Выбрать главу

— Что испугался? — взгляд скользнул по бездыханному Николаю, — но ведь тебе не было страшно, когда он умирал, правда? — инквизитор яростно оттолкнулся ногами и, пролетев почти пять метров, побежал на врага. — А мне было страшно! Вы убили его, суки! Вам нет прощенья! — кинжал описал нисходящую дугу и пронзил горло демона. — Умирай долго, мразь… — выплюнул Джирли над поверженным противником и выдернул кинжал из его горла.

— Хи-хи-хи…

Странный пронизывающий до костей смех раздался над пещерой. Поглощённый предсмертной агонией демона, воин не сразу понял, из-за чего всё его нутро свернулось в тугой узел. Страх и печаль снова накатили, как девятый вал, позабытый, но не исчезнувший. Однако Джирли не позволил этим чувствам встать в полный рост, быстро подавив их, он развернулся к кристаллу и оценивающе осмотрел его.

— Хи-хи-хи…

Теперь смех доносился прямо из синей глыбы в центре пещеры, подозрения оправдались. Переливаясь сотней граней, кристалл блестел, словно подмигивая тысячей глаз. Инквизитор смотрел на кристалл, а тот изучал его самого и, кажется, был доволен представлением.

— Постой… — Джирли удивлённо округлил глаза, — это ведь тот самый кристалл, да? Демон что водится только тут, в Пепельном перевале, — осознание истины накатило тёплой волной. — Так значит! Это всё не правда! Это всё ты устроил!

— Хи-хи-хи…

— Ах ты, УРОД! Я… — по щекам почему-то потекли слёзы. — Я ведь поверил, а это всё ложь. Простая иллюзия… — радостно вздохнув и проглотив остатки слёз, мужчина весело расхохотался. Молодой человек, воин и друг хохотал так громко, что своды пещеры задрожали, а затем треснули словно мазайка. Рассыпаясь на осколки, картина померкла и сквозь неё просочилась реальность. Джирли сидел на коленях и хохотал, посреди большого зала залитого светом десятков синих кристаллов. Все его друзья были здесь: Фёдор лежал, яростно трясясь и скуля, Сергей плакал сидя у одного из кристаллов и звал кого-то по имени.

— Вика… Вика… Вика… — расслышал Джирли, и сразу же понял, что никогда не спросит у него об этом имени.

Василий и Николай стояли недалеко друг от друга и медленно раскачивались. Ник иногда скидывал руки, словно ударяя кого-то копьём. Все они были во власти синих кристаллов и видели худшие кошмары.

— Так вот значит, каков я на самом деле, — пробубнил Джирли, поднимаясь с колен. Ни семьи, ни памяти. Вы ребята — всё, что у меня есть, — грустно улыбнувшись, инквизитор снял с пояса кинжалы и пошёл к ближайшему кристаллу. Пора было закончить долгий сон.

=== Глава XVI — Цель впереди ===

Для Фёдора, пробуждение в кристальной пещере было самым тяжёлым за последние несколько лет. Чуть приоткрыв глаза, мужчина попытался сосредоточиться на странном звоне, доносившимся до него, но шум в голове сдавил виски, заставив на время забыть обо всём.

— Чёрт… голова трещит, как после доброй пьянки, — с этими словами попытавшись вновь поднять веки, Фёдор наконец-то победил «похмелье» и смог увидеть смутный силуэт, приближающийся к нему, — и зрение подводит, — закончил он, отчаянно пытаясь сосредоточиться на фигуре.

— Эй! Фёдор, ты очнулся? Ох, слаба богу, я уже начал переживать, — фигура, говорящая голосом Джирли, присела на корточки совсем рядом. Зрение медленно восстановило контуры, и пятно, приблизившееся к самому носу командира, превратилось в счастливоелицо молодого инквизитора. — Эй! Ты меня видишь? — Джирли помахал рукой и вгляделся в расширенные зрачки командира. Тот в ответ слабо кивнул и пробубнил какую-то тарабарщину. — Полегче, шеф! Речь не сразу восстановится, по крайней мере, у Серёги и Василия было так. Пока не буду докладывать, что тут произошло, приходите в себя.

Не дав Джирли закончить, Фёдор помотал головой и требовательно промычал что-то. Расплывшись в улыбки, инквизитор подчинился и продолжил:

— Хорошо, хорошо… Если вкратце, сейчас всё нормально, опасности нет. Я всем займусь, отдыхайте, шеф! — и, не дав командиру снова возразить, мужчина поднялся и исчез из поля зрения.