Выбрать главу

Кэлли, предчувствуя победу, надавила сильнее. «Вообще-то, у меня чёрный пояс по карате. Я могу постоять за себя. Наверное, я смогла бы защитить и детектива Рейвена, если бы до этого дошло. Единственный, о ком я бы беспокоилась в этой группе, — это агент Шерлок».

Савич рассмеялся. «Возможно, ты прав», — он вздохнул.

«В течение следующих трёх дней будет проведено множество допросов. Вероятно, около пятидесяти агентов и местных полицейских будут заниматься этим делом.

Что добавил один репортёр к списку? Бен, не могли бы вы оставить мисс...

Маркхэм на буксире?

«Да, я не против», — сказал Бен Рэйвен. «Я не собираюсь брать на себя обязанности репортёра… репортёра… Савича. Ради всего святого, даже не какого-нибудь заурядного репортёра, а журналиста, ведущего расследования, который считает себя умным, а на самом деле ни черта не смыслит в этом».

Что касается вас, мисс Маркхэм, и вашего болтливого языка, если бы вы могли меня прикончить, я бы всё бросил, ушёл из полиции и нашёл себе уединённую хижину в Монтане. Савич, если боишься шантажа, забирай её с собой. Ни за что на свете она не подойдёт ко мне и ни к одному подозреваемому ближе, чем на шесть футов. Этого не произойдёт.

ГЛАВА

8

С Элли М Аркхэм сказал детективу Бену Рэйвену, подъезжая к дому судьи Самнера Уоллеса в Чеви-Чейз: «Хорошо, я заеду, как и обещал. Вот кое-что, о чём вы, пожалуй, не знали. Моя мать рассказывала вам, что лучшим другом Стюарта в суде был судья Самнер Уоллес.

Возможно, когда-то это было правдой, но не в последнее время. Возможно, вас это шокирует, но у судьи Уоллеса определённая репутация среди женщин. Думаю, он вёл себя неподобающе с моей матерью, и Стюарт это знал. Он был недоволен своим старым приятелем по гольфу.

Бен был шокирован и старался не показывать виду, но Кэлли рассмеялась. «Знаю, просто это не вписывается в общую картину. Теперь, наверное, мама не знала, что мой отчим в курсе. Она предпочитает сохранять спокойствие, поэтому ничего бы не сказала, просто проигнорировала или сама бы разобралась, если бы стало плохо».

Бен всё ещё пытался осознать то, чего никогда не мог себе представить. «Значит, этот судья Верховного суда Соединённых Штатов, этот парень старше моего отца, приставал к твоей матери?

Вы абсолютно в этом уверены?

«Да. Слушайте. Судье Уоллесу около шестидесяти пяти, он ещё не готов к смерти, детектив Рэйвен. Моя мама как-то говорила о нём по телефону с одной из своих подруг, Битси, кажется. Мама только улыбнулась и сказала: «Ну, какой же он резвый!» Думаю, она знала, что я её слушаю, и поэтому быстро закончила разговор.

«Вы подслушивали?»

«Конечно. Это мой основной товар. Она мне ничего не сказала, но, повесив трубку, обратила на меня внимание, так что я уверен, что она знала, что я там. Примерно в то же время Стюарт перестал общаться с судьёй Уоллесом».

«Значит, он не только стар, он женат и испытывает вожделение к твоей матери?»

«Моя мама очень красивая, детектив Рэйвен. Я не удивлён, что какой-то мужчина мог ею заинтересоваться. Меня больше поражает, что он действительно проявил к ней интерес».

«Я не хотел оскорбить твою мать, это было твое недоверие.

Когда это случилось?» Прежде чем она успела ответить, зазвонил мобильный телефон Бена. Он послушал какое-то время, нахмурился и отключился. «Это был Савич. Он говорил с судмедэкспертом, доктором Конрадом. Он сказал, что вокруг морга повсюду установлены фургоны с телевизионщиками, но он старается держать всё под контролем. Он пригрозил запереть в морозильной камере любого сотрудника, который осмелится прошептать хоть слово кому-нибудь, включая супругов. И ещё кое-что неожиданное. Доктор Конрад сказал, что судья Калифано…

Ему оставалось жить около шести месяцев. Похоже, у него был рак поджелудочной железы. Он не думает, что судья Калифано уже знал об этом, поскольку, вероятно, не испытывал боли. Сказал, что потерял всего около шести месяцев жизни, и даже с учётом этого, этот рак может быть очень тяжёлым, когда он заходит слишком далеко.

«О нет», — сказала Кэлли. «О нет. Стюарт был бы проклят в любом случае. Наверное, я рада, что он не знал. Представляешь, каково это — знать, что умираешь от рака, что тебя не станет через полгода?»

«Агенты поговорят с его врачами, чтобы выяснить, знал ли он об этом, но держал это при себе».

Кэлли откинула голову на спинку сиденья. «Бедный, бедный Стюарт». Она молча заплакала, слёзы катились по её лицу. Какая ужасная ирония! Это было словно снова потерять его.

Б АН Р Эйвен оглядел фургоны с телерепортёрами перед одноэтажным домом судьи Самнера Уоллеса, построенным в 1960-х годах, и три машины, припаркованные у обочины. «Интересно, где федеральные маршалы? Вы бы посмотрели на всех этих журналистов?» Он остановил свой белый Ford Crown Victoria, чопорный снаружи, но с мощной мощью под капотом, перед домом. Репортёры выскочили из машин и побежали к ним.