– Что случилось? – встревожилась Дороти. Лев так резко отпрыгнул назад, что девочка, сидевшая у него на спине, едва не свалилась. Ослик тоже в страхе попятился.
– Колючки! – первой догадалась Бетси. – Он укололся!
Взглянув под ноги, путешественники обнаружили, что все пространство до самых стен загадочного города усеяно острыми шипами.
– Таких острых колючек я еще не встречал, – пожаловался Лев, – я исколол все лапы!
– Ну вот! Не одно, так другое! – проворчал Волшебник. – Наконец-то город перестал исчезать, но как теперь до него добраться? Кто проберется через эти колючки?
– Я, – шагнул вперед Вузи. – У меня такая толстая кожа, что никакие колючки мне не страшны. Я могу перенести вас!
– И я! – подхватил Деревянный Конь. – Я тоже не боюсь колючек!
– А как же Лев и Хенк? – засомневалась Дороти. – Не оставим же мы их здесь, посреди поля?
– Я и Льва могу перенести! – похвалился Вузи, хотя Лев был больше его раза в два.
– А я не уколюсь? – Лев запрыгнул на спину Вузи и боязливо осмотрелся.
– Держись! – крикнул Вузи и пустился с места вскачь.
– Осторожней! Я же упаду! – кричал Лев, но Вузи, не слушая, сломя голову мчался по направлению к городу. Возле стены Лев спрыгнул, а Вузи тут же бросился назад.
Так за несколько минут Вузи с Конем перенесли через поле колючек всех, кроме Хенка. Тот ни за что на свете не соглашался взгромоздиться на спину Вузи. Наконец его удалось уговорить, и все путешественники собрались у стен блуждающего города. Но где же ворота? Их нигде не было видно.
– Наверное, они на другой стороне, – предположил Волшебник. – Попробуем идти вдоль стены.
– В какую сторону? – спросила Дороти.
– Не вижу разницы. Вправо или влево, не имеет значения, – отвечал Волшебник.
Но сколько путешественники ни шли, ворота все не появлялись. Обойдя город кругом, друзья остановились у невысокого холма, от которого начали свой путь.
– Может, горожане вообще не выходят из города? – предположил Пуговка.
– А может, у них есть летательные машины? – высказала догадку Дороти.
– Не думаю, – возразил Волшебник. – Если бы у здешних жителей были летательные аппараты, они бы летали по всей Стране Оз. Скорее, они пользуются лестницами.
– Представляю, как они взбираются на эти высоченные стены! – воскликнула Бетси. – И где они набрали столько камней, чтобы их построить, здесь же одни колючки!
– А ты уверена, что стены из камня? – загадочно улыбнулась Лоскутушка и прошлась колесом вдоль стены.
– Конечно, из камня, разве не видно? – удивилась Бетси.
– На вид красота, на ощупь – пустота, – выпалила Лоскутушка и неожиданно шагнула прямо в стену.
Друзья так и ахнули, не веря своим глазам.
9. ЕГО ВЫСОЧЕСТВО КОКО-ЛОРУМ ИЗ ТЕРНИИ
Через мгновение Лоскутушка снова появилась из стены.
– Эй, не бойтесь! Здесь ни стены, ни заборчика, вообще ничего! Обман зрения! Вы видите стену, а на самом деле ее нет. Идемте в город, зачем зря время терять!
И она снова нырнула прямо в стену. Пуговка, набравшись смелости, нырнул за ней и тоже скрылся из виду. Друзья, с опаской вытянув перед собой руки, приблизились к загадочному препятствию и, к своему изумлению, обнаружили, что препятствия нет и в помине.
Сделав пару шагов и не ощутив сопротивления, они оказались на городской улице. Стена высилась за ними – суровая и неприступная, но теперь они знали, что это всего лишь иллюзия, предназначение которой – отпугивать чужаков.
Впрочем, рассуждать об особенностях стены путешественникам было некогда – вокруг них собралась толпа местных жителей, с любопытством взиравших на пришельцев, невесть откуда появившихся на улицах города.
