Выбрать главу

«Я избегаю городов, в которых ты живешь», — невозмутимо заявила Билли. «Но у тебя есть склонность преследовать мою сестру, так что мы здесь».

«Ты просто завидуешь, что тебя никто не преследует». Тон Марко был более холодным, что меня не очень удивило. Билли никогда не проявляла особого терпения к этому парню.

«На самом деле, никто за этим столом не хочет, чтобы его преследовали», — заметил я, бросаясь на защиту сестры. «Билли была рядом со мной. Но теперь она будет преследовать свою мечту».

— Кстати, ты слышал, что Одетта вышла замуж? Билли ухмыльнулась, как акула, поймавшая ее наживку. Она просто не могла с собой поделать.

«Он великолепен», — сиял Арес.

Глаза Марко метнулись на меня, когда я сделал глоток газированной воды. В его взгляде мелькнул намек на недовольство или что-то в этом роде. Иногда он мог быть слегка чрезмерно опекающим.

"Действительно?" — спросил он, его тон был не таким дружелюбным. Я кивнул. "Что? Как?"

"Просто так получилось." Буквально . Эти слова казались мне чужими на языке, как будто я рассказывал ему о чьей-то чужой жизни. Я сглотнул, затем улыбнулся. — Вообще-то, я ищу работу.

— Что ж, возможно, тебе повезло, — заявил Марко, самодовольно ухмыляясь. Когда я посмотрел на него пустым взглядом, он продолжил: «Моя жена сейчас возглавляет больницу Джорджа Вашингтона. Время от времени она лечит пациентов, но ее главная забота — наличие в больнице наиболее квалифицированного персонала».

Мои глаза расширились. "Что? Ни за что! Хорошо ей."

В последний раз, когда я был в этой больнице, она продвигалась по служебной лестнице. Становление главой больницы было лишь вопросом времени.

Единственное, что мы никогда не обсуждали, это возраст жены Марко. Она была примерно на семь лет старше его, но, похоже, им это пошло на пользу. Никаких осуждений, лишь бы они оба были счастливы. Он рассказывал об их домах в городе, на Ривьере и даже о загородном доме в Колорадо. Это единственное, на что Марко можно было рассчитывать. Парень мог говорить.

«Ух ты, это впечатляет». Мне было плевать на материальные вещи, но он казался счастливым.

Он пожал плечами, как будто ничего не произошло. «Я вышла замуж по-крупному».

"Я бы сказал." Билли не смогла сдержать сарказм в своем тоне, откусывая сэндвич.

«Маман тоже замужем по-крупному. Он крупнее тети Билли и мамы». Арес ухмыльнулся, его мизинцы обхватили рожок мороженого и затолкали его в рот, прежде чем я успел его остановить. Затем он потянулся за моим печеньем. Его аппетит мог легко обанкротить нас.

Глаза Марко нашли мои и сузились в щелки. Как будто он был недоволен, когда ему напомнили. «Когда был важный день?»

Я пожал плечами. — Вчера, — ответил я, отводя глаза. К сожалению, я поймал хихикающий взгляд Билли. Уголки ее губ дернулись, и я мог только представить, как слова обжигают ее язык. «Но неважно. Скажите, как давно вы женаты? У Вас есть дети?"

Марко покачал головой. "Нет. Мы не хотим детей. Мы слишком заняты своей карьерой».

«Похоже, ты слишком занят своей карьерой красавчика», — издевалась Билли. Я знал, что она не сможет сдерживаться слишком долго.

«Ну, похоже, с модельным бизнесом дела идут очень хорошо», — заметил я, игнорируя Билли. «Мы даже видели вас в газетах в Гане».

Уверенно улыбаясь, он заправил прядь волос за ухо. Это было почти отрепетировано. Он всегда был немного тщеславным, но за последние несколько лет это, возможно, переборщило. Или, может быть, после того, как я не видел его и не разговаривал с ним много лет, я заметил это больше.

«Я слышал, что вы были в Гане», — заметил он. «Я пытался найти тебя, но в этом месте полный беспорядок».

«Почему я не удивлен, узнав, что вы пытались нас найти?» Тон Билли был сухим и пронизан сарказмом.

«Вероятно, мы в то время находились в отдаленном месте». Я натянуто улыбнулась, бросив взгляд на сестру. Ее ответом было закатывание глаз. «Мы жили в хижинах, в основном, в местных деревнях».

Ужас, отразившийся на лице Марко, был почти комичным. Его рука сжала мою и крепко сжала. Мне стало некомфортно от постоянных прикосновений. Я убрала пальцы с его липких пальцев и положила обе руки себе на колени.

«Но теперь мы живем в особняке», — вторил Арес, хвастаясь со счастливой улыбкой.

"Тебе там нравится?" Нетерпеливый кивок Ареса был безошибочным. — Тебе нравится муж маманы?

То, как он сказал «муж», прозвучало странно. Как будто это слово было грязным.

Арес задумчиво склонил голову. Он только что встретил его, и я не мог представить, чтобы мой пятилетний ребенок имел о нем какое-то мнение. Мы втроем наблюдали за ним и ждали, но я был единственным, кто затаил дыхание. Почему? Я понятия не имел.