Выбрать главу

Вот тебе на, меня все отсылают. Неужели так быстро надоела? Или мешаю хорошо проводить время? Ну да ладно. Если подумать, то в Абидиле мне действительно делать нечего. Ведь я не собиралась, ни приглашать дам из местного общества к нам, ни сама их посещать. Ну а если буду общаться только с герцогом, то это действительно вызовет неуместные разговоры.

- Когда?

- Я думаю, не стоит затягивать. Сейчас распоряжусь собрать ваши вещи.

К вечеру этого же дня я уже была в загородном доме. И вот уже несколько недель умираю от скуки в ожидании, когда же меня отправят в родовое имение. Слуги и все окружающие меня сторонятся. Из-за чего я, как неприкаянное привидение, слоняюсь по дому и саду, превращаясь в сварливую, вечно всем недовольную старуху. И только повар меня пожалел. Через два дня он намекнул, что готов поделиться секретами кулинарии этого мира. И на том спасибо. Но меня это не спасало от тоски и одиночества.

Граф за все это время ни разу не появился. Из болтовни слуг я узнала, что испытание оружия прошло успешно. Драконов оно не убивало, но, заставляло испуганно отлетать в сторону, сбивало в полете или, опутывая огромными сетями, заставляло падать на землю. Благодаря ему, уже несколько селений удалось спасти. Люди радовались. Появилась надежда, что все наладится.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Каково же было мое удивление, когда спустя три недели как я появилась в этом мире, вернувшись прогулки, обнаружила дома не только графа, но и герцога.

- Добрый вечер дорогая. Должен извиниться перед вами за длительное отсутствие, но меня задержали дела в столице. По этой же причине я не могу сопровождать вас в имение и должен немедленно вернуться. У драконов происходит непонятное волнение, мое присутствие во дворце сейчас необходимо. Герцог же был столь любезен, что предложил вас подвезти до нашего имения.

- Ну что вы. Для меня это не составит трудностей. Тем более, нам по дороге. Я как раз везу племянницу в замок в Саршере. Хватит с нее столичной жизни. Да и я от неё подустал.

Опешив от услышанного, я с удивлением смотрела на странное представление, разыгрываемое передо мной. Нет, я, конечно же, знала, что рано или поздно придется уехать, но никак не ожидала, что граф доверит это дело герцогу. В последний наш разговор, он был категоричен в отношении моего с ним общения. А тут... Я, конечно же, не против этой компании, но все выглядит как-то неправдоподобно.

Я даже взглядом поинтересовалась у муженька, не шутка ли это. Но он лишь кивнул, подтверждая свои слова. Правда, выглядит Нилтон сегодня каким-то перевозбужденным и дерганным. Возможно, на нем так сказывается усталость. Все же в королевстве тяжелые времена. Ну, или столичная жизнь. В этот момент вспомнились облепившие графа леди во дворце. От этого также можно устать.

- Извините еще раз. Но мне пора возвращаться. Насчет поездки я уже распорядился, выезжаете, завтра утром, - кивнув мне на прощанье, граф повернулся к герцогу. - Располагайтесь. Комнаты вам сейчас покажут. Благодарю еще раз за помощь.

- Не беспокойтесь граф. Я довезу Оксану Владимировну в целости и сохранности. У меня неплохой отряд охраны.

- Знаю, поэтому и доверил вам мою жену. До свидания, мидели.

Последний поклон предназначался молоденькой племяннице герцога. После чего, не говоря больше ни слова, Родерик выскочил за дверь. Что у них там случилось, что он так торопится? В душе защемило, как перед большими неприятностями. Но что я могу сделать? Отказаться от поездки? Остановить мужа? Уж точно ничего из вышеперечисленного. Так что оставалось надеяться на лучшее.

Стоило мужу вскочить на лошадь, как я, повернувшись к герцогу, постаралась прогнать тревожные мысли. Все же у меня гости.

- Добро пожаловать. Сейчас вас проводят в комнаты, где сможете отдохнуть с дороги и привести себя в порядок. Надеюсь, вы не откажетесь со мной поужинать?

- Как можно? Буду только рад провести с вами еще один вечер.

12

Ужин прошел замечательно и непринужденно. Айола, оказалось, неплохо играет на варде. Этот инструмент напоминал лиру. Танатос шутил, рассказывая последние столичные сплетни. Так мы и засиделись за полночь. Поэтому с утра все проспали. Но решили поездку не откладывать на следующий день.

Все имеет связь. События предыдущего дня привели к тому, что ночевать нам пришлось в лесу. Герцог оказался к этому готов. У него с собой был шатер, в котором разместились я и Айола. В той жизни я ни разу не ходила в турпоходы и тем более не спала в палатке. Зато в новом, на старости лет, узнаю, что это такое.