Вода уже в середине мая теплая. И еще она в Эгейском море очень чистая.
Купаются, кто в чем. Мужики – и в мини-бикини, и в трусах до колен, женщины многие загорают топлес.
Отдельная история:
Греческий мальчик прищемил руку и закричал на всю улицу:
– Ай, бл...ь!
Родная речь
Уже через несколько дней в моем блокноте появилась запись: «А есть ли в Греции греки?»
Русская речь на каждом шагу. В гостинице, где я жил, останавливаются только русские. Почти весь персонал – русские, от садовника до жены хозяина. Последний, говорят, грек, но живет в основном в Москве. Зато жену, дочь и тещу выслал на лето в Певкохори. Теща, милая женщина, работает здесь же горничной.
Многие официанты и бармены – русскоговорящие. В Греции очень много иммигрантов из Грузии и Армении. Это так называемые понтийские греки (Черное море когда-то звалось понтом Эвксинским).
Родные до боли
Ну, и, конечно же, туристы. Это песня!
– Здесь нет черного хлеба! Я не могу без черного хлеба!..
– Ты купил бейсболку за четыре евро, а я видел в другом магазине по двадцать евро. Вот там настоящие бейсболки...
– Замучили своим ненавязчивым сервисом! Никаких развлечений – одна скука!..
– Без пошлины можно вывозить только шубу дешевле семисот евро. А что за семьсот купишь? Только ковричек прикроватный...
Узнали? Это соотечественники. Как они меня умиляют! Я молчал. Хотя в душе очень, по словам Жванецкого, произрастало.
Черный хлеб? Да когда же ты поймешь, что нигде в мире нет такого черного хлеба, как у нас, и надо либо со своим ездить, либо дома сидеть и трескать свой черный хлеб.
Бейсболка? Чем отличается та, что за четыре, от той, что за двадцать? Чем отличаются джинсы в магазине за две тысячи от тех, что на рынке за семьсот? Один и тот же китаец шил, одними и теми же нитками.
Про шубы молчу. Не разбираюсь. А вот сервис... Жить в гостинице с завтраком и ужином за 20 евро (900 рублей) в день и иметь претензии – это по меньшей мере невеликодушно. Я попытался объяснить двум питерским гранд-дамам, что скука – них внутри, а не снаружи. Однако гранд-дамы все равно потребовали книгу жалоб и накатали туда гневный спич.
Зато с иммигрантами общаться интересно.
Ирини
Милая общительная девушка. Полгода назад приехала в Грецию из Австралии. Ее родители покинули родину в 60-х, во время диктатуры так называемых черных полковников.
Ей 28 лет. Там она была учителем греческого языка в начальной школе, здесь ее квалификацию не подтверждают. Работала официанткой за 550 евро в месяц, но это, конечно же, очень мало. При мне нашла работу – регистратором у какого-то доктора, больше платить обещали.
Для меня было откровением, что австралийский английский почти не отличается от коренного английского.
Зачем она приехала на историческую родину, Ирини и сама сказать не может. В Австралии, по ее словам, уровень жизни выше, больше социальных гарантий. Но приехала. И пока не жалеет.
Чалые
На вопрос, не хочет ли он назад, в Россию, Олег, не сомневаясь, отвечает:
– Нет. Здесь я музыкант. А там был лабухом...
Олега многие знают в Апатитах. И брата его Андрея знают, и отца – джазмэна Владимира Лукича – многие помнят. Последние годы
Олег жил и работал в Мурманске: рестораны, изредка концерты, еще реже – гастрольные поездки за границу. В Греции он начинал с нуля.
Единственное, что у него было, кроме таланта, – метрика с записью «национальность – грек». Я отдаю должное правительству этой страны: откуда бы ты ни приехал, на каком бы языке ни говорил, если ты – грек, то тебе уже не нужны ни вид на жительство, ни лицензия на право работать, ни другие бумаги. Подаешь заявление и через какое-то время получаешь гражданство.
Первый год они с Леной, женой, вспоминать не любят. Бывало такое, что ели один хлеб. Хотя, как они сами говорят, умереть в Греции от голода невозможно. Но у них тогда не было здесь ни друзей, ни знакомых.
Через год они забрали дочь Машу. И той пришлось очень нелегко: в школе, куда ее отдали, никто не говорил по-русски. Был единственный учитель для работы с иностранными детьми.
Сейчас они снимают в хорошем районе Салоник трехкомнатную квартиру. У Маши много друзей, она свободно говорит по-гречески и чувствует себя гречанкой. Лена пока имеет случайные заработки, но Олег встал на ноги. Про него говорят: лучший джазовый пианист в Северной Греции (страна делится на Юг и Север).