Готовый?"
К тому времени, как они смогли опереться на лестницу, они оба уже тяжело дышали. Шерлок вытащил Шона из-под ног Флёретты и Диллона и прижал его маленькое лицо к её плечу. «Всё хорошо, чемпион», — прошептала она ему в мокрую щеку. «Не волнуйся, всё хорошо. Мама рядом».
Это был просто громкий шум. Можешь кричать громче.
Не прошло и минуты, как завыли сирены, как минимум полдюжины. Когда входная дверь открылась, Шерлок и Савич направили на неё пистолеты. Бен крикнул, прежде чем показаться: «Джимми Мейтленд здесь, вместе со множеством моих ребят и агентов ФБР. Они уже рассредоточились, ищут Гюнтера, опрашивают всех соседей, которые откроют дверь».
Ребята, вы в порядке?
«Да, всё в порядке», — сказал Шерлок.
Бен подошёл к одному из боковых окон гостиной и плотно задернул шторы. Когда комната окуталась, Бен включил свет. Все заморгали. Савич сказал: «Всем держаться подальше от окон. Кто знает, что этот маньяк может вытворить. Дело в том, что после первого выстрела он понял, что стреляет вслепую, знал, что мы не будем просто стоять посреди гостиной. Так почему же он продолжал стрелять?»
«Он думал, что ему повезет», — сказал Бен.
«Но какова вероятность того, что он ударил Флёретта?»
Шерлок сказал: «Знаешь, мне кажется, ему было всё равно. Думаю, он хотел нас напугать, дать понять, что он близко. Не знаю, как у вас, но у меня это сработало».
Кэлли встала на четвереньки и уставилась на Бена. Затем вскочила на ноги и бросилась к нему. Она крепко схватила его, уткнувшись лицом ему в плечо. «Мне бы тебя убить, мачо, за то, что ты так бегаешь туда, а этот псих с пистолетом стреляет как сумасшедший. Он хороший стрелок, и он был бы очень рад увидеть тебя мертвым, даже если ты не Флёретт. Диллон прав, ему было всё равно, кого он сбивает, а ты тут отпускаешь эту дурацкую шутку про танцы с ним — если это пример полицейского юмора, тебе нужен новый писатель».
Он засунул пистолет за пояс, обнял ее и прижал к себе.
«Ну, на этот раз он был не таким уж хорошим стрелком, да? А ведь он пытался шесть раз.
Если ты начнешь плакать, я вышвырну тебя за дверь».
«Я не плачу, придурок».
Бен ухмыльнулся ей. «Хорошо. Я в порядке. Он давно ушёл. Гюнтер точно не глупец. Он знал, что копы прилетят сюда через несколько минут после того, как он выстрелил. Он также должен был знать, что будет чудом, если он доберётся до Флёретта после первого промаха. Может, найдут его машину, или кто-нибудь из живущих в паре кварталов видел, как он бежал к своей машине, и записал номер.
Может быть, кто-то действительно его увидел.
Шерлок сказал, оглядывая разбитую гостиную и каждого из них по очереди: «Гюнтер выстрелил, промахнулся, но вы все знаете, что он вернется.
Он хочет смерти Флёретты и не остановится, пока не сделает это или пока мы не найдем его первыми».
Савич сказал: «Нам повезло, что твоих родителей здесь не было, Флёретта».
Флёретта, всё ещё прижимавшаяся к нему, вздрогнула. «Если бы они были здесь, он мог бы застрелить одного из них. Я больше не могу этого выносить. Не понимаю, зачем он это делает. Я ничего не понимаю!»
Шон начал напевать, и звук был очень громким в прихожей. Это заставило всех улыбнуться, что было хорошо. Шерлок стоял сбоку, у лестницы, покачивая его с ноги на ногу. Она сказала, целуя Шона в щеку: «У нас всё хорошо, но это было слишком близко».
Я думаю, чтобы обеспечить твою полную безопасность, Флёретт, нам нужно отвезти тебя в Квантико. Там к тебе никто не подойдёт. Охрана может поймать там беглую блоху. Маленький сопляк может оказаться на стрельбище.
Флёретта выглядела ошеломлённой, но выпрямилась, моргая, словно очнувшись ото сна. Она посмотрела на Шерлока. «Это было забавно. Вы, ребята, такие потрясающие, так что… что, если бы он ударил Шона? Я бы этого не вынесла. Это была бы моя вина».
Голос Шерлока был спокоен. «Знаешь, Флёретт? В одном ты права. Я тоже думаю о нашем мальчике. Он будет в большей безопасности, пока ты в Куантико. Это уже второй раз, когда насилие проникло в наш дом. Будь мы только с Диллоном, всё было бы иначе, но Шон — наш главный, и мы должны его защищать. А теперь хватит тревог от вас.
Всё готово. Мне нужно убрать этот кофе, пока он не запачкал пол, а потом ты едешь в Квантико, Флёретт. Оттуда можешь позвонить родителям.
Они могут навещать вас там все время, пока находятся в городе».
Савич встала, забрала Шона у Шерлока и начала качать его точно так же, как раньше, одной большой рукой двигаясь вверх и вниз по спине сына.
«Мне бы очень хотелось, чтобы нам не пришлось рассказывать об этом твоим родителям, Флёретта».
«Выбора нет, Диллон», — сказала Кэлли. «Это было по полицейскому радио, и скоро это будет во всех новостях. Я не вижу выбора. СМИ нагрянут в любой момент. И они набросятся на нас, если мы всё ещё будем здесь».