Друзья, позабыв о приличиях, тоже уставились на туземцев. Более удивительных созданий им не приходилось встречать во всей Стране Оз: головы у туземцев не круглые, а восьмигранные, почти лысые, только на макушке торчит пучочек синих волос; глаза круглые, огромные, а нос и рот, наоборот, крошечные. А туловища и вовсе странные – в форме сердечек, как их рисуют на игральных картах червонной масти.
И одеты туземцы необычно – в обтягивающих ярко-синих штанах и рубашках, в ярко-красных жилетах, расшитых золотом и серебром, в яркозеленых туфлях без задников, с острыми загнутыми носками.
На лицах туземцев было написано скорее любопытство, чем враждебность, и путешественники решили, что бояться им нечего.
– Простите, пожалуйста, за непрошеное вторжение, – обратился к собравшимся Волшебник. – Мы ищем одну важную особу и не могли обойти стороной ваши владения. Не будете ли вы так любезны сообщить нам название вашего прекрасного города?
Туземцы переглянулись в недоумении, не зная, что ответить. Наконец вперед выступил один из них, невысокий и толстенький.
– Мы никак его не называем.
– А как его называют другие?
– Другие? Какие другие? Здесь живем одни мы! – отвечал туземец и в свою очередь обратился к Волшебнику:
– Откуда вы родом и почему у вас такой странный вид? Вы не заколдованы?
– Мы такие от рождения, – отвечал Волшебник. – В наших краях наш вид никого не удивляет.
Между тем весть о прибытии чужаков разнеслась по городу, и толпа вокруг путешественников все увеличивалась.
– А король у вас есть? – поинтересовалась Дороти. По опыту она знала, что в таких случаях лучше иметь дело с кем-нибудь поглавнее. Но разговорчивый толстяк покачал восьмигранной головой:
– А что значит «король»?
– Ну, тот, кто правит вами, – пояснил Волшебник.
– Нами никто не правит, – последовал ответ. – У нас каждый сам себе голова, а это, как вам должно быть известно, не так-то просто.
– А если вы поспорите, – кто вас рассудит? – переспросил озадаченный Волшебник.
– Его высочество Коко-Лорум! – хором отвечали туземцы.
– Значит, он и есть ваш король, ведь он самый главный! – настаивал Волшебник.
Теперь призадумался толстяк.
– Что значит «главный»? Мы все равны перед законом, а Коко-Лорум всего лишь чиновник. Его обязанность – следить за исполнением законов. Эта такая же работа, как любая другая.
– Пожалуй, нам стоит встретиться с этим вашим чиновником. Проведите нас к нему.
Туземцы, посовещавшись, согласно закивали восьмигранными головами.
– Следуйте за мной, – бросил толстяк и, повернувшись спиной к путешественникам, зашагал вниз по улице.
Друзья последовали за ним, а толпа двинулась следом на некотором отдалении. Путешественники шли за своим провожатым по прямым и удобным улицам города, пока наконец не остановились у обыкновенного дома, ничем не отличавшегося от других, таких же чистеньких и опрятных соседних домов. Двери и окна в этом доме, как и во всех других, суживались книзу, повторяя странную форму тела туземцев.
Их провожатый нажал ручку ворот, послышалась приятная мелодия, и ворота отворились. Тут же из окна раздался голос:
– В чем дело? Что случилось?
Но, увидев чужестранцев, обладатель голоса сразу все понял, распахнул дверь и впустил гостей в дом. Во дворе остались только животные – Лев, Ослик, Конь и Вузи. Тотошку Дороти прихватила с собой.
Друзья оказались в большом зале с окнами на улицу. Его высочество Коко-Лорум предложил гостям сесть и обратился к ним с речью. Голос его дрожал от испуга:
– Надеюсь, вы явились к нам с мирными целями? Жители Тернии не приучены воевать, и потому мы опасаемся захватчиков.
– Ваш город называется Терния?
– Разумеется, а разве вы не знали? Он называется Терния, ибо мы питаемся терниями, а попросту говоря, колючками, которые растут в окрестностях нашего города.
– Но как вы едите их, они же колются? – удивился Пуговка.
– Колются? С чего вы взяли? Они только так называются – «колючки». Как могут какие-то колючки колоть золото?