— Покажи, что ты есть! — проведя сложенными вместе пальцами по своим глазам, приказал Гуэй.
Но в комнате никого не оказалось. Старик попросту исчез. После чего, Гуэй почувствовал сильный удар, и был откинут.
Сморгнув с глаз заклинание, он увидел на своих руках кровь. Та сочилась из его живота.
— Нет, — вдруг сковало его отчаяние, — Я не могу так умереть!
Гуэй не был готов к смерти, но она подступала. Рана оказалась глубокой. Смертельной.
— Гуэй! — с таким же страхом и отчаянием звал его Юн Шэн.
В глазах темнело.
Но видя, что теперь погибает и его друг, Гуэй собрался с последними силами, тратя на кровоточащую рану последние остатки сил, просто, чтобы не умереть, пока не попробует названного брата спасти.
Юн Шэн, кажется, понял замысел мастера, поэтому что было сил, вцепился в старика, его удерживая. Тот же принялся его душить. Не просто лишая воздуха, а самой жизненной ци!
Гуэй увидел, как Юн Шэн пронзил нечто. Но хотя тот был ранен, всё равно не сдавался.
Заклинатель вытянул руку вперёд:
— Призываю. Прошу, хотя бы на этот раз. — с искренним сердцем молил мастер.
Меч послушался.
Пробив тело старика, он оказался в руке Гуэя, загораясь небесным цветом.
Вложив все свои надежды в последний удар, Тёмный мастер подбежал к старику и замахнулся, желая отрубить тому голову, но, возможно из-за головокружения, а может потому, что тот уклонился, клинок прошёл мимо, отрубив нечисти только кисть.
Не издав ни звука, старик исчез, а Гуэй упал.
Теперь у него больше не было выбора. Только смерть.
[И1]Гуэй читает местоимение «чжэнь» 朕 (мы), которое мог использовать по отношению к себе (я) только император. А значит, он читает императорский указ.
Глава 24
— Ты был весьма достойным противником. В бою великолепен. Я буду считать, что тебе не хватило времени. Оно было на моей стороне.
Гуэй не видел никого и ничего. Только сплошную тьму. И кому принадлежал этот голос, он не знал.
Голос звучал незнакомо, но в то же время, откликался внутри, словно принадлежал ему самому.
— Больше всего на свете ты боялся смерти. Изучал различные техники и философские мысли. Насколько же ты был отчаянным, раз бросался изучать каждое новое учение? Смешал в себе знания конфуцианства, даосизма и буддизма. Чему ты был верен? Правда ли, что и тёмный Путь ты избрал из одного лишь только желания побороть демонов? Не обманывай себя. Ты искал быструю дорогу к бессмертию, ибо уже тогда боялся встретить неизвестность.
Голос зазвучал откуда-то с другой стороны:
— И что? Вот твоя смерть. Она тебя ещё страшит?
— Я здесь. Значит, ещё жив. — возразил Гуэй.
— Не обманывай себя и в этом, — засмеялся голос, — Твоё тело мертво. То, что здесь – не более, чем вскоре рассеющийся остаток.
Голос снова зазвучал с противоположной стороны:
— Гуэй. Ты был мечником. Почему же ты предал клятву? Не уж-то тебя так завлекал титул князя вероломства? Ты уже не человек, но ещё и не демон. Чудовище.
И прямо возле уха:
— Ты цеплялся за совсем бессмысленную и бесполезную жизнь. Оставь её. Пусть твою плоть съедят…
— …Не цепляйся, — всё продолжал голос, — Желая жить ты губишь других…
— …Исчезни…
— Значит, ты – дух отчаяния. — оскалился Гуэй.
— Что с того, что ты знаешь меня? — ответил голос. — Это ничего не изменит. Ты мёртв. Но я дам тебе возможность жить. Служи мне. Мне, а не ему.
— Я всё же ошибся, — понял Гуэй. — Ты не дух отчаяния. Ты кто-то иной.
— Что ж, отчасти ты назвал меня верно. Если будешь служить мне, то я дам тебе возможность жить.
— И какой ты службу от меня хочешь?
— Я заперт в этом доме и хочу, чтобы ты меня освободил.
— Разве, не ты ли меня убил?
— Да, это был я. Но не потому, что…
Только и успел услышать Гуэй, и следующее, что он почувствовал, как из его собственной груди вырывается низкий рык.
— …Перестань его щипать! — глухо послышался голос Юн Шэн.
— Но он же не просыпается! — встревожено ответил Сяо Ту.
Гуэй открыл глаза.
На него большими глазами смотрел бледный Сяо Ту. Глаза юноши и впрямь были больше, чем обычно, да и лицо осунулось.
— Ты чего такой бледный? — спросил Гуэй.
— Потому, что спас тебе жизнь. — ответил за него Юн Шэн. — Своей не пожалел. Ещё бы немного, и ты вовсе поглотил бы его душу.
Гуэй посмотрел на свою рану. Та не затянулась, но уже не была смертельной. Сяо Ту помог мастеру снять рубаху и достал из сумки бинт, принявшись перевязывать ему живот.
— Чего ты тут делаешь? — жмурясь от боли спросил Гуэй.