Выбрать главу

Этой девушкой оказалась лесная фея Лилуэлла. В благодарность за спасение она согласилась выйти замуж за короля и поклялась оставаться ему верной до конца жизни, несмотря на его уродства.

Однажды король отправился на войну. Охранять жену он поручил своему самому преданному рыцарю. Тот был молод и красив, но король доверял ему, как себе.

Спустя несколько лет король вернулся из похода. Каково же было его удивление, когда он узнал, что его ненаглядная Лилуэлла его предала, и уже ждет ребенка от того самого рыцаря.

Королева умоляла короля Гора простить ее предательство. И даже обещала вернуть ему прежнюю внешность, чтобы загладить вину.

Но король отказался. С разбитым сердцем он отправился в лес, и когда снова встретил там чудовище, позволил ему растерзать себя.

Вот так. Печальная история. Почтим его память.

Тиас  жадно отхлебнул вина.

– Как хорошо, что я не король Гор. Правда?

Вилмор настороженно посмотрел на принца, не зная, что ответить.

– Правда?! – повторил Тиас, на это раз громче и серьезнее.

Сарина нервно сглотнула, ей становилось тяжело дышать.

– Она прекрасна, не так ли? – Тиас снова сменил тон на благодушный, обращаясь в Вилмору. – Она поначалу не хотела, но я заставил ее надеть именно это платье. Говорит, оно похоже на свадебное. Я хотел отпраздновать свадьбу в Дьорке, когда Шемрер нам подчиниться. А потом подумал... А вдруг что-то случится?.. Да что с тобой такое, Сарина, дорогая, ты сама не своя! Выпей еще.

Девушка трясущимися руками взяла бокал и выпила все до капли. Волнение, которое ее охватило, не проходило, а наоборот усиливалось. «Неужели он что-то знает?» – крутилась мысль в ее голове.

– А потом я подумал, почему бы не отпраздновать свадьбу прямо сейчас? Милая, как ты на это смотришь?

– Как пожелаете, лорд Тиас.

– Вилмор?

– Если таково Ваше желание, то я его поддержу.

Принц на мгновение задумался. А после раскатисто рассмеялся.

– Серьезно? Нет, ну, вы серьезно?

– Ты вот так просто согласишься? – он схватил Сарину за подбородок. – А ты? – он обернулся к Вилмору, – а ты так просто мне это позволишь?

– Какие же вы трусы, право слово! Нет, признаться, я был о вас лучшего мнения! И до какого же момента вы собирались ломать передо мною комедию? Или вы ждали, пока я сяду на престол, чтобы потом избавиться от меня и самим управлять Шемрером? Или вы надеялись, что я, как король Гор, благородно сам отойду в сторону?

– Что Вы такое говорите, мой лорд? – со всей нежностью, на которою она была способна, выдавила из себя Сарина и погладила принца по руке.

Тиас отдернул руку.

– Хватит! Хватит притворяться! Я все про вас знаю! Не надо больше делать из меня идиота. Какая же ты дрянь! А ты? Я называл тебя сыном... Ты был совсем еще мальчишкой, когда я взял тебя на воспитание. Хилым и несчастным оборвышем ты был. Я дал тебе дом, кров и еду. Я лично обучил тебя всем премудростям, которыми владел. Научил тебя держать меч...

– И я благодарен Вам за это...

– Более того, я поставил тебя во главе своей армии... Наверное, вы правы, я идиот! Слепой, глупый старик!.. Или как вы меня называете, когда кувыркаетесь в постели в моем же собственном доме?

– Это не так, – Вилмор наконец набрался смелости, чтобы ответить. – Но Вы правы, лорд Тиас, что мы с Сариной любим друг друга. И поверьте, эта связь приносит нам всем страдания.

– Страдания? О нет, ты не знаешь, что такое испытывать настоящие страдания!..  Твоя жизнь была слишком коротка для этого.

Сарина попыталась подняться из-за стола, но слабость разлилась по ее телу.

– Лорд Тиас, это моя вина, только моя. Вы можете прогнать меня. Я верну все подарки, что Вы мне дарили.

– Конечно, вернешь.

Девушка попыталась расстегнуть алмазное ожерелье. Ей показалось, что оно обжигает ей шею, и становится все труднее дышать.

Вилмор встал из-за стола и попытался закрыть ее своей спиной.

– Вы несправедливы к нам, позвольте объясниться. Высшие силы знают, как мы оба преданны Вам, и никогда бы не пошли Вам наперекор.

– Однако же вы пошли. В прочем, уже неважно. Теперь, когда я все знаю.

– Мой лорд, если бы вы только...

 Но Сарина не успела закончить свою речь. У нее в глазах потемнело. Пот выступил на лбу. Девушка схватилась за горло.  Словно стальные тиски сдавили ее шею.

Она покачнулась, задев пустой бокал на столе. Тот опрокинулся, прокатился по всей длине стола и со звоном ударился об пол.

Сарина в последний раз попыталась глубоко вдохнуть и без чувств упала к ногам Вилмора.