Выбрать главу

Несколько часов поисков ни к чему не привели. Злой и уставший я вернулся в лагерь. Часть моих воинов была уже там, с тем же результатом, что и у меня. Рука по-прежнему зудела. Надеюсь, это не из-за смерти супруги. Не то чтобы она мне была дорога, но не люблю, когда трогают мое, да и обещал я ей защиту. А оно вон как выходит. А ведь она, если бы не наш брак, жила бы себе сейчас спокойно в своем мире, не подвергаясь нападению и смертельной опасности, как здесь. Не знаю, счастливой ли была ее прежняя жизнь, вот только графиня на нее никогда не жаловалась. Здесь же она, несмотря на мои заверения, не протянула и месяца. И все из-за того, что доверилась не тому. Вот почему я ее сам не отвез? Не проследил как она устроилась на новом месте? Не дал сопровождение? Не обеспечил должную защиту?

Чувствовал ли я себя виновным в ее исчезновении? Да. Все же она полностью зависела от меня, а я не справился. И где теперь Оксана Владимировна не известно. Вместе с печальными мыслями мой взгляд блуждал по поляне. В этот момент Дирет мне что-то говорил, но я ничего не слышал. Неожиданно я почувствовал направленный на меня знакомый взгляд и тут же напрягся, начав искать его владельца. Из-за темноты ничего не видно. Но я был полностью уверен, что возле кустов, на противоположной стороне поляны, лежит та нищенка. Именно ее взгляд я почувствовал. Поняв это, с одной стороны, тут же расслабился, а с другой, в груди опять поднялось раздражение. Я же просил ее разместить, так, чтобы не было ни видно, ни слышно!

Не контролируя себя, я уже сделал было несколько шагов в сторону кустов, чтобы высказать всё, что думаю по поводу ее воспитания, точнее его полного отсутствия, а также разглядывания аристократа и мага. Неужели она забыла, что на высокородных нельзя смотреть так нагло? Вообще, смотреть нельзя. Так, я ей напомню об этом! Но ничего из перечисленного сделать не успел.

Неожиданно на поляну выехал посланник Итанора. Как оказалось, большая группа огненных драконов, направлялась к морю. Зачем, даже гадать не приходится. Мы месяц в страхе ждали этого события, надеясь, что оно не произойдет. Но, нашим надеждам не суждено было сбыться. Вскочив на лошадь, с максимальной скоростью на какую она была способна, я отправился в приморскую резиденцию короля.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

25

Граф Нилтон

Мне понадобилось три дня пути, за которые я сменил пять лошадей, чтобы добраться до Заварийского замка. Животных было жалко, но ситуация экстренная и не терпящая отлагательства.

Как слез с последнего жеребца, не помню. И спустился ли сам, или упал, или меня сняли, тоже не помню. Даже для спасения своей жизни не смог бы вспомнить. За трое суток пути, я позволил себе поспать два раза по три часа. Все остальное время провел в седле, загоняя очередного коня. Когда же меня разбудили утром, мне показалось, я только прикрыл глаза. Усталость все еще не прошла. Но выбора не было. Король собирал всех военачальников на срочное заседание.

Почти все были в сборе кроме Итанора. Заметив Ройядана, я тут же подошел к нему.

- Доброе утро магистр, не поделитесь последними новостями?

Старик выглядел не очень хорошо. Это наводило на грустные мысли.

- Не очень Рик. Точнее совсем плохо. Скорее всего, не сегодня завтра, случится то, чего мы опасались больше всего.

- А как же наши гости?

- Они обещали на совете показать новое устройство. Знаешь, я уже начинаю сомневаться в пророчестве. Возможно, мы где-то в чем-то допустили ошибку, - старик (а сейчас он выглядел именно стариком, таким уставшим и подавленным я его никогда не видел) рассеянно смотрел печальным взглядом на окружающих людей. Мне казалось, он мысленно со всеми прощается. - Ты нашел Оксану Владимировну?

- Нет. Ни ее следов, ни того, кто нанял бандитов для нападения, ни ее саму. Вот только, возвращаясь, я попал в полуразрушенный храм. В нем сохранились оба источника жизни. Одним из них я воспользовался, чтобы восстановить силы. И как только это произошло, тут же начала зудеть брачная вязь. В тот момент я решил было, что это знак и графиня где-то рядом. После чего, несколько часов, вместе с моими людьми, прочесывал лес и ближайшую округу. Но все безрезультатно. Там не то, что старух, там вообще никого не было. Странно, правда?

- Совсем никого?

- Кроме моих людей и нищей бродяжки, обнаруженной в том же храме, ни одной живой души.