— С каких это пор в Бастионе завелись медведи? — спросил Эльдар, проходя мимо останков, — Или кто их так мог разорвать?
— Надеюсь, что друг, — задумчиво ответил я.
Прошли мимо ворот, чуть ли не бегом преодолели эспланаду и перешли на шаг только вступив в один из узких переулков между начавшимися постройками.
— Ты хоть представляешь себе, куда нужно идти? — поинтересовался магистр.
— Весьма приблизительно. Сначала найдем центральную башню, реактор точно находится в ней.
— План просто поражает тщательной продуманностью, — проворчал лекарь, шагая следом за мной.
Шли еще минут десять, сворачивая то в одну, то в другую сторону. Держать правильное направление оказалось несложно — центральная башня высилась впереди, высоко поднимаясь над всеми прочими постройками. И когда оставалось пройти уже считанную сотню шагов, удача нам изменила.
На перекрестке двух улиц, из-за поворота внезапно вышли пять вооруженных человек. Заметив нас, ближайший головорез быстро вскинул пулевик.
— *%*&#! — угрожающе прокричал он.
Я не понял из его речи ни слова, но общий агрессивный настрой уловил. Мой пулевик до сих пор покоился в кобуре, а магистр Эльдар оказался и вовсе не вооружен. Варвары подошли, держа нас на прицеле и обходя полукругом. Почему-то я совсем не испугался, будто понимал, что как-нибудь, но выкрутимся.
— %##*! — рявкнул в лицо один из них.
И тут же подскочил, вмазав кулаком под дых. Ударил не сильно, но и этого хватило. Я упал на колени, согнувшись пополам, воздух с хрипом вышел из легких. Какое-то время меня не интересовало ничего из происходящего вокруг. Потом кое-как сумел поднять глаза и рассмотреть гнусные ухмыляющиеся рожи.
Они что-то кумекали на гортанном наречии, даже не потрудившись обезоружить. Впрочем, максимум, что я успел бы сделать в такой ситуации — выстрелить в одного, а потом меня изрешетят остальные.
Я не успел принять никакого решения, только заметил краем глаза черную, как ночь, тень, вырвавшуюся из-за угла ближайшего дома.
В следующий момент среди варваров словно что-то взорвалось — их разметало по сторонам, как кегли. Никто не успел не то что выстрелить, никто даже не вскрикнул. Несколько секунд слышались звуки тупых ударов, треск ломаемых костей и рвущейся одежды. Я видел тела, падающие с остекленевшими глазами, растерзанные, с неестественно вывернутыми конечностями. Черная тень мелькала между противниками так быстро, что я не мог различить, что вообще происходит. А потом все резко закончилось.
Посреди побоища, на широко расставленных лапах, стоял громадный волк. Черный, с диким взглядом и окровавленной пастью. Он посмотрел мне прямо в глаза, обнажил клыки с низким утробным рыком. И вот тут стало страшно! Да так, что закружилась голова, пришлось опереться на обе руки, чтобы не шлепнуться лицом в грязь.
Волк презрительно фыркнул и не торопясь затрусил за тот самый дом, откуда появился минуту назад.
— Вольф! — позвал я.
Вернее, думал, что позвал. На самом деле из горла вырвался всего лишь слабый писк.
За спиной послышался вздох явного облегчения.
— Ну и жуть! — проговорил магистр Эльдар, подходя ближе и помогая подняться на ноги, — На секунду мне показалось, что он и нас сожрет.
— Это еще вполне вероятно, — прошипел я, пытаясь унять головокружение и дрожь в руках.
Поддерживая друг друга под руки, мы прошли вслед за волком. А за углом дома увидели уже не животное, а сидящего на скамейке громадного человека. Из одежды на нем были только щегольские брюки, торс и руки испачканы в грязи. Заметив нас, он поднялся.
— Вольф. Спасибо, что спас.
— Такова последняя воля Ханса. Я помогу в память о нем. Но не заблуждайся, мы — не друзья.
— Я понял…
— И ты мне — не Босс! — мрачно закончил Вольф, — Вопросы есть?
— Да. Слушай, а где ты взял штаны?
Не удостоив меня ответом, оборотень махнул рукой и быстро пошел по улице. Мы с Эльдаром двинулись следом, стараясь не отставать. Через минуту оказались у центральной башни, одного из ее входов.
— Куда дальше? — спросил Вольф.
— Не знаю. Нужно найти реактор. И проследить, чтобы с ним все было в порядке.
Вольф снова махнул рукой, уверенно направляясь внутрь здания.
Мы шли по длинным коридорам, поворачивая вслед за проводником. Спустились на два этажа вниз, оказавшись в просторной зале. Выйдя из нее, очутились в целом лабиринте коридоров, комнат и проходов между ними. Вольф шагал вполне уверенно, лишь иногда останавливаясь в задумчивости. Пару раз нам пришлось возвращаться назад, но потом он все равно находил верный путь.