Выбрать главу

Джеффри, прищурившись, повернулся к Фебе.

Та перепугано вжалась в стену – но вовремя пришла в себя. Она даже выдавила из себя робкую улыбку и шагнула вперед, глядя на него из-под полуопущенных ресниц.

– Ну же? Ты пришел за мной, юноша?

От нее, казалось, покатились жаркие волны физического влечения, захватывающие, сковывающие...

Джеффри заколебался.

– Вот тебе, стерва! – завизжала Корделия, и кусок ржавой цепи захлестнул шею Фебы. Та в ужасе вскрикнула, крик перешел в сдавленный хрип – а тем временем палка от метлы вырвалась у Джеффри из рук и врезала шалаве по голове. У нее закатились глаза, и она осела.

Джеффри с облегчением перевел дух.

– Сестрица – спасибо тебе, сестра! Запомни эту благодарность хорошенько, я не часто говорю спасибо!

– Я в удивлении, – фыркнула она, шагнув к Грогату. – Он в самом деле спит? Джеффри заглянул в лицо великана.

– О да, крепким сном. Помоги-ка мне перевернуть его.

Они дружно посмотрели на великана, его тело дернулось, качнулось – и перевернулось.

– Один готов! – с напряжением сказала Корделия, а руки великана сами собой заложились за спину. Кусок старой цепи выскользнул и обвился вокруг его запястий. Корделия пристально посмотрела на два соприкасающихся звена. Они раскалились докрасна, потом засветились ярко-желтым светом и опять потемнели.

– Отличная работа, – похвалил Джеффри. – Сделано так быстро, что он даже не обжегся.

– А жаль, – проворчал Магнус. Брат и сестра изумленно обернулись.

– Ага! Так ты снова с нами, а?

– О да! – ответил старший. – Я поблагодарил лорда Керна за его силу, которой он позволил нам воспользоваться, и Альбертуса – за то, что он передал ее мне.

– И Видора, – пискнул Грегори, – ведь он первым догадался, что его старший брат сможет соединить свой разум с твоим, и позвал его.

– Да, я поблагодарил и его, – Магнус посмотрел на Грегори. – Если им когда-нибудь потребуется наша помощь, мы мигом помчимся к ним.

– И без задержки, – кивнул Грегори. – Их папа сказал, что рад случаю отплатить нашему папе за его помощь.

– Это не равновесие добрых дел, братик, это цепь.

Магнус поглядел на сестру и среднего брата, потом на бесчувственные тела, и улыбнулся.

– Вы неплохо без нас поработали.

– Надо же нам было как-то убить время, пока некоторые лица были заняты. – Джеффри постарался быть беззаботным.

– А вы в это время резвились. Конечно, – ответил Магнус. Он с трудом поднялся на ноги.

– Ох! Однако суставы ломит! – он шагнул к Лонтару и опустился рядом с ним на колени, протянув руку к жиле на шее.

– Ты не будешь его оживлять! – запротестовал Джеффри.

– Нет, – Магнус брезгливо отдернул руку. – В этом нет нужды.

– Он что, еще жив? – с отвращением вскрикнул Джеффри.

– А колдунишка этот паршивый еще называл тебя жестким и жилистым, – подковырнула брата Корделия.

Джеффри растерянно посмотрел на три поверженных тела.

– Ну и... ну и что мы с ними будем делать? Они обменялись взглядами.

– Мы не можем оставить их тут. Они снова примутся за старое, – заметила Корделия.

– Но мы и не можем вынести им смертный приговор, – покачал головой Магнус. Они снова замолчали.

– Знаю! – вскричал Грегори. – Пусть папа и мама сами решают!

– Замечательно, братец, – скорчил рожу Магнус. – Просто замечательно! Да, конечно, мы попросим папу с мамой прийти сюда и решить – как только найдем!

– Да нет! Мы же знаем, что они вернутся домой рано или поздно! Поэтому заберем эту шайку негодяев домой, чтобы они дожидались своей участи там!

Корделия и Магнус уставились на него, сбитые с толку таким смелым планом.

Затем Корделия захихикала.

Магнус тоже улыбнулся.

– А почему нет? Будут знать, как бросать нас дома одних! За мной, брат, повяжем их!

– О да! – согласно кивнул Джеффри, подбирая с пола еще одну ржавую цепь. – И кто знает? Может, Лонтар сдохнет по пути!

Пак и Келли не поверили своим глазам, когда увидели детей, выходящих из дверей башни. Пак повернулся к Лето.

– К королю, мигом! Передай ему, что с младшими Гэллоугласами все в порядке, что он может не волноваться! Мигом!

Лето шмыгнула прочь, бросив через плечо взгляд, полный оскорбленного достоинства.

Взгляд пропал напрасно. Пак и Келли уже неслись над лужайкой навстречу детям.

– Магнус! Корделия! Джеффри! Грегори! Ясень, Дуб и Терн! Вы целы!

Корделия через силу улыбнулась.

– Да, хвала всем святым!

– Мы даже не могли прийти к вам на помощь – столько Хладного Железа было навешано на этой башне!

– Ах, этот гнусный, подлый мерзавец, – бранился Келли. – Столь трусливый, что весь свой дом увешал отвратительными вещами! И чего же еще ожидать от столь отвратительных...

Он. осекся, глядя на тела, выплывающие из дверей вслед за детьми.

– Ох! – охнул Пак. – Как вы умудрились повязать этих тварей?

– С большим трудом, – признался Магнус, – и только благодаря помощи добрых друзей, которых здесь нет.

– Которых здесь нет? Это как? – Пак подозрительно пригляделся к Магнусу. Затем удивленно уставился на него:

– Эй, парень! Твои волосы!

– А что с ними? – Магнус потрогал голову, неожиданно приходя в себя. – Они еще на месте!

Но его братья и Корделия тоже изумленно смотрели на Магнуса.

– В этой суматохе мы и не заметили... – начала Корделия.

– Что с ними?

– Я знал тебя с тех пор, как ты родился, парень, – воскликнул Пак, – и твои волосы всегда были золотистыми, как корона Его Величества!

– Да скажете вы мне или нет! – взорвался Магнус.

– Грегори, – спросила Корделия, – ты знаешь внешность своего друга Видора. Какого цвета волосы у его старшего брата?

Глаза Магнуса полезли на лоб – он начал догадываться.

Грегори невинно заморгал.

– У Альбертуса черные волосы, Делия. А что?

– А у меня какие? – поинтересовался Магнус в наступившей тишине.

– Черные... как сажа, – выдохнула Корделия.