Выбрать главу

– Не стоит, у нас почти нет вещей.

– Как же так, молодые девушки, путешествуют одни, без вещей, а главное – без сопровождения.

Старла поплотнее укуталась в плащ. Женщина с подозрением прищурила глаза. Принцесса сунула золотую монету ей в руку.

– Видите ли, – Ана наклонилась к женщине и едва слышно произнесла, – мы сбежали из дома. Мы едем в Дьорк к волшебнику Рилькеру. Моя сестра больна. Родители не верят, что ее удастся вылечить. Только, пожалуйста, не выдавайте нас, мы заплатим.

Женщина загадочно улыбнулась, видимо, подсчитывая в уме, сколько сможет заработать, а вслух ответила:

– Да-да, конечно. Я слыхала про Рилькера, он очень могущественный колдун.

Старла подумала, что им с Аной повезло встретить такую понимающую хозяйку.

– Проходите вот сюда, аккуратнее, – женщина указала на узкий проход прямо за стеллажом с посудой.

Пряча голову под капюшоном и поплотнее придерживая полы своего плаща, иврикхенка протиснулась в проем вслед за Аной и женщиной. На мгновение она остановила взгляд на ряде расписных тарелок. Они выглядели безвкусными и невзрачными, как будто сделанными наспех. Неужели кто-то покупает подобное, с удивлением заметила про себя Старла.

Часть помещения, скрывавшаяся за стеллажами, была жилой.

– Вот и правильно, что вы согласились остановиться у меня. Надо сказать, вы во всем городе не сыщете приличной гостиницы. Поднимайтесь сюда, – женщина провела девушек по узкой лесенке на второй этаж. – Тут у нас есть лишняя комната. Раньше здесь жил наш сын, но пару лет назад он перебрался в северную часть города. Если нужно чего, спрашивайте, я тут внизу. Как закрою лавку, примусь за ужин.

Оставшись одни, девушки огляделись. Комната была маленькой, но уютной. Большую ее часть занимала одна единственная кровать. Небольшие окошки выходили прямо на улицу перед лавкой. Старла облегченно вздохнула и скинула с плеч плащ.

– Не хотелось бы задерживаться тут на ночь.

– А я бы с удовольствием, – Принцесса упала на мягкую кровать и раскинула руки. – А то у меня уже все кости болят он лесных ночевок. А теперь расскажи про кольцо.

– Помнишь, я говорила про кристаллы, с помощью которых мой замок способен перемещаться? Мне кажется, у нее в кольце один из таких.

– Ты уверена?

– Не совсем, но очень похоже. Не могу этого объяснить, но я чувствую.

На ужин Ана спустилась к хозяевам, которые уже сидели за столом. Старла сославшись на несуществующую болезнь осталась в комнате наверху. Женщина наложила принцессе полную тарелку бобов с подливкой. Ана, не раздумывая, накинулась на еду.

Мужчина недоверчиво поглядывал на девушку.

– Стало быть, вы с сестрой едете в Дьорк?

– Угу, – Ана кивнула.

– К волшебнику Рилькеру?

– Да, моя сестра больна, и мы надеемся на его помощь, – повторила девушка заготовленную легенду.

– До Дьорка путь неблизкий. Как вы намереваетесь попасть туда?

Ана замолчала. Она понятия не имела, как они попадут в столицу. В выборе пути она полностью полагалась на Старлу.

– У вас есть пропуск на ту сторону?

– Что? Пропуск? Нет, – растерялась принцесса.

– Без пропуска на ту сторону не попасть, – покачал головой мужчина. – Кстати, как вам наша посуда? Может быть, хотели бы что-то приобрести? – Жена косо на него взглянула, и мужчина тут же потупил глаза.

Принцесса натяжно улыбнулась:

– Может быть, в другой раз... Когда будем возвращаться домой. Вы сами ее делаете?

Мужчина довольно улыбнулся:

– Сам. Вот этими вот руками. Еще мой дед был гончаром, потом отец. Дела у них никогда не шли хорошо, а вот мои товары пользуются спросом. Особенно на той стороне.

Хозяйка лавки хмыкнула себе под нос, но комментировать не стала.

– На той стороне?

– Там живет наш сын. Он помогает нам сбывать товар. Каждую неделю мы отвозим очередную партию посуды через мост. В северной части живут настоящие ценители, не то что тут.

– Может быть, вы могли бы нам помочь попасть в Северный Арториум?

Женщина резко встала из-за стола.

– Я заварю чаю. Не принесешь ли воды? – обратилась она к мужу.

– Сейчас, только доем.

– Принеси воды, а после доешь, – приказала она властно.

Мужчина покорно встал из-за стола и вышел во двор.

Хозяйка лавки склонилась над принцессой и заглянула ей прямо в глаза.

– Я не знаю, кто вы, куда и зачем направляетесь. И честно говоря, мне это неинтересно. Но вот что я должна знать: вас кто-нибудь ищет? – спросила она настойчиво, почти грозно.

– Кто?

– Кто-нибудь, кто следует за вам по пятам, кто может в любой момент оказаться у меня на пороге и создать проблемы?