Выбрать главу

В соседнем доме заметил приподнятую занавеску. Из окна выглядывало узкое внимательное лицо. Лицо старой женщины с белыми волосами и острым носом. Такие старушки суют свой нос во все дела в округе. В каждом квартале есть по меньшей мере одна такая. Я Я сел в машину и поехал к Налти в участок на 77-ю улицу. Там поднялся на второй этаж и вошел в маленький вонючий кабинет.

Глава 6

С того момента как мы расстались, казалось, Налти не сдвинулся с места. Он сидел в своем кресле с тем же настроением кислого терпения. Но в пепельнице добавилось два сигарных окурка, а пол покрылся более толстым слоем горелых спичек.

Я сел за свободный стол, а Налти перевернул вниз лицом фотографию, лежащую перед ним, но, передумав, протянул ее мне. Это был полицейский снимок, фас и профиль, с отпечатками пальцев внизу. Это был Мэллой, снятый при сильном свете, и, казалось, что у - Это он, - я возвратил Налти карточку.

- Мы получили о нем телеграмму из штата Орегон, - сказал Налти. - Он отсидел весь срок. Дела наши вроде пошли лучше. Мы его засекли Ребята из патрульной машины беседовали с кондуктором в конце линии Седьмой улицы. Кондуктор припомнил парня таких раз - А была ли на нем нелепая шляпа с перьями? А мячики на куртке?

Налти нахмурился и потер руками колени.

- Нет. Синий костюм. А может, коричневый?

- А ты уверен, что он был не в соронге?

- А? А, да, очень смешно. Напомни мне, чтоб я посмеялся в выходной. Я сказал:

- Это был не Лось. Он не поедет трамваем, у него есть деньги. Посмотри на его одежду. Он же не влезет ни в один стандартный размер. Он, должно быть, шил на заказ.

- Ладно, смейся надо мной, - нахмурился Налти. - А ты чем занимался?

- Тем, чем следовало бы тебе. Это место так и называлось - "Флорианс", когда оно еще было белым ночным кабачком. Я беседовал с негром, служителем гостиницы неподалеку от "Флорианса", который знает все обо всех в квартале. Надпись неоновая, слишком до - Ну так что же мне делать? Назначить ей свидание? - спросил Налти.

- Я это сделал за тебя. Я взял с собой пинту виски. О, она очаровательная женщина средних лет с лицом, как ведро с помоями, а если она мыла голову после окончания второго семестра в колледже, то я съем свое запасное колесо вместе с ободом и прочим.

- Обойдись без острот, - попросил Налти.

- Я разузнал у миссис Флориан о Велме. Вы помните, мистер Налти, о рыженькой Велме, которую искал Лось Мэллой? Я не утомляю вас, а, мистер Налти?

- Тебя это волнует?

- Миссис Флориан поведала мне, что не помнит Велму. Замечу, дом ее страшно обшарпанный, кроме нового приемника, долларов за 70-80, шаром покати.

- Ты не сказал мне, с какой стати я должен орать от радости?

- Миссис Флориан для меня - просто Джесси. Она сказала, что ее муж ей ничего не оставил, кроме своего старого тряпья и стопки фотографий банды, которая время от времени работала в его заведении. Я попотчевал миссис Флориан выпивкой. Она бабенка таког Я подробно описал лейтенанту свой визит к миссис Флориан. После чего вытащил из кармана фотографию девушки и положил на стол. Налти взял карточку, посмотрел на нее.

- Ничего, - сказал он, - достаточно привлекательна. Когда-то я бы обратил на нее внимание, ха-ха. Велма Валенто, а? Что случилось с этой куколкой?

- Миссис Флориан сказала, что она умерла, но она не объяснила, зачем прятала фото. В конце, после того как я сказал ей про Лося, она разлюбила меня. Это невозможно, правда?

- Продолжай.

- Это все. Я выложил тебе факты и подарил экспонат. Если ты никуда не доберешься с таким набором, дело сдохнет. Я больше ничего не могу сказать в утешение тебе.

- Куда мне добираться? Убит черномазый. Подождем, пока возьмем Лося. Черт, он не видел девушку восемь лет, если только она его не навещала в тюрьме.

- Хорошо, - сказал я, - но не забудь: он ищет ее и способен идти напролом. Кстати, он же участвовал в ограблении банка. Кто-то получил денежки. Кто же?

- Я попытаюсь узнать. А что?

- Кто-то подвел его. Может, он не знает кто. Тогда он уделит время и этой работе, - я поднялся. - Ну что ж, до свидания и всего хорошего.

- Ты меня покидаешь?

- Я должен пойти домой, принять ванну, прополоскать глотку и почистить ногти.

- Ты приболел, не так ли?

- Просто я грязный, очень, очень грязный, - сказал я и поднялся, чтобы уйти.

- Ну зачем торопиться? Сядь на минутку, - он облокотился о спинку кресла и засунул большие пальцы за жилетку, чем стал походить на древнего фараона, но притягательности в нем не прибавилось.

- Я не спешу, - сказал я. - Никакой спешки. Просто я больше ничего не смогу сделать. Очевидно, Велма умерла, если миссис Флориан говорит правду, а я на данный момент не вижу никакой причины, зачем ей лгать. Я выяснил все, что меня интересовало.

- Да-а, - с подозрением, скорее в силу привычки, сказал Налти.

- Да, такие вот дела. Вы уже опознали Лося. Мне остается мотать домой и заняться немножко проблемой, как заработать на жизнь.

- Хорошо, мы упустили Лося, - сказал Налти. - Однако навсегда парни исчезают редко. Даже большие парни, - его глаза по-прежнему выражали подозрение, если они вообще что-нибудь выражали. - Сколько она тебе дала?

- Что?

- Сколько тебе дала на лапу эта леди, чтобы ты утаил главное?

- Что главное?

- Что утаиваешь сейчас и собираешься утаивать потом, - Налти вытащил большие пальцы из-за вырезов в жилетке и стал их сталкивать друг с другом перед животом. Он улыбался.

- А-а. Вот оно как! Пусть так, Христа ради, - сказал я и быстро вышел из кабинета, оставив его с открытым ртом.

Но что-то мне подсказало, что надо вернуться. Налти сидел все в этом же положении, упирая большие пальцы друг в друга. Но он уже не улыбался. Он выглядел озабоченным. Рот его все еще был открыт.

Он не шевельнулся и не поднял глаз. Так и не поняв, видит он меня или нет, я тихонько прикрыл дверь и ушел.

Глава 7

В этом году на календаре изобразили Рембрандта, довольно грязный автопортрет, должно быть, из-за несовершенной печати. Репродукция изображала его держащим испачканным большим пальцем замызганную палитру и с беретом на голове, который также был не сов Я смотрел на него через стол в своем кабинете. Было полпятого, когда зазвонил телефон и я услышал холодный высокомерный голос, который звучал так, будто звонивший думал, что он замечательно хорош. После того как я ответил, он сказал манерно растягива - Вы - Филипп Марлоу, частный детектив?

- В точку.

- О, значит да? Вас мне рекомендовали как человека, умеющего держать язык за зубами и которому можно доверять. Я бы хотел видеть вас сегодня в семь часов у себя дома. Мы обсудим одно дело. Мое имя Линдсей Мэрриот и я живу на 4212 Кабрилло Стрит. Вы з - Я знаю, где ваш район, мистер Мэрриот.

- Кабрилло Стрит довольно сложно найти. Улицы здесь выписывают интересные, но запутанные кривые. Я бы посоветовал вам от кафе подниматься пешком. Кабрилло Стрит будет третьей по счету улицей, а мой дом один в квартале. Тогда до семи?

- А что за работа?

- Я бы предпочел не обсуждать это по телефону.

- Но, может, вы хоть намекнете мне? До вас же приличное расстояние.

- Я буду рад оплатить все ваши издержки, даже если мы не придем к согласию. Вас всегда так серьезно волнует сущность дела?

- Пока оно в рамках закона - нет. Голос стал ледяным.

- Я бы вам не позвонил, если бы было иначе. Похоже, парень закончил Гарвард. Слишком грамотная речь. Ноги у меня затекли, а банковский счет был почти пуст.

Я подлил меду в голос и сказал:

- Большое спасибо, что позвонили мне, мистер Мэрриот. Я приду.

Он повесил трубку. Мне показалось, что в лице мистера Рембрандта появилась насмешка. Я достал бутылку из глубокого ящика стола и сделал маленький глоток. Это в мгновение ока убрало усмешку с уст мистера Рембрандта.

Солнечный луч скользнул по краю стола и бесшумно упал на ковер. Светофоры мигали на бульваре, мимо тяжело проезжали тягачи дальних перевозок, монотонно стучала пишущая машинка в офисе адвоката за стеной. Я только успел набить и раскурить трубку, как На этот раз звонил Налти. Он говорил невнятно, как будто его рот был набит печеной картошкой.