Мне нужно в уборную, сказала она, вставая. Можешь заказать за меня.
Сходив в туалет, Лотти вымыла руки и поспешно вытерла помаду Кэти со своих губ. Борьба с источником травки всё ещё числилась в списке её дел, который с каждым днём лишь увеличивался. Лотти проверила, достаточно ли чистая на ней футболка, чтобы можно было снять куртку. Сойдёт.
Я заказал, отозвался Бойд, как только она села за стол.
Извини.
За что?
Ты знаешь. За то, что позвонила тебе посреди ночи, пьяная.
Я не против. Бойд занялся изучением винной карты.
Да, я знаю, что не против. В этом-то и проблема, сказала Лотти.
Не для меня, ответил Бойд, но…
…но что?
Я не против, если ты как-нибудь позвонишь вечером, но трезвая.
Официант принёс бутылку минеральной воды и разлил её по бокалам.
Закажи себе вино, сказала Лотти, я отвезу твою машину к тебе домой.
Уверена?
Иначе бы не предлагала.
Бойд указал официанту на бутылку домашнего вина.
Долго убеждать не пришлось, сказала Лотти, и они погрузились в очередное молчание, уставившись в окно.
Оставив вид за окном, Лотти посмотрела на Бойда. Он был поглощен движением машин за окном. Стоило признать, красивым его назвать было сложно. Строгая линия подбородка подчёркивала карие глаза, которые мерцали при свете дня. Часть её жаждала узнать, что же заставило её отметить Марка Бойда, но другая часть боялась того, что она может узнать о самой себе, если сблизится с Бойдом слишком тесно.
Принесли закуски.
Надеюсь, не слишком острая, сказал Бойд.
А я бы справилась с некоторой остротой в жизни, ответила Лотти, принюхиваясь к ароматам.
Я уже предлагал.
Я знаю.
Ты отказалась.
Я знаю, повторила Лотти, черпая мятный чатни15 и намазывая его на чапати16.
Они ужинали молча.
Хочешь поговорить о деле, или насладимся тишиной? спросил Бойд, когда официант унёс тарелки.
Том Рикард повяз в этом по уши.
Единственное тому подтверждение один телефонный звонок от Джеймса Брауна. Который, напомню, он отрицает вовсе.
Мы можем доказать, что он получал этот звонок.
Согласен, но мы никогда не узнаем, о чём они говорили.
Браун мог сказать ему, что Сьюзен Салливан мертва, сказала Лотти. Рикард должен был знать их как сотрудников Окружного совета. Вероятно, он имел с ними дело в связи с заявкой на планирование.
Хорошо, ответил Бойд. Теоретически, мы можем предположить, что он был знаком с Брауном и Салливан. Но зачем ему убивать их?
Не знаю, но он мультимиллионер. В его собственности как минимум четыре автомобиля. Возможно, дело в том, что его деньги светились на счетах жертв. Она посмотрела на Бойда. И всё же, зачем?
Может, это не он. Допустим, он подавал заявку на планирование «Санта-Анджелы», но у него наверняка дюжина таких заявок по всей стране. Или эта заявка отличается от прочих? Неужели в этом деле есть что-то, за что можно убить?
Давай подведём итоги, сказала Лотти. Две жертвы, которые мы обнаружили, имели свои тайны. Секрет Джеймса Брауна заключался в его отношениях с более молодым по возрасту мужчиной, а Сьюзен Салливан умирала от рака и в возрасте одиннадцати или двенадцати лет родила ребёнка, за что была сослана в «Санта-Анджелу». К тому же она изменила имя. Пыталась ли она сбежать от прошлого? Владения, купленные Томом Рикардом у епископа Коннора, находятся на согласовании по вопросу планирования и строительства на их месте отеля стоимостью миллионы евро, гольф-клуба и чего-то там ещё. Лотти сделала глоток воды. Две жертвы, работавшие над этим делом, имели одинаковые татуировки на ногах, не говоря уже о двух пачках денег в холодильнике Сьюзен и сотнях газет, битком захламивших её гостиную. Это всё, что у нас есть на данный момент. Лотти перевела дыхание. Она говорила очень быстро. Бойду всё это было известно.
А ещё мёртвый священник на заднем дворе Брауна. О нём не забудь, добавил Бойд.
У нас есть трупы, куча вопросов и ноль ответов, сказала Лотти.
Потянув за манжету футболки, она выбрала наугад нить, потянула и наблюдала, как портится вещь.
Чувствую, будто кручу заезженную старую пластинку.
Подошёл официант и поставил перед ними основные блюда в серебряных чашах. Куриная корма17 наполнила комнату запахом кокоса.
Ешь и наслаждайся, сказала Лотти.
Женщина расслабилась, пока они ели. Когда пустые тарелки унесли, она заказала себе зелёный чай. Бойд налил себе остатки вина и повернулся к окну.
Допивай, сказала ему Лотти. В шесть утра у нас собрание по данному делу с суперинтендантом Корриганом.
Думаю, завтра ему будет непросто после выпитого на вечере.
Горшок котел сажей корил, — сказала Лотти, улыбаясь.
— Точно, — ответил Бойд. — Твоё лицо светится, когда ты решаешься надуть эти восхитительные губки.