Выбрать главу

—Я глубоко польщена оказаться в данном месте, будущая я, - ответ Сократ, делая несколько шагов на встречу самой себе. – Нам многое требуется обсудить в этом несомненно уникальном диалоге во всей истории человечества, я ведь не одна так думаю, Сократ?

—Безусловно, - Сократ будущего также сделала несколько шагов навстречу. – Если изволишь, я бы предпочла начать с обсуждения нашей биографии, от той, которую мы обе разделяем, до исключительно моей, - Сократ немного промолчала, выдерживая паузу дабы выиграть время для своих арапистых планов, после чего продолжила. – Ты ведь помнишь наше детство, отрочество и юность, которую мы провели в Швейцарии, до того, как отправились в Германию для прохождения нашего обучения?

—Всеконечно, ведь именно там было положено начало нашего пути по жизни, - Сократ прошлого продолжила за свою будущую версию. – Наши родители являются обычной семьёй среднего класса, а в такой богатой и развитой стране это означает полностью обеспеченную жизнь. Нас отдали в очень престижную школу, где… - она умолкнет передавая слово следующей.

—Где нас сразу не приняли, - Будущая протягивает небольшую драматическую паузу и продолжает. – Мы всегда были неординарными и непостигаемыми для обычных людей из нашего окружения, из-за чего мы не могли в него вписаться, - она снова замолчит, подойдя к окну и взглянет далеко за горизонт, из-за чего прошлая Сократ незаметно принахмурится. – Тогда, чтобы избежать одиночества, мы ушли в библиотеку, где познакомились с гуманитарными науками и трудами великих философов и классических мировых писателей. Гёте, Шекспир, Мелвилл, Булгаков, Алигьери, Гомер; разве это читают обычные дети в начальной школе? Конечно нет, однако мы с тобой с упоением насыщались сложнейшими многогранными знаниями, и проникались глубокой любовью к гуманитарным отраслям миропознания, а также интеллектуальности и развитию личности. Думаю ты осведомлена о том, что для становления Мутуалом подходят исключительно полиглоты, и так сложилось, что большинство из нашей чёртовой дюжины изначально были билингвами, что сильно помогло им в дальнейшем изучении языков. Мы с тобой были в меньшинстве тех, которые начинали с одного родного языка. Поведай мне пожалуйста как дальше развивалась наша языковая ситуация.

—Наш родной язык это немецкий. Ещё с раннего возраста я знала, что в Швейцарии используют четыре государственных языка, однако редкие граждане знают все из них. Обычно, у нас только один родной язык, и ещё один мы проходим в школе, который большинство забывает или знает плохо. Людям, чьи родители из разных регионов везёт больше, и они растут билингвами, а в редких случаях изучают ещё и третий язык. Я же не хотела вступать на такой тривиальный путь, и впервые в своей мрачной и бессмысленной жизни возымела цель: обладать способностью непринуждённо вести светские беседы на всех государственных языках своей страны. Итак, к пятнадцати годам я владела немецким, романшским, итальянским и французским на высоком литературном уровне. В пятнадцать до этого уровня подтянулся английский, который был изучен мною как язык межнациональной коммуникации. Когда я поступила в университет, я непродолжительный период уже занималась изучением латыни и греческого, но смогла подтянуть их лишь до приемлемого уровня относительно недавно. А сейчас я нацелилась на изучении всех языков ООН, однако о дальнейших успехах в своих познаниях языков я не осведомлена. Можешь меня просветить?

Сократ будущего улыбнётся, поворачиваясь к собеседнику, однако ответ она дать не поспешит, а лишь будет молча делать несколько шагов навстречу. Сократ давно уже взяла это на мысль, понимая что это не её стиль общения. Она сослагает поставлено, с редкими паузами которые она добавляет по определённой системе. Сейчас же её будущая версия не следовала данным правилам и искусственно растягивала свою речь, словно выигрывая время. Однако Сократ лишь улыбнётся в душе, ведь выигрыш времени тайно шёл в первую очередь ей на пользу.

—Конечно. Ты смогла изучить всемирные языки и на этом не остановилась, двигаясь дальше и такими темпами на момент становления Мутуалом знала 27 языков из разных языковых семей. Однако и это не стало твоей конечной точкой, ведь сейчас в моём владении есть 79 языков. Выше показатель был только у Архивариус, которая, однако по и так известным тебе причинам, имела для этого особые предпосылки, - очередная пауза появится в её речи, после чего прозвучит нетипичное для Сократ «хм» и беседа продолжится. – Но ведь не едиными языками наша личность ограничивается, правда? – ещё одна пауза, на этот раз короче. – Мы всегда были окружены социумом, и должны были мирится с их отношением. Большинство из окружающих были нам полезны, потому что наши языковые умения позволяли нам грамотно и непринуждённо ими управлять для достижения наших собственных целей, я ведь права?