш коллега-сержант, он введет вас в курс дела. – Лейтенант дал лошади шпоры и отъехал. Коллега-сержант, однако, куда-то запропастился. Сержант, довольный, что все обошлось, не очень-то его и искал, а рядовым было совершенно безразлично, кто будет подгонять отстающих.

Но где же капитан?

Мы подошли к пристани. У причала стояли пять транспортов, а чуть подальше – красивый военный корабль, на борту которого виднелась надпись.