Выбрать главу

Даже такую вредность, как демократия, и ту придумали древние греки.

И стоит ли теперь попрекать меня тем, что я поехал именно в Грецию? Очень хотелось хоть одним глазком глянуть – откуда мы есть.

Первое утро

Зачем-то проснулся в шесть утра. Через открытую дверь балко­на пробивается солнышко, но все равно еще рано. Попытался поспать еще, и тут понял, что меня разбудило. Птицы щебечут! И сказал я сам себе: спать дома будешь, а тут – смотреть и слушать Грецию. И обонять. Накануне, 18 мая, я вышел из самолета в Салониках, и пер­вое – аромат цветов. Поверите? На бескрайнем летном поле – тонкий, нежный запах цветов вперемешку с легким ветерком. Это цвели оливковые сады. Не уверен, но пусть будут оливковые сады.

Греки

О характере народа за две недели много не узнаешь. И все же...

Сам видел, они очень гостеприимны, радушны, отзывчивы.

Говорят, что, если на вопрос «как дела?» ты ответишь греку: да неважно, он обязательно станет расспрашивать тебя о проблемах и предложит свою помощь.

Говорят, что за женщинами они ухаживают слишком уж робко, по­тому что боятся получить отказ. В итоге страдают и те, и другие.

Когда мужчины здесь танцуют в национальных одеждах, это выг­лядит забавно. Белоснежные рубашки, юбочки, лосины и черные жи­летки. Танцы мужчин совершенно лишены резких движений и тем более агрессивности, но по-женски изящны – тонкая плавная плас­тика напоминает их роспись по вазам, их украшения из серебра.

Кстати, то, что у нас всегда называлось танцем сиртаки, на са­мом деле зовется зорбас. Сиртаки и звучит, и выглядит иначе, но тоже красив.

И еще о характере. Турецкие истребители постоянно нарушают воздушное пространство Греции. Греки по каждому случаю заявля­ют протест. В прошлом году зафиксированы 2037 нарушений. Види­мо, Турция получила столько же протестов.

Отдельная история:

Курносая гречанка...

К русским относятся...

Хорошо. И даже очень хорошо. Как это ни странно, у нас очень много общего.

Прежде всего – религия. 98 процентов жителей Греции – право­славные христиане. Те же иконы, у священников те же одежды и те же животы под ними. Только в церкви у них можно присесть, а женщи­нам не обязательно покрывать головы.

Буквы греческого алфавита читаются так же, как и наши. Ну, не все, конечно. Они пользуются и древнегреческими символами, и ла­тинскими. Но слова «МАРМАРА» и «TABEPNA», надеюсь, поймет каж­дый. То есть кириллицу, думаю, взяли в свое время отсюда.

И они до сих пор помнят, как Россия помогала им в борьбе за неза­висимость.

Туркократия

Почти 500 лет Греция входила в состав Османской империи. В начале XV века турки завоевали эту страну, и лишь в начале XIX века греки отвоевали независимость. И теперь даже нашим неискушен­ным глазом нет-нет да и заметно влияние Востока.

Некоторые песни греков очень напоминают турецкие. Или наобо­рот? Кофе, который мы называем «кофе по-турецки», здесь называ­ют «греческим кофе». Сладости...

На церковных колокольнях установлены динамики, через которые на весь город транслируют службы, что ассоциируется с мусульман­скими муэдзинами на минаретах.

Говорят, грек может не пустить жену к доктору по одной лишь причине: доктор – мужчина...

Сезонная жизнь

Северная Греция. Халкидики. Полуостров Касандра. Городок Пефкохори (Сосновый холм).

Именно в мае городок оживает. Открываются гостиницы, панси­онаты, ресторанчики, магазины. Здесь даже самый маленький про­дуктовый магазинчик носит гордое название «супермаркет». Мест­ных жителей мало, большинство рабочих мест – сезонные, рассчитанные на туристов. На туристов здесь рассчитано, пожалуй, все, кроме церкви.

Ранним воскресным утром церковь напоминает о себе торопли­вым перезвоном колоколов и трансляцией службы через динамики на колокольне.

Светлые стены домов, красные черепичные крыши, солнце, улыб­чивые приветливые греки – многие здороваются с каждым прохо­жим, и настроение становится светлым, праздничным.

Сувениры

Сувенирные лавочки заставляют шалеть от изобилия. Украше­ния (особенно изумительны серебро и кораллы), керамика, стекло, поделки из ракушек, из камня и дерева. Всего много, и оно так разно­образно. И в каждой лавочке почти все – свое, оригинальное. А если что-то и повторяется, цены будут разными. Я обгулял весь городок, изучил все и купил подарки, а в последний день заглянул в лавочку рядом с гостиницей... И чертыхнулся. Там были очень интересные вещицы по самым низким ценам. Однако деньги кончились.