— Хорошо, — кивнул он.
— У-раа, — ответили они.
— Лейтенант Джейкоб Киз. — Фэйсон наклонился и посмотрел ему в глаза. — Вы знаете, сколько начальников из Флота использовало свое служебное положение против меня во время боевых действий?
— Понятия не имею, мистер Фэйсон.
Адский ныряльщик улыбнулся.
— Ни один, мистер Киз. По крайней мере, ни один из выживших.
Киз знал, что Адские ныряльщики считают себя более крутыми, более желающими ринулся в бой, чем обычные морпехи или военнослужащие Флота. Они были конечно и намного безумнее.
Фэйсон указал на одного из людей.
— Чесник, приступай. — Гудящий звук раздался справа от Киза. Один из Адских ныряльщиков выхватил огромный охотничий нож — и отрезал рукав от униформы Киза. Жгучая боль пронзила его плечо. Он повернулся, чтобы посмотреть. Чесник держал в руках переносную татуировочную машинку — длинный металлический инструмент, похожий на ручку, с чернильным резервуаром на конце. Чесник наклонился, втиснул иглу в руку Киза и начал осторожно наносить узор.
Киз прекратил борьбу, откинувшись назад, когда игла продолжила свое болезненное движение по руке.
— Вы все сумасшедшие, — сказал он. — Думаю, я не отправлю вас под военный трибунал, все же. — Он глубоко вздохнул.
— Ну, разве нам не повезло, — ответил Чесник и откинулся назад. — Готово.
Фэйсон вытащил из ножен на лодыжке огромный нож. На клинке были нанесены слова «Охотник на Жуков». Он разрезал на части клейкую ленту.
— Из вас бы вышел чертовски хороший морпех, Киз, — сказал Фэйсон. — Вы спасли там много наших задниц.
Киз покачал головой.
— Я должен был раньше понять, что это произойдет.
— Нет, — сказал Фэйсон. — Если бы кто-нибудь еще стоял бы там и позволил нам выполнить свою работу, то мы все были бы уже мертвы. Мы в долгу перед вами, Киз. Если вам когда-либо понадобится услуга Адского ныряльщика, где бы вы ни находились, то просто закатите рукав и попросите.
Они открыли дверь, и казалось, словно половина Адских ныряльщиков корабля ожидала в коридоре.
— Вы не плохи для офицера, — сказал Марков за дверью. — Но если вы когда-нибудь возьмете мою броню, то она прикроет вашу задницу.
— Кстати, в следующий раз, попытайтесь так сильно не кричать, — выкрикнул другой Адский ныряльщик, смеясь.
Центр коридора превратился в бронированный строй из Адских ныряльщиков, проталкивающих Киза вдоль всей линии, многие из них хлопали по недавно нанесенной татуировке и смеялись, когда он морщился.
В конце строя в неловкой позе ожидал Акио Ватанабе.
— Если вы не возражаете, лейтенант Киз, теперь, когда вы закончили играть со своими новыми друзьями, я хочу попросить вас об одолжении.
Киз широко улыбнулся, с облегчением осознавая то, что Адские ныряльщики на самом деле не собирались его убивать, и немного гордившись их действиями.
— Конечно, майор Ватанабе. Что вы хотите?
— Я бы хотел, чтобы вы отправились на поверхность со мной. У меня не так много людей, которым я безоговорочно доверяю. Такова специфика работы, сами знаете. Судя по вашим действиям, вы выглядите как человек, которому я могу безоговорочно доверить свою жизнь. Я бы посчитал большую часть команды на мостике заслуживающей доверия, учитывая мою осведомленность в них, но, честно говоря, мистер Киз, я думаю, что они просто не нравятся мне. Как это может отразится при промедлении в долях секунд, чтобы поддержать меня в опасной ситуации, я не уверен…
— Вы циничный человек, майор. — Кизу не нравилось мнение Ватанабе о его коллегах-офицерах. Это чувство было таким же ясным, как и человек рядом с ним. Он бы сражался за него, когда дело бы дошло до этого, но эта связь начиналась с фундаментального доверия. Доверия, которого к Ватанабе не было.
— Это из-за работы. — Улыбка Ватанабе была не столько улыбкой, сколько оскаленными зубами. — Так вы идете?
Киз сухо кивнул.
— Если это ваш приказ, то конечно.
Ватанабе взял Киза за руку и посмотрел на надпись.
— Татуировка УВОД. Вы должно быть действительно понравились им. Вы знаете, что это значит?
— Нет. — Киз покачал головой, отводя руку назад. Ватанабе держал его за руку. Хват был на удивление жестким.
— «Кандзи» означает «ублюдок» или «упрямый засранец», в зависимости от того, с кем вы разговариваете. Лейтенант?
— Да?
Ватанабе отпустил руку Киза.
— И обязательно зайдите в оружейный арсенал корабля, прежде чем мы отправимся.
Глава 12