Выбрать главу

— Вот как получилось, Фрида, — беззвучно прошептала Найра. — Эта пещера снова поймала меня. Она оказалась терпеливой... Хитрюга...

Из горла вырвался хрип, даже отдалённо не похожий на смех.

— Такие дела, сестрёнка, — добавила Найра и устало закрыла глаза, окунувшись из тьмы в тьму.

Она попыталась спастись в сне, надеясь, что больше не проснётся. Осталось чуть-чуть, и она воссоединится с любимым мужчиной и сестрой. Найра представила, как возьмёт их за руки и пойдёт по бесконечной дороге в Закуполье, где нет боли и зла, а все поют о любви.

Её угасающий слух уловил чьи-то шаги.

Найра заставила себя открыть глаза, и в кромешной темноте увидела мерцающую точку. Кажется, кто-то держал свечу. Огонь дрожал и грозился погаснуть, но пока горел.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Фрида? — беззвучно позвала Найра. — Это ты, сестрёнка? Ты пришла за мной?

Она почувствовала, как по щекам потекли слёзы, отдавая пещере и эти жалкие капли её жизни.

Шаги приблизились, от яркого света стало больно глазам, и Найра зажмурилась. Кто-то сел рядом с ней на пол. Найра почувствовала, что бьющий сквозь прикрытые веки свет стал менее ярким — видимо кто-то прикрыл пламя рукой. Найра открыла глаза, надеясь с радостной улыбкой встретить сестру. Но перед ней сидел незнакомец. У него были жёлто-карие глаза, лишённых ресниц веки; всё лицо испещрено серыми линиями, лысый череп покрыт буграми, а голый торс узорами, напоминающими кольца на срезе дерева; рука, держащая свечу — была серой и жилистой, гораздо длиннее обычной человеческой.

— Кто ты? — беззвучно спросила Найра, но незнакомец, видимо прочитал по губам.

— Кауло пришёл за тобой, — сказал он замогильным голосом. — Ты глупая женщина. Умные, когда хотят выйти из пещеры, не идут в обратную сторону. Кауло выведет тебя*.

«Кауло», — мысленно повторила Найра.

— Кауло долго следил за тобой, — продолжал незнакомец. — Кауло видел, как ты упала в Реку, и она тебя пощадила.

«Упала в Реку? Это было так давно...»

У Найры не осталось сил удивляться и она молча смотрела на странного незнакомца. Внезапно до её слуха донёсся звук, который ни с чем не перепутать: бульканье воды о стенки сосуда. Найра сухо всхлипнула, разлепила потрескавшиеся губы и прошептала:

— Пить!

Незнакомец достал кожаный мешок с водой, развязал закрученную вокруг горлышка тесёмку и поднёс ко рту Найры. Она обхватила флягу губами и стала судорожно глотать тёплую, плохо пахнущую воду. Ей казалось, что воды вкуснее ей пить не доводилось.

— Кауло видит, как надвигается что-то плохое, — говорил, между тем, незнакомец. Одной рукой он придерживал мешок с водой, другой свечу. Жир, из которого она была сделана, таял и тёк по коже, но Кауло не обращал на это внимания. — Мы равнинные дети азарской земли. Мы первыми родились в ней...

Найра, наконец, напилась. Утерев губы, она облизала пальцы, чтобы ни одна капля не пропала зря, и сказала:

— Ты прав. Только плохое не надвигается, оно уже здесь. Я должна попасть в Элсар к Великому Хранителю и предупредить его. Сухири уничтожен, тоже самое грозит Элсару.

Незнакомец медленно завязал мешок, в котором ещё осталась пара глотков, убрал его в висящую на плече сумку из цеплюча и сказал:

— Глупая женщина не знает о чем говорит. Великий Хранитель давно не велик. Он не сможет спасти Азар.

— А кто сможет? — озадаченно спросила Найра.

— Кауло отвезёт женщину в Лес.

— В Лес?! — изумилась она. — Но причём он здесь? Кто мне там поможет?

— Кауло знает, что делает, — заявил незнакомец и кивнул. Свет свечи заиграл на покрывающих его уродливое лицо узорах, и Найре показалось, что они складываются в неведомые знаки.

___

Кауло - равнинный, появлялся в первой книге цикла ("Вниз по течению-1"). Хадар нанимал его для убийства Фриды.

На неведомых дорожках

Мира шла по лесу. Сначала это было не так-то легко: мало того, что ног теперь не две, а четыре, так ещё и покрывающий землю фиолетовый (под стать грибам) мох пружинился, отчего казалось, будто она идёт по огромному желейному торту. Делая каждый шаг, Мире казалось, будто сейчас она провалится по брюхо и будет жалобно голосить, зовя на помощь. А вот кто придёт на этот зов — ещё неизвестно. Могут и хищники, которые только и ждут, пока какой-нибудь канжди попадёт в беду. Пока других животных кроме себя самой, Мира здесь не встречала, но её обострившийся слух ловил разные звуки, которые она не могла распознать. Это было хуже всего: она слышала и улавливала слишком много, чтобы знать, враждебно оно или доброжелательно, и как себя с ним вести. Казалось, из-за каждого куста за ней пристально наблюдают зоркие глаза местных. Да если уж на то пошло, тут каждое дерево было живым, смотрело на неё миллиардами листьев-глаз, принюхивалось к её запаху, тянулось ветвями, желая потрогать. Мира ощущала себя чужачкой, каждой шерстинкой чувствовала, что её раскрыли, разглядев и унюхав под шкурой могучего зверя слабую двуногую, впервые попавшую в это место.