Но мне было наплевать — я расслабилась так, что едва держалась на стуле.
А мужчина по другую сторону от меня все еще разглагольствовал о своем пенсионном плане, и я делала вид, будто слушаю.
А тот, что сидел справа — мистер Оргазм собственной персоной, — отодвинул стул, наклонился к моему уху и прошептал:
— Я сейчас вернусь. Пойду руки помою, хотя, если честно, с удовольствием бы их больше никогда не мыл.
Он подмигнул и ушел.
— Так что, надеюсь, ты откладываешь приличную часть зарплаты на будущее. Если нужен финансовый совет — ты по адресу, — Робби отрезал кусок стейка и выдержал меньше пятнадцати секунд тишины, прежде чем снова повернуться ко мне: — Эй, давай устроим видеозвонок на следующей неделе и поработаем над твоим финансовым портфелем?
Я кивнула:
— Конечно. Можно и так.
Я откинулась на спинку стула, чтобы взглянуть в конец коридора — поискать Леджера. Когда он появился, шагая неторопливо, дыхание у меня перехватило. Высокий. Стройный. Широкие плечи и бешено обаятельная улыбка, которая расползлась по его красивому лицу, когда он встретился со мной взглядом.
Я вернулась к Робби, который как раз спрашивал об акциях моего дома.
— Ну… цены на жилье в Хани-Маунтин растут, так что какая-то часть у меня точно есть.
— А, ну что ж, беседа все так же захватывающая, — пробормотал Леджер себе под нос, и я тихо хмыкнула. Гарретт встрял в разговор и стал выпытывать у Робби, как лучше продать квартиру, ведь они с Джилли ищут дом, и я была благодарна за передышку.
— Ты в ванной задержался. Все нормально? — я приподняла бровь.
— А ты что, следишь за мной?
Я сделала глоток вина:
— Нет. Просто заметила, что ты пропал дольше обычного.
— Скажем так, у меня тут случилось… небольшое дело. Не хотелось бы сидеть рядом с Нэн с таким стояком.
Я закашлялась, когда шардоне пошло не в то горло, но быстро взяла себя в руки.
— Рада, что ты это уладил. И спасибо за помощь… ну, раньше.
Он расхохотался:
— Всегда рад подставить плечо. И руку. В прямом и переносном смысле.
— Вы тут что, грязные шуточки травите? — прошептала Нэн, наклоняясь так, что ее щека легла Леджеру на грудь. — Мне показалось, кто-то сказал «стояк»?
— Даже если и сказал, ты, конечно, сумела убить весь настрой, грязная ты птичка, — отозвался Леджер.
— Мы говорим о проблемах Леджера с желудком, — я поставила бокал и попыталась скрыть улыбку. — У него там все застопорилось, и он страдает.
— Да, мне определенно нужно облегчение.
Теперь уже я рассмеялась:
— Не сомневаюсь.
Нэн отвернулась, когда мама Гарретта спросила ее о саде, но перед этим успела нам подмигнуть.
— Может, ты и мне поможешь — раз уж я так тебе помог? — тихо сказал Леджер.
— Я бы с радостью, но я обещала обсудить свою пенсию со своим финансовым консультантом, — я поддела его.
Он наклонился к самому моему уху, его губы скользнули по чувствительной коже, и по спине у меня пробежал холодок.
— Он тебе нравится, Божья коровка?
Я пожала плечами — от его близости у меня просто пересохло во рту.
— Потому что ты мне нравишься, — прошептал он.
Я тихо рассмеялась и, подняв глаза, встретилась взглядом с Джилли. Она тут же отвернулась. Напоминание, что мы тут не одни. Леджер тоже, видимо, заметил — выпрямился и занялся своей тарелкой.
Следующий час я слушала, как Робби вещает о пользе ранних инвестиций и о том, что неплохо бы открыть накопительный фонд для детей, которых у меня даже нет. Веки тяжелели. Похоже, меня вырубало от вина, внезапного оргазма посреди ужина и длинной, односторонней лекции о финансах.
Неужели Гарретт правда думал, что это удачное свидание? Я едва вставила хоть слово — впрочем, и не пыталась. Делала вид, что слушаю, и одновременно следила за Леджером Дейном. Мы перебрались в бар, взять коктейли после ужина, и официантка явно проявляла к нему интерес, пока я снова застряла с кузеном Гарретта.
— Робби, извини, что перебиваю, но мне нужно кое-что уладить. Прошу простить, — я поспешила к Нэн, которая беседовала с родителями Гарретта, и прошептала ей в ухо: — У тебя в сумке все еще есть эти жевательные таблетки от изжоги?
Она улыбнулась и расстегнула сумочку:
— Конечно, милая. Нельзя, чтобы тебя где-нибудь прихватило газами.
Отец Гарретта, Даг, расхохотался, пока она давала мне пару таблеток, и, заметив пузырек со средством от диареи, я прихватила и две такие.
Я чмокнула ее в щеку:
— Ты лучшая.
— С этим трудно спорить, — сказала она и снова повернулась к милой парочке.