Однажды Рита застала Диего, держащего у себя на коленях Джоанну, однако та быстро нашлась, объяснив, что она замерзла, и сама попросила молодого человека согреть ее таким странным образом.
Рита только укоризненно покачала головой и ничего не сказала, подумав, что надо при первом же удобном случае напомнить своей подруге о том, что Диего совершенно отбился от рук.
Рита, как никто другой, волновалась за будущий телесериал — она с Романом постоянно говорила только о нем. И даже их маленький приемный сын был в курсе всех жизненных перипетий главной героини…
За это время несколько раз звонил полицейский лейтенант Орнелас, деликатно напоминая Марии о ее обещании встретиться с ним и поговорить о странной гибели дона Густаво, однако Мария все никак не могла найти времени чтобы исполнить свое обещание — работа целиком поглотила ее.
Кстати, за это время следствие не продвинулось вперед ни на шаг — обстоятельства смерти дона Густаво были столь же туманны и таинственны спустя месяц, как и в первый же день расследований…
Глава 29
Телефон звонил невыносимо пронзительно; заспанная Лорена протянула руку к ночному столику и опрокинула множество предметов, пока не нашла трубку. Она приложила трубку к уху с великой осторожностью — хотя дель Вильяр чудилось, что голова ее плавает где-то за сто миль от тела, она была чудовищно тяжелой и в то же самое время хрупкой, как стекло.
Лорене пришлось не спать почти двое суток — она ездила в один южный штат, чтобы приобрести, как она уже говорила Антонио Гарсиа, «подарок для примирения с Марией Лопес», который Бурручага и должен был собственноручно вручить своей госпоже. Толкотня на вокзалах, две бессонные ночи — Лорене пришлось пробираться в переполненном пассажирском вагоне, с ненавистью вдыхая все миазмы, которые он распространял. Но главное — был результат, «подарок», а он лежал под кроватью Лорены, завернутый в красивую плотную бумагу и перевязанный, как и надлежит подарку, декоративным бантом.
Подняв трубку, Лорена тихо простонала:
— Алло…
Звонил ее «личный секретарь», дон Антонио Гарсиа Бурручага.
— Донна Лорена, здравствуйте…
Лорена с трудом выдавила из себя:
— Послушай, перезвони немного попозже… Или, лучше, приходи ко мне часа через три — я что-то неважно себя чувствую…
Из трубки послышалось:
— Хорошо, донна Лорена… Сейчас полдень… Ничего, если в четыре часа?
— Ничего, — буркнула Лорена и положила трубку на рычаг.
Бурручага явился в точно назначенное им же самим время. Лорена уже встала — она долго умывалась, стирая с себя дорожную пыль. Несмотря на довольно долгий сон, глаза у нее все равно были заспанные.
— Добрый день, — радостно произнес Бурручага. — Давненько мы не виделись…
Лорена вздохнула.
— Да, не говори… — она кивнула в сторону кресла: — Присаживайся…
Антонио Гарсиа осторожно присел.
— Ну, как ваши дела?
Лорена вновь вздохнула.
— Пришлось объездить чуть ли не всю Мексику, — произнесла она, — пока не нашла то, что действительно достойно быть подарком для донны Марии…
При упоминании об этом «подарке» Лорена невольно заулыбалась.
— Вот, значит, почему вас так долго не было!.. — Догадался Бурручага.
— Да, поэтому…
Бурручагу раздирало любопытство — интересно, что это за подарок такой, если для его поисков пришлось объехать чуть ли не всю Мексику?
Лорена, словно прочитав мысли Антонио Гарсиа, произнесла:
— Я думаю, донне Марии это очень, очень понравится… Да и тебе, наверняка, тоже…
Бурручага осторожно поинтересовался:
— Позвольте узнать — а что это такое? Наверняка, связано с новой работой донны Марии?
Лорена только ухмыльнулась.
— Да, конечно… Именно с работой.
— А вы действительно уверены, что это понравится донне Марии?
Лорена ответила совершенно категорично:
— Вне всякого сомнения…
Лицо Антонио Гарсиа приобрело необыкновенно просительное выражение.
— Может быть… Позвольте мне узнать, что же вы собираетесь подарить…