Выбрать главу

- Ты в самом деле так думаешь? - Джеффри пожал плечами. - Ну, как скажешь. Я не стану возражать, особенно, когда твое мнение и мнение Магнуса совпали, - тем более, когда вас поддерживает Грегори.

Феба ехидно хохотнула.

- А что, ты сам за себя решить не в состоянии?

- Только то, что касается меня лично. Политикой я не интересуюсь, была бы только возможность отличиться в битве. Нет, я лучше буду сражаться против вашего Шир-Рифа, чем на его стороне.

Феба недоверчиво рассмеялась.

- Ну еще бы, конечно, ты будешь сражаться! Как же! Иди, детка, помаши деревянным мечом перед носом отважнейшего Шир-Рифа! Что могут ему сделать такие несмышленыши, как вы, когда звенят настоящие мечи?

Корделия помрачнела и воинственно выпятила подбородок.

- Может быть, несмышленыши могут сделать больше, чем ты думаешь. Не забывай, тетка, ведь эти несмышленыши - дети Верховного Чародея.

Феба изумленно уставилась на девочку. Затем медленно покачала головой.

- О-о-о, это в корне меняет ситуацию! Если вы

- такие высокородные, тогда... А вы и в самом деле его дети?

Грегори дернул Корделию за юбку:

- А что такое "высокородные"?

- Не приставай, - отмахнулась она. - Ай, это ерунда, которой забивают себе голову взрослые.

- Только высокородный может сказать так, - мурлыкнула Феба, игриво облизывая пухлые губки.

Судя по всему, ей неожиданно пришла в голову какая-то мысль. Лицо Фебы прояснилось, и она приветливо улыбнулась.

- Ну конечно, два таких храбрых парня, как вы,

- указала она пальцем на Магнуса и Джеффри, - станут славным подарком для любой армии! Неужели вам не хочется пойти со мной к Шир-Рифу? Девица качнула тугим бедром, Магнус и Джеффри только выпучили глаза.

- Пошли, - зазывающе прошептала Феба, - ибо я тоже солдат его армии.

Магнус, как зачарованный, сделал неуверенный шаг в направлении искусительницы. Джеффри - тоже.

- Стойте! - не выдержала Корделия. - Вы что, не видите? Она же вас за нос водит!

- А ну цыц, соплячка! - прошипела Феба.

А братья, кажется, даже не слышали страстного оклика сестры. Они шли навстречу Фебе - медленно, чуть не спотыкаясь, но шли. Феба призывно кивнула головой, ее глаза сияли.

В головах братьев зазвучал голос Фесса.

"Магнус, Джеффри, берегитесь! Чтобы завлечь вас, эта женщина использует свою красоту, а потом она использует вас!"

- Нет, почему же! - возразил Джеффри, мотая головой, как теленок, на которого напали оводы. - Красавица не сможет нас использовать, ведь мы идем сражаться по своей воле.

Грегори бросился к ним и ухватил Джеффри за руку.

- Стойте, остановитесь! Что же это за заговор такой? Как она вас заколдовала?

- А ты не догадываешься? - промурлыкала Феба. - Ведь ты тоже мужчина, хотя совсем еще зеленый. Разве ты не хочешь присоединиться к Шир-Рифу?

- Никогда! - гордо выпрямился Грегори. - Что ты сделала с моими братьями?

- Вырастешь - поймешь, - презрительно бросила Феба. - Брысь отсюда! От тебя пока мало толку. Но твои братья... - и она снова навела на них похотливый взгляд, зазывно пробежав языком по губам.

- Они будут моими, - вертихвостка плавно поманила их руками. Магнус, не сводя с бесстыжей девицы восторженных глаз, ухватился за одну, Джеффри за другую. Торжествующе ухмыляясь, она повернулась к тропинке, увлекая за собой братьев. И бросила быстрый презрительный взгляд через плечо на Корделию.

Оскорбленная сестра очарованных братьев стиснула кулачки.

- Ах так! Значит, соплячка?!! Быстрее, Грегори! Мы не позволим этой мерзавке увести наших братьев!

- Но как их остановить?

- Не знаю! Ох! Что же это за чары?! Я даже не знала о таких!

- Судя по твоей рожице, и не узнаешь, - съязвила Феба.

Тут тропинка перед ней словно встала на дыбы, и искусительница отшатнулась с испуганным вскриком.

- Пак... - пробормотал Магнус. Феба перепугано покосилась на него, а затем на эльфа, закрывшего им дорогу.

- Быть такого не может!

- Еще как может! - Пак наставил на девку палец. - И я повелеваю тебе, ведьма, сбрось свои чары! Отпусти мальчиков немедленно, а не то пожалеешь!

Угроза, кажется, только придала Фебе уверенности. Она выпрямилась, свысока глядя на эльфа.

- Что за наваждение! Эльфов не бывает, и всяких там духов - тоже! Не трать силы на этот маскарад, девчонка, - я не верю в это! - и шалава шагнула вперед.

- Стой! - как кнутом, хлестнул голос Пака. - Не то твое тело станет таким же уродливым, как душа, а на лице отразятся твои истинные достоинства!

Девушка побледнела

- Ты не сможешь из красавицы сделать уродину!

- Я - и не смогу?! - Пак сверкнул глазами. - Да ты же гарпия, которой доставляет наслаждение терзать мужчин? Ну-ка подумай, на кого ты станешь похожа, когда я тебя заколдую?

Феба плавно взмахнула ресницами и медленно сложила губы в соблазнительнейшую из своего арсенала улыбок. Магнус и Джеффри совсем обалдели, но она сейчас смотрела на Пака.

- Ты тоже мужчина, - промурлыкала она, - и мужчина, сильный духом, хотя и невелик с виду. Неужели ты не знаешь, какое наслаждение можно обрести в моих сладких объятьях?

Пак презрительно фыркнул.

- Наслаждение? Как бы не так! Ты и в самом деле считаешь, что можешь потягаться с эльфом? Посмотри мне в глаза и тогда узнаешь, что такое настоящие чары!

Конечно, она поглядела ему в глаза, чтобы заколдовать и его, и вдруг почувствовала, что не в силах оторвать свой взгляд.

- А теперь слушай, - негромко произнес Пак, подходя ближе. Его глаза засияли, и он запел:

Спи, усни, глаза закрой!

Всходит месяц над горой,

Пусть тебе приснятся сны

Краше солнца и луны!

Баю-бай, засыпай!

Ее веки опускались все ниже и ниже, пока совсем не закрылись. Деревенская Цирцея [Цирцея - волшебница, обитающая на острове Эя. Именно она превратила спутников Одиссея в стадо свиней] покачивала головой в такт, а колдовской голос Пака все пел и пел... Она дернула головой, заморгала, отчаянно пытаясь не уснуть - но Пак не смолкал, и ее глаза окончательно закрылись. Наконец зловредина осела наземь, уронив голову на руки, и ее грудь стала мерно вздыматься и опускаться в неспешном ритме сна.

Пак торжествующе усмехнулся.