С тех пор прошла неделя. Из-за проклятых холодов Харви заходился кашлем каждые несколько минут. Благо, послушник оказался сведущим травником и алхимиком. Да и вообще, не походил послушник на ревнивого служителя Инноса.
Ему было чуть больше тридцати, что уже довольно много для ученика магов. По мнению Харви, послушник был ровесником мага Дарона. Да и алхимиком он был не последним. В походных условиях, практически из ничего, он создал небольшую алхимическую лабораторию, где варил лечебные зелья из трав, которые он сам же и находил. Вдобавок он сварил лекарство от кашля, благодаря которому Харви в последние дни стало легче, может, он и выздоровеет.
По крайней мере, ополченец на это надеялся. Более ничего не оставалось. Дни тянулись медленно, очень медленно. Единственное, что радовало, так это возможность отомстить чертовым оркам. Один раз два наемника прошли через весь остров, умудрились сжечь заживо орка-стражника на воротах города, забрали его оружие и снаряжение. Когда они вернулись, Гаронд их чуть не казнил на месте, но, кажется, сама идея диверсий и мелких вылазок ему пришлась по нраву.
Именно поэтому сегодня должна вернуться группа солдат и крестьян, которой было поручено взять какого-нибудь пленного и выяснить обстановку на острове. Вернулись бы поскорее. Сидеть здесь, в тщательно соблюдаемой тишине среди холодных камней и в полной безызвестности - никому бы Харви не пожелал такого. Он и сам удивлялся, как жив до сих пор. Но, видимо, Инносу это нужно. Ополченец каждый день молился ему, прося скорейшего окончания всех бед, изгнания орков и много чего еще. Но каменная статуя, не один десяток лет стоявшая неподалеку от пещеры, упорно не отвечала.
Но, кажется, молитвы до Инноса все-таки доходили...
Снаружи послышались приглушенные голоса, и спустя пару минут в пещеру вошли люди. Пять человек. Три солдата, крестьянин из местных и еще один, судя по одежде, охотник. Последний выглядел счастливым, он широко улыбался, будто нашел райский уголок на земле. Харви вскочил и быстрым шагом подошел к пришедшим, дабы поприветствовать их.
Тем было не до приветствий. Едва войдя внутрь, они направились к лорду Гаронду. Паладин, и без того выглядевший очень даже худым, в последний дни совсем осунулся. И было с чего: есть в пещере было нечего, разве что кто на охоту сходит или из старых припасов. А так - ничего. Каждый добывал жратву так, как мог, не обращая внимания на других. Паладины пытались организовать что-то вроде системы учета, но пока что ничего толкового не выходило.
Харви не стал приближаться к углу пещеры, где обосновались паладины. Там ополченцев не очень жаловали, предпочитая лишь раздавать приказы. Воины Инноса, что с них взять? Высокомерие можно выбить только очень большим потрясением, а его, видимо, пока не наступало, хотя, казалось бы, куда хуже?
Охотник, тот самый, которого привели разведчики, принялся что-то возбужденно рассказывать, отчаянно жестикулируя. Интересно, он выходец с Южных островов? Хотя какая сейчас разница? После того, как в Хоринис пришли орки, различия между людьми стерлись. Харви надеялся, что навсегда.
Лорд Гаронд молчал. Внимательно слушая рассказ доставленного охотника, он размышлял. И Харви не сомневался, что план у паладина был уже готов.
Глава вторая. Морра
От голода у Мэта сводило живот. Он остановился, достал из сумки краюху хлеба, с презрением оторвал заплесневелую половину, немного отщипнул и медленно разжевал. Дерьмовый хлеб, но хоть немного утолит гнетущее чувство голода.
Снова взявшись за лопату, бывший ополченец напряг слух. Вроде никого. Можно продолжать.
Эти несколько разрушенных и сгоревших хижин Мэт обнаружил недавно. Напрягая память, он вспомнил, что здесь когда-то жил немного сумасшедший лесник, отлавливающий браконьеров и сразу же доставлявший их за Барьер. Но Барьера давно уже нет, а лесника, похоже, еще дольше. Именно здесь Мэт решил устроить привал.
Дабы орки ни из лесу, ни с дороги, пролегавшей по склону горы там, вдалеке, нужно вырыть яму и в ней уже разводить огонь. Украденная лопата вгрызалась в промерзлую землю, припорошенную первым снегом. Еда есть. Сегодня достал, в развалинах таверны «Мертвая Гарпия», которую когда-то держал весьма неплохой мужик по имени Орлан. И когда Мэт наткнулся в развалинах на труп этого самого Орлана, ему стало дурно, ведь бывший солдат чуть ли не носом уткнулся в его тело. Преодолевая рвотный рефлекс, Мэт откинул наломанные доски и добрался до кладовки. Она была практически пустой, но кой-какая еда там все-таки водилась. И это хорошо. В последние дни Мэт отощал, ослабел. Полторы недели он скитался по Хоринису, обошел практически весь остров, скрываясь от орков, варгов, оставшихся в живых бандитов. Неизвестно еще, кто из них хуже.