Выбрать главу

«Вот насколько она отстала от жизни собственной семьи! Родня плела какие-то интриги с подачи ее немногочисленных знакомых!»

По своей силе, чувства, накрывшие Аврору, были сродни удару битой по голове, но она не оправдывала бы свой ценник на поприще наемников, если бы не умела справляться с подобными ситуациями.

Она долила себе в рюмку траварицы, изящно выгнула бровь и слегка повернула голову в сторону Керо.

— Я прошу прощения, если стал причиной раздоров в вашем доме, но у меня и в мыслях не было, дарить напрасную надежду кому-либо. Если ты позволишь, я бы хотел убедить тебя, что методика профессора Уичера, уникальна и эффективна. Можно съездить хотя бы на консультацию…

Реакции со стороны Авроры не последовало. От ее тела волнами исходила раскаленная до бела ярость, да так, что казалась ее кожа сейчас начнет источать ее ядовитыми каплями, чтобы спасти организм от саморазрушения.

Керо невольно содрогнулся.

— Ты был прав… Действительно, на этом острове не бывает случайных людей.

Аврора бросила это Керо самым бесцеремонным тоном, швырнула на стол салфетку и порывисто вышла на улицу.

Снова повисла гнетущая тишина, к которой присоединились тихие хлюпанья носом со стороны Сью. Кассандра тяжело отодвинула стул и подошла к девочке, чтобы утешить ее.

Обхватив голову теплыми, пухлыми руками, она гладила черные волосы и что-то бормотала, будто позабыв, что слова утешения Сьюзан не услышит.

— Ты ключи с катера спрятал? — внезапно спросила Кася у мужа.

— Спрятал, — ответил Доба, подливая себе граппы.

— А с водного скутера?

— Ага, и с него тоже. Я тебе больше скажу, я даже топливо слил и запрятал в кустах, — опрокинув в себя стопку, Доба поднялся и вышел из гостиной. Он с шумом, что-то искал на кухне и через пару минут появился с занятным набором вещей в руках.

— Вот держи.

Доба сунул в руки Керо свернутое одеяло, фонарик и карту.

— Это карта острова. Давай, повнимательнее, объяснять два раза не буду. Вот тут у нее гамак запрятан, как раз на случай, вот такого бзыка. Обычное дело, правда, Кася уже задолбалась его от пыли чистить. Хозяйка вспыльчивая у нас по натуре и у нее не получается успокоиться, сидя на одном месте, вечно нестись надо куда-то. Вот, раньше в город моталась — прыгнет в катер и была такова. И хорошо, если трезвая. Так однажды, ее в открытое море понесло, бензин закончился и пришлось с береговой охраной искать эту бедонку. Помнишь Касюнь?

— Ой, и перепугались мы тогда! — поддакнула женщина.

— Понятно, а одеяло зачем?

Доба, смутился и почесал неловко затылок.

— Не, ну, не на сырой же земле вы там будете… То есть ты будешь спать! Сейчас Аврорку волоком в дом не затянешь, пока она пар не выпустить. Она же глава семьи! Мы к этому не касаемся… А там мозгов меньше, чем гонора! Перебесится на свежем воздухе, а под утро, глядишь ее и отпустит.

— Доба, ты пометь-ка место с гамачком крестиком. Человеку удобнее будет.

— Неси ручку, женщина, — старик махнул рукой.

Кася метнулась к старинному секретеру, стоявшему рядом с окном, сунул ручку и скрылась на кухне, зашелестев пакетами.

— Смотри, не забреди на скалы, там ноги переломаешь. Вот тут обойди, проход будет тропинкой тянуться. Ее плохо видно. Ренко бери с собой. Если что — собака выведет обратно. Утром они сбегаются на кормежку. Тут и звать не надо…

Старик заливисто рассмеялся, в то время, как Керо вообще, перестал понимать этих странных людей.

В добавок к походному набору, Кася сунула пакет со сладостями.

— Я тут эклерчиков напекла. Аврора, пока сладеньким не закусит, не оттает. Это первое дело. Ну, иди, дорогой, вам много о чем поговорить надо будет.

Тут снова послышался смешок Добы, но уже с двусмысленным подтекстом.

Керо, поправил поклажу на руках и подошел к Сью. Он присел на колени и посмотрел на девушку.

— Я обещаю, тебе, что уговорю Аврору! Мы обязательно увидимся с профессором. Не переживай! Тут у вас и не такое случалось, да?

Слабая улыбка Сью засияла на лице.

— Вот и славно!

Керо рассеяно глянул на карту и вышел на улицу.

— Вперед, Казанова! — гаркнул напоследок Доба, за что получил от жены затрещину. — Вот увидишь, он и без твоих эклерчиков ее уломает! Спорим?

— А ну иди спать, надрался и несешь тут чепуху, старый! Ух я тебя!

— Ты бугая предупредил, чтобы из своей будки не вылезал сегодня?

«Бугаями» Кася называла охранников, которые дежурили на острове каждую ночь в специально оборудованном вагончике, надежно укрытом от посторонних взглядов.