Выбрать главу

— Ага, ты, стало быть, горишь желанием позволить ей слиться с «Галактикой Виддона»?

— Горю не горю, но не вижу в этом ничего страшного, — упрямо сказал Джон Роберт. — Согласен, прежде нам надо как можно больше узнать о ней, но повторяю — не вижу ничего страшного в ее присутствии на нашем корабле.

Кайли перевела взгляд с Джона Роберта на Холли, потом на Риза и, наконец, на Лайю. Все обмозговывали идею Джона Роберта, но никто — даже сверхосторожная Лайа — не решился сказать твердо «нет».

— Не уверена, что ты учел все возможные последствия своего плана, — заявила Кайли, в упор глядя на брата.

— Ты права, — согласился Джон Роберт, — но в нашем распоряжении масса времени для того, чтобы обсудить все «за» и «против». Оману ведь предупредил нас, что нам придется торчать здесь по меньшей мере месяц. Предлагаю не отвергать мою идею сходу, а рассмотреть ее как следует. Согласны?

— Я согласен, — немедленно отозвался Риз. Холли и Лайа кивнули.

— А ты, Кайли? — спросил Джон Роберт. — Понимаю, ты считаешь своим долгом выдвигать возражения — ради нашего же блага, — но ты не хочешь расставаться с Грегом. Он нам всем нравится, а что до тебя, так ты просто его любишь.

— Какого…

— Не надо, Кайли. Мы давно знаем об этом… И если Холли не ослышалась тогда на мостике, во время первой нашей встречи с миквири, Лукас тоже любит тебя. Неужели ты думаешь, что мы бросим его, зная, какие чувства ты испытываешь по отношению к нему?

— Чувства мои не имеют никакого значения по сравнению с безопасностью «Галактики Виддона».

— Но ведь в данный момент «Галактике» не грозит непосредственная опасность, разве нет?

Все пристально глядели на Кайли, а она… Она не нашла в себе сил возражать. Да, она хотела, чтобы Лукас оставался на корабле и она… любила его. Наконец-то она призналась в этом самой себе.

— Так что же, Кайли, могу я надеяться, что ты не отвергнешь мою идею сразу, а хорошенько подумаешь? — спросил Джон Роберт.

— Да, — тихо, сказала Кайли.

— Прекрасно. Тогда соберемся на совещание через несколько дней, и каждый поделится своими соображениями. А пока предлагаю отправиться на камбуз и приготовить что-нибудь на обед. Не знаю как вы, но я зверски голоден.

Кинан присоединился к ним, едва они уселись за стол а еще через несколько минут в столовой появился Лукас с волочащейся вслед за ним квайлой.

— Как прошли переговоры? — поинтересовалась Кайли.

— Вроде бы неплохо, — ответил Лукас. — Правда, все говорили практически одновременно, и я не всегда успевал переводить, но это, похоже, никого особенно не волновало. Миквири отправились ночевать на свой корабль. Айбо и его люди тоже намерены вернуться на «Харлингер». Следующая встреча будет завтра, в полдень,

— А мы собрались перекусить, — сказал Кинан. — И тебе не помешало бы.

— Мне не хочется есть, — скривился Лукас, бросая взгляд на тарелку психиатра. — Я бы завалился сейчас спать, но Оману заставил меня поужинать.

И правильно сделал, — кивнул Кинан, вставая. — Я схожу на камбуз. Что тебе приготовить? 

— Мне без разницы. Что угодно.

* * *

«Реилион» отчалил впять часов утра, когда все еще спали. Оману с двумя офицерами Службы Безопасности вернулся на «Галактику Виддона» в восемь часов утра и сказал Лукасу и Кинану, что им нужно пройти несколько психологических и физиологических тестов. Лукас недовольно поморщился, но не стал возражать, а лишь пожал плечами и кивнул

Обследование заняло все утро, но Оману, похоже, нашел состояние Лукаса и Кинана вполне удовлетворительным и разрешил пилоту участвовать в качестве переводчика в составе делегации Айбо, когда та вновь прибыла на «Галактику Виддона» для дальнейших переговоров с миквири, которые появились вскоре после ленча.

На этот раз инопланетян было пятеро. Кайли показалось, что один из них, серый — это Кирит, но с полной уверенностью она сказать не могла, поскольку еще не научилась отличать миквири друг от друга. Ей хотелось бы самой поговорить с ними, но пока что Лукас был единственным, кто мог общаться с пришельцами непосредственно, а он практически не выходил из кают-компании, где велись официальные переговоры.

Миквири работали над переводом человеческого языка уже больше года — с того самого момента, когда впервые столкнулись с людьми в системе Джайноса, — но больших успехов на этом поприще не достигли. Они попросили Лукаса помочь им составить список основных слов и выражений. Пилот согласился, и капитан Эллисон одобрила эту идею, более того, она предложила, чтобы двое ее офицеров связи присутствовали на встречах и одновременно с Лукасом составляли список слов языка миквири. Обе стороны надеялись разработать к моменту прибытия корабля Адмиралтейства приемлемый рабочий словарь.