Выбрать главу

  Она подошла к двери, но не нажала на ручку, а открыла маленькое окошко в форме колибри, которое было помещено в середине работы Тиффани. «Да, черт побери

  - что там? "

  Она сама была немного удивлена ​​резким тоном своего голоса. Обычно она так не разговаривала с гостями; даже если они появятся в этот раз. Но обычно она не пугалась, когда звонили в дверь в четыре часа утра.

  Перед ней стоял очень высокий темноволосый мужчина, лица которого она не могла разглядеть в бледном отблеске лунного света, хотя он был достаточно близко, чтобы дотронуться до него. Но, по крайней мере, она видела, что это было четко очерчено и, по всей видимости, принадлежало иностранцу. Не то чтобы Шарлотта имела что-либо против иностранцев - не больше, чем против пауков, собак или кошек. Пока они оставались на своих местах, они их не беспокоили.

  Слова, адресованные ей незнакомцем, подтвердили ее первое впечатление. Он прекрасно говорил по-немецки; быстро и так без акцента, что это снова было почти заметно. Но почему-то чувствовалось, что он не выражает себя на родном языке.

  «Извини, что побеспокоил тебя поздно», - начал он. «Но мы увидели знак, а внизу все еще горел свет».

  В конце концов, он отступил на шаг и сложным жестом указал одну за другой на небольшую неоновую вывеску рядом с дверью с надписью «ZIMMER FREE», на освещенное окно рядом с ней, а затем на другую фигуру, стоящую в нескольких шагах. позади него в темноте. В ней было что-то странное, но Шарлотта сначала не могла понять, что именно. Почему-то их очертания были неправильными.

  «Вы знаете, который час?» - подозрительно спросила Шарлотта. Иностранец кивнул и изобразил на лице такую ​​фальшивую улыбку, что почти испугала Шарлотту. "Да. Еще раз приносим свои извинения за неудобства. Мы не хотели будить вас, но ... мы не можем идти дальше сегодня вечером, а мы здесь чужие и не знаем, как нас окружать ".

  Шарлотта отмахнулась. Она старалась как можно незаметнее смотреть мимо иностранца, чтобы понять, что не так с очертаниями его спутницы. Он выглядел ... слишком широким. Но свет снаружи был очень тусклым. Небо снова закрылось, и он был недостаточно близко, чтобы разглядеть его в свете, падающем из окна. Шарлотта подумала, было ли это намеренно.

  «Ты меня не разбудил», - сказала она. «Вы можете получить комнату. Сто двадцать за ночь - но придется платить всю ночь. «

  «Нет проблем», - сказал незнакомец.

  «Заранее», - Шарлотта положила руку на ручку, но пока не нажимала на нее, она подождала, пока незнакомец залезет в пиджак и вытащит бумажник.

  Это движение, казалось, было сигналом для его товарища, чтобы он подошел ближе. По мере того, как он двигался, массивная тень распалась на две более тонкие, плотно прижатые друг к другу формы, и Шарлотта убрала руку так быстро, как будто дверная ручка внезапно стала раскаленной. Было двое мужчин. Один поддерживал другого.

  "Эй, что -"

  «Это не то, что вы думаете», - сказал иностранец спокойно, но так быстро, что Шарлотта была почти уверена, что это именно то, о чем она думала. «Наш друг нехороший. Он болен. Вот почему мы не можем идти дальше сегодня вечером ».

  "Больной?"

  «Это не заразно, не волнуйтесь», - незнакомец улыбнулся еще более фальшиво, открыл бумажник и вытащил две сложенные сотни. «Конечно, мы платим больше. В конце концов, нас трое ".

  Шарлотта не решалась дотянуться до двух банкнот, которые незнакомец протягивал ей через окошко колибри. Она могла использовать деньги, и эти трое были не первым гей-трио, которое приехало и задержалось на пару часов. Но что-то было в голосе

  Посторонние люди, которые их встревожили, что-то вроде угрозы. Нет, не угроза ... Это прозвучало безумно, но это именно то, что у нее было: его голос звучал так, будто он привык к угрозам и теперь изо всех сил старался этого не делать. Что-то подсказывало ей, что ей лучше не замечать этих трех незнакомцев.

  «В двух кварталах отсюда есть ... больница», - нерешительно сказала она. «Если твой друг так болен, ему там может быть лучше. И дешевле тоже ".

  «В этом нет необходимости», - словно по волшебству появилась третья сотня между указательным и средним пальцами иностранца. «Мы знаем, что с ним не так. Ему нужно всего несколько часов сна, вот и все ".

  Шарлотта посмотрела на деньги, затем снова на две цепляющиеся фигуры позади иностранца, но, наконец, ее жадность победила. Она взяла деньги, открыла дверь и отступила на шаг. Иностранец повернулся, вернулся к двум другим и положил руку неподвижной фигуре на плечи. По крайней мере, он не солгал об этом - парень не только выглядел больным, но и явно был без сознания. Даже при плохом освещении Шарлотта могла видеть, что его лицо было мелово-белым.

  «Вы уверены, что вашему другу не нужен врач?» - спросила она.

  "Конечно. Пару часов сна и он в порядке. Иностранец покачал головой и откровенно посмотрел на нее, а его спутник быстро посмотрел вниз. Очевидно, он не хотел, чтобы его узнавали. Но Шарлотта никоим образом не избежала его нервозности. Вдалеке она услышала еще одну полицейскую сирену. Ей было интересно, имеет ли это какое-то отношение к этому появление этих трех странных парней. Если так, то это не ее проблема. Пожав плечами, она отошла в сторону, открывая вход, и в то же время указала за собой.