Выбрать главу

«У него в руке был телефон. Он довольно быстро повесил трубку, взглянув на меня и увидев мою срочность. «Что?» — спросил он, и я ответил ему своим обычным коротким приветствием: «В пятницу встреча, конференц-зал», — и он покачал головой, словно кого это волновало? Он сидел, постукивая ручкой по кожаной крышке своего прекрасного стола, и хмурился, глядя куда-то в сторону. Затем он снова покачал головой, словно всё ещё не мог на что-то решиться, и встал. Он не произнес больше ни слова, лишь тяжело вздохнул и пошёл на встречу.

«Я увидел его только после полудня, когда ел сэндвич за своим столом. Дэнни и Флёретт пошли в кафе по соседству, чтобы хоть ненадолго вырваться из этой каши, как они сказали. Стюарт вошёл, кивнул и сразу же вернулся в свой кабинет. На этот раз он закрыл дверь полностью».

Савич спросил: «Элиза, почему ты нам сегодня утром не рассказала?»

«Я не считаю это чем-то странным или нетипичным, это просто обычное дело.

Когда он о чём-то серьёзно размышлял, он оставался один в своём кабинете. Когда же ему хотелось обсудить какую-то тему или он был готов к серьёзному спору, он звал меня.

«Иногда нам нравилось выходить из здания, чтобы поговорить. Прогуляйтесь по жилому району позади нас. Посмотрите на строительство, просто чтобы быть в курсе событий.

снаружи. Это помогало ему сосредоточиться».

«Но в пятницу ещё обеденное время. Что он ел?»

«Я принесла ему сэндвич с питой и жареной бараниной, его любимое блюдо».

«Он ел один? В своём кабинете?»

Она кивнула.

«Он не просил тебя присоединиться к нему?»

Она покачала головой.

«Это было необычно?»

«Нет, не совсем».

«Где Дэнни?»

«Дэнни вернулся примерно в четверть второго, а Флёретт — чуть позже второго.

Дэнни немного помялся, не сделав, насколько я мог судить, ничего полезного, а потом сказал, что ему нужно кое-что спросить у судьи Калифано. Я был занят, поэтому не стал спрашивать, о чём конкретно, а просто бросил что-то вроде: «Надеюсь, это что-то важное. У него голова кругом какая-то».

«И что на это сказал Дэнни?»

«Он сказал: „О, он найдёт для этого время, Элайза, он уделит мне несколько минут“. Боже, прости, прости, казалось, всё было как обычно, но теперь всё выглядит совсем иначе. Что он имел в виду? Дэнни уже что-то знал, не так ли?»

Шерлок сказал: «Возможно. У тебя всё отлично. Хорошо, Дэнни постучит в дверь?»

"Да."

«Судья Калифано что-нибудь сказал, вы могли это услышать?»

«Что-то вроде: „Да, Дэнни? Заходи, но ненадолго, я очень занят“. Что-то в этом роде».

«Как долго Дэнни был у судьи Калифано?»

«Не уверен, недолго, может, минут десять. Но я не уверен. Мне позвонил адвокат по поводу процедуры, потом ещё раз позвонил из офиса генерального солиситора, снова вопросы процедурного характера. Люди входили и выходили, добрых полдюжины.

«Когда Дэнни вышел, он был тихим, — продолжила Элиза. — Он сел за стол и молчал. Я же говорила, что он не был надменным, разве что немного сдержанным с малознакомыми людьми, но со мной и Флёретт он обычно начинал нести чушь. Но Дэнни сидел и молчал. Помню, я начала спрашивать его о каком-то сертификате. Судья Калифано был обеспокоен.

О, это официальное ходатайство о рассмотрении дела Верховным судом. Я вижу, как Дэнни там сидит, и теперь понимаю, что он о чём-то думал. Потом я снова занялся делом и в итоге ничего не сказал. Остаток дня прошёл как по пятницам. Все обсуждали свои планы на выходные. Кажется, там, в Дюпон-Серкл, проходил какой-то детский книжный фестиваль.

«Дэнни интересуется книгами?»

«Да. Он сказал, что собирается пойти к сказителям со своей девушкой».

«Он упоминал, что они с девушкой собирались пойти в кино в пятницу вечером?»

«Я не помню. Просто не помню».

Шерлок спросил: «Когда планировала вечеринку миссис Калифано?»

«Только на следующих выходных. Бедная Маргарет».

«С ней всё будет в порядке. У неё много друзей и дочь».

«Да, знаменитая пятёрка подруг. Я всегда считала это чудесным — пять женщин, которые все эти годы были вместе, делили свою жизнь и всегда были рядом друг с другом».

Шерлок спросил: «Носил ли судья Калифано что-нибудь с собой в пятницу — бумаги или что-нибудь подобное?»

«У него была привычка носить какие-то бумаги в нагрудном кармане, обычно то, над чем он работал. Агент Шерлок, я как сейчас вижу, как он похлопывает себя по груди, чтобы убедиться, что всё вспомнил, чтобы убедиться, что всё, что ему нужно, было в целости и сохранности. Но я не уверен, означало ли это, что в пятницу у него были с собой какие-то бумаги. Бедный Дэнни, как думаешь, он знал? Ох, Энни Харпер. Мне нужно ей позвонить».