Я вошёл спокойно, кивнул собравшимся:
— Доброе утро, коллеги.
— Святослав Игоревич! — первым отреагировал Костик, аж подпрыгнув на стуле.
— Свят! — радостно воскликнула Варвара.
Остальные заулыбались, закивали. Было видно, что мое появление их обрадовало.
Я прошёл вдоль стола и сел на свободный стул с противоположного конца — прямо напротив Рудакова. Это было символично — я бросал ему прямой вызов.
Эффект был мгновенным.
Рудаков напрягся. Его челюсти сжались, глаза сузились. На скулах заиграли желваки. Он явно не ожидал меня увидеть.
— Не ожидал вас здесь увидеть, Пирогов, — процедил он сквозь зубы. — Думал, у вас есть дела поважнее, чем наши скромные планёрки. Вы же теперь знаменитость. Консультант хирургов, спаситель графских дочерей.
— Я прежде всего врач-терапевт этого отделения, — спокойно ответил я. — И планёрка — часть моих обязанностей. К тому же решил заглянуть на огонёк. Узнать, как тут у вас дела без меня. Не развалилось ли отделение?
— Отделение в полном порядке! — рявкнул Рудаков. — Более того, дисциплина только улучшилась без ваших… художеств.
— Художеств? — я поднял бровь. — Вы про спасение жизней? Или про правильную диагностику?
— Я про ваше пренебрежение субординацией! Про самовольные решения! Про игнорирование распоряжений руководства!
— Интересная трактовка. Я думал, главное в медицине — помогать пациентам, а не выполнять бюрократические распоряжения. Но, возможно, я ошибаюсь. Вы же зам главврача, вам виднее.
Рудаков побагровел. Было видно, что он еле сдерживается.
— Ну что ж, — он откашлялся, пытаясь взять себя в руки. — Начинаем нашу планёрку.
— Да, приступайте, — хищно улыбнулся я. — Я послушаю.
Глава 6
Рудаков глубоко вдохнул, явно мысленно считая до десяти, потом начал совещание:
— Итак, начнём с разбора вчерашних косяков. А их было немало! Костик!
Молодой ординатор вздрогнул:
— Да, Фёдор Андреевич?
— Почему история болезни Петрова не была вовремя заполнена? Пациент поступил ещё позавчера, а эпикриз до сих пор не готов!
— Я… я заполнил, просто ещё не успел внести в компьютер…
— Никаких «просто»! — Рудаков стукнул кулаком по столу так, что подпрыгнули стаканы. — Это непрофессионализм! Вы врач или студент-первокурсник? Если не способны вести элементарную документацию, может, вам стоит сменить профессию? Дворником устроиться, например? Там документов не требуется!
Костик покраснел как рак, опустил голову.
Унижение как метод управления. Классика слабых руководителей. Не можешь заслужить уважение — внушай страх. Только вот страх — плохой мотиватор. Рано или поздно он превращается в ненависть.
— Соколова! — Рудаков переключился на следующую жертву.
— Да? — Варвара подняла подбородок, готовая к бою.
— Ваш пациент в десятой палате жаловался на боли. Почему анальгетики были введены с опозданием на час? ЧАС, Соколова! Человек час мучился из-за вашей халатности!
— Потому что я консультировала экстренного больного в приёмном покое! У него был острый коронарный синдром — предынфарктное состояние, нужна была срочная помощь!
— Плевать мне на ваши оправдания! — заорал Рудаков. — У вас есть плановые пациенты! Они — ваш приоритет! Если не можете справляться с несколькими больными одновременно, идите в сельскую амбулаторию! Там один пациент в день, как раз для ваших куцых способностей!
Варвара сжала кулаки под столом. Я видел, как побелели костяшки пальцев.
Она была готова взорваться. Ещё немного, и полетят тарелки. Или скальпели.
— Доктор Мельников! — Рудаков нашёл новую мишень.
Мельников — пожилой врач с сорокалетним стажем — устало поднял голову:
— Слушаю, Фёдор Андреевич.
— Ваш почерк в назначениях — это позор! Медсёстры не могут разобрать, что вы написали! Вчера чуть не ввели вместо преднизолона прозерин. Это могло убить пациента!
— Фёдор Андреевич, мне шестьдесят восемь лет, руки дрожат, артрит…
— Тогда на пенсию! — рявкнул Рудаков. — Нечего занимать место, если не можете выполнять простейшие функции! Молодым дорогу надо давать!
Он только что оскорбил заслуженного врача, который спас тысячи жизней. Мельников работал ещё при царе-горохе, получил орден за работу во время эпидемии холеры. А этот выскочка смеет его унижать?
— Глафира Степановна! — Рудаков добрался до старшей медсестры.
Пожилая женщина вздрогнула:
— Да, Фёдор Андреевич?
— Почему перевязочный материал не был вовремя заказан? Мы вчера делали перевязки старыми бинтами! СТАРЫМИ! Это антисанитария! Нарушение всех протоколов!