Отец демонстративно не глядя на нее, спросил:
— Вы доигрались с тьмой запокровной? Вас обвиняют в этом.
— Нет! — рубанул Савелий. — Мы спасаем Землю от запокровной мерзости.
— Я говорю серьезно, Савелий! — гаркнул вождь.
— Не кричи на него, — потребовала мать Ники. Она встала, подошла к Савелию и ласково положила ладонь ему на голову.
— Хорошо, я не буду кричать, — сказал вождь, стараясь выглядеть спокойно. — Спроси тогда сама у своего брата, что он со своей племянницей за опыты с запокровными сущностями устроил и какие преследовал цели.
Ника выбежала вперед, встала перед отцом:
— Ты же знаешь, что я терпеть не могу, когда обо мне говорят в третьем лице. Послушай меня, папа.
— Не называй меня так, — сказал вождь. — Я давно тебе не отец.
— Па-па! — назло выговорила Ника. — Нам нужна твоя помощь.
— Теперь ты просишь у меня помощи? После того, что ты совершила? После позора, который мы понесли…
— Началось, — закатила глаза Ника. — Сто раз мусолим одно и то же. Да что я такого, в конце концов, сделала? Заявку на конкурс подала? Решила просторы увидеть?
— Ты воспротивилась моей воле.
— А ты меня замуж за принца новосибирского в шестнадцать лет хотел отдать. Ну не могу я на Земле оставаться, не такой я человек как вы.
— Ты наплевала на традиции племени.
— Традиции, папа, говоришь? Со мной учились ребята из французских племен химиков, из немецких. А Раджив из Мумбаи, так же как и я стал сотрудником Власти. Почти все химики уже давно смирились, что Земля не под их контролем и никогда не будет. Сайфариты не вернутся, а Владыки может быть еще тысячи лет продержатся.
— Наше племя не служит Власти! — воскликнул брат Андрей. — Химики хозяева Земли!
Вождь грозно глянул на него, и тот потупил взор.
— Как бы ваши устаревшие традиции вам боком не вышли, — сказала Ника.
В дверь постучали. Заглянул начальник охраны. Вождь тут же выбежал в коридор.
— Вам не кажется, что вокруг дома низших больше стало? — спросила Айра, задрав голову, словно принюхиваясь. — Хидэ, посмотри что там.
Все насторожились. Вернулся вождь, встал в дверях.
— Папа, что происходит? — спросил Ника.
Отец нервно потер переносицу:
— Он обещает, что задаст несколько вопросов и сразу уйдет.
За спиной вождя вырос Карохар. Он стремительно зашагал в зал, шелестя плащом, сел в свободное кресло и оглядел присутствующих. Айра сжалась, как кошка перед прыжком. Карохар покачал головой, веером раскинул пальцы. Картины на стенах задрожали, замигали лампочки, заскрипел паркет. Айра вскрикнула и упала на ковер.
— Вы с большим трудом убили палача, — сказал Карохар. — Но я не он. Любого, кто пошевелится, я умерщвлю мгновенно. Сядьте, мы просто побеседуем.
— Ребята, лучше сделать, как он говорит, — произнес Крикунов и перевел взгляд на вождя.
Все сели. Кресло с Никой внезапно поехало и остановилось напротив Карохара, их глаза встретились.
— Где он? — спросил Карохар.
— Кто? — оскалилась Ника.
— Ты знаешь о ком я.
Нике неодолимо хотелось позлить Карохара. Она сделала внутреннее усилие и рассмеялась. Картины снова задрожали, свет моргнул.
— Что, потерялся твой Майкин?
— Ты слышишь его?
— Допустим.
Карохар вперил свирепый взгляд в Нику, ноздри его тонкого носа до предела расширились.
— Что ты уставился на меня? Папа, ты в курсе, кого ищет этот, так называемый господин? Темную запокровную мерзость, злого духа, которого сам же и впустил на наш простор.
— Вокруг твоего дома, вождь, не низшие, а упыри? — протрубил Савелий. — Не ожидал я от тебя такого. К чему вообще был этот треп про традиции? Сдал ты нас с потрохами. Да что нас, дочь родную сдал.
— Я не сдавал, — возмутился вождь. — Кто-то сломал систему безопасности. Господин Карохар узнал, что вы у меня. Химики чтут традиции, никто из моих людей не выдал бы нуждающихся путников. Господин Карохар, вы обещали, что только поговорите с ними.
— Довольно, — прошипел Карохар. — Лично мне кажется недопустимым, что племенам химиков на этой планете позволено подминать своими внутренними правилами общие законы Власти. Вы скрываете беглых смертников и партизан. А должны были донести. — Карохар повернулся к Нике. — Я повторяю вопрос. Где он?
— Интересно, кто же нас тогда сдал? — рассуждал Крикунов.
— Кто систему безопасности расстроил тот и сдал, — ответила Айра, тяжело поднимаясь с пола.
— С языка сняли, только хотел сказать, — усмехнулся Крикунов.
Охотники посмотрели на Хидэ.
— Зачем ты это сделала? — спросила Ника.
Хидэ встала, зашла за спину Карохара и равнодушно ответила:
— Потому что вы наши враги.