Выбрать главу

Прошло почти тридцать лет со времен последней войны, но человек, со внешностью зиндарийца, и сейчас будет очень неуютно чувствовать себя в Норуланде. Просить о путешествии именно туда – не слишком деликатное предложение…

Но Видящая была так уверенна!

Парень тяжело вздохнул.

– Вы… похожи на зиндарийского мага… Я знаю, что между Зиндарией и Саккаром довольно прохладные отношения. И всё равно прошу вас стать моим учителем по жизни саккарцев.

– Согласись, довольно необычная просьба.

– Соглашаюсь. Но… я доверяю нашей Видящей.

- А где она сама?

- Сказала, хочет посмотреть руны на саккарского юношу, который…

- Она лекарка?

- Нет. Но иногда может подсказать лекарю, на что обратить внимание, - лицо у парня всё скучнее, видно, не очень верит, что сможет уговорить незнакомца.

И всё же, не уходит.

За спиной горца неслышно появился саккарский рекрут, почтительно поклонился Змею.

– Старший велел передать: они вернули четыре саккарских ножа! Сказали – не хотят, чтобы их воинов считали молодняком, нуждающимся в присмотре.

Змей довольно ухмыльнулся и повернулся к горцу.

– Когда вы отправляетесь?

– Завтра на рассвете… - увидев его улыбку, парень приободрился. - Вы можете переночевать в нашей комнате. Мы ждали только вас.

– Даже так?

– Простите. Видящая сказала, что так будет лучше… Я излишне самонадеян? – опять сник парень.

– … От чего же? Меня внезапно заинтересовало твоё предложение. Такой необычной работы у меня ещё не было. Я даже оплату возьму совсем небольшую – три суммы того, сколько вы заплатите проводнику через пустыню.

Если горец и был возмущён, то виду он не подал. Даже не стал оспаривать разумность цены.

– Договорились.

– Но я могу сделать скидку. В Кенказе я ещё не бывал, и если ты, взамен, расскажешь мне о жизни горцев, мне достаточно будет оплаты обычного наёмника.

– К сожалению, я не обо всем имею право рассказывать.

– Так ведь и я не обещал, что отвечу на все твои вопросы.

Парень облегчённо выдохнул и широко улыбнулся.

– Кажется, это путешествие обещает быть интересным.

На следующее утро Змей с интересом наблюдал, как, по-военному быстро, собрался и снялся с места караван Кенказского княжества. Как почтительно простились с Видящей. Как, едва не пинками, загнали на патапи заспанного мегадишского проводника, привыкшего к южной медлительности. Как естественно рассредоточилась охрана, оберегая груз и его нанимателя. Как, неожиданно ловко и уверенно горцы держались в седлах патапи. Как привычно и слаженно разбивали недолгую стоянку для отдыха, тихонько посмеиваясь над стенаниями проводника, негодовавшего по поводу их излишней торопливости.

Сделав выводы из своих наблюдений, и лукаво улыбаясь, Змей сравнял бег своего патапи с бегом верховой птицы нанявшего его парня.

– Думаю, мне пора начать отрабатывать свой кусок вяленого мяса… Если не ошибаюсь, молодой княжич едет в Саккар сватать наследницу Правителей?

– ?!

– Как я догадался? На самом деле это не сложно. В отличие от твоей задачи, парень. Я бы даже назвал её невыполнимой, но… Ваша Видящая оказалась права – мне есть о чём тебе рассказать. И пусть не все из тех событий я видел своими глазами, зато те, кто рассказывал мне о них, были их полноценными участниками…

… Эта история началась очень давно, ещё до войны, изменившей глаза магов. Ты наверное, слышал, что каких-то тридцать лет назад, внешне маги ничем не отличались от обычных людей. Тогда ещё Зиндария и Саккар гордились не одним веком тёплых и взаимовыгодных отношений. А в самом Саккаре ни о какой магии и вовсе не слышали…

ПЕРЕВЕРТЫШИ.

[1] чарпая́ – широкий квадратный топчан для отдыха и трапезы на свежем воздухе.

[2] караван-серай – постоялый двор для отдыха торговых караванов. Обязательно имел свой колодец, комнаты для отдыха, склады и загоны для животных